海外ドラマにありがちなこと★14
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
「夕飯できた」でファーストフードの紙袋をダイニングテーブルに置く
フライドポテトは野菜 >>548
だから何のドラマのシーンだよ!
見てみるわ >>548
自分も見たことない
嘘つけからのキスとかは
どのドラマか教えて 無謀に突っ込んでいく主人公に
お前には付き合いきれん、と立ち去る相棒
絶体絶命になった時その相棒が敵を銃撃して助ける
ルパンと次元五右衛門パターン よく手入れされてる庭に瀬戸物のノーム人形とかいっぱい置いてある
メルヘンな家のドアチャイムはキンコロコロリン♪とか変なメロディ ありがちって定義はないだろうけど
最低でも5番組ぐらいすらすらと例に出せないと共感できない >>556
チーム一丸となって解決、だよね
あるあるだけど好き 女が微妙な片思いの相手or別れた彼氏に電話しようか悩んで色々あった後やっとかける
少し話してヨシってスッキリor浮かれる
しかし男の側にはセックス前後の別の女がいる
っていうシチュ >>558
そんなの観たことない
日本のドラマっぽい 武侠ドラマ限定だがw
・オープニングは勇ましい曲、エンディングはラブソング
・1話の構成とか考えてない。時間が来たら会話の途中でもぶった切るw
・一回見ただけで技を覚える。一回読んだだけで秘伝書の内容をそらんじられるw超記憶かよw
・ボーイミーツガールな時は、2人向かい合った状態でカメラが回りをクルクル回るw >・オープニングは勇ましい曲、エンディングはラブソング
>>560の話とは無関係だけど、↑を見て、
海外ドラマが日本で放送されるときにエンディングで日本版主題歌がつけられてたのを思い出した。
オープニングとエンディングのギャップって点で。 恋人家族友達とビデオチャットしまくる
これ海外では当たり前なんだろうか
俺はiPhoneのFacetimeは一度も使ったことないし恋人友達とのビデオチャットも数えるほどしかない
でも日本に来てる外人は結構Facetimeしてるよね >>562
お前雑談したいだけだろ
あっちのスレにいけようっとおしい
あっちに逝けば何でも教えてくれるわ 「ビデオチャットしまくる」
確かに海外ドラマじゃ多いなぁと素直に思ったので、なんで責められるのか分からない。 >>569
>>562は2行目以降が不要だな
〇〇だろうか→疑問質問形式はいらない
俺は〇〇→知らんがな
〇〇よね→いちいち同意を求めるな わたしってそんなにひどい判断ミスをしたの?
おねがい!はっきりいってちょうだい! >>569
雑談警察の変人がいるから
変に攻撃的なやつは無視していいよ
ありぁちから雑談に派生して何が悪いのか ここは雑談OKスレ。
ネタ専用は別のスレがあるのにね ありぁちからとはなんだ!
答えないとその首をねじ切って
きさまのケツの穴に突っ込むぞこのクソ野郎! 〇〇になら僕の知り合いがいるので、彼に頼んでみます
知り合いに頼むだけで他組織の協力が簡単に得られる
都合良すぎ >>579
ネタにマジレス……
お前ここ初めてか?
力抜けよ ホント気分悪いよな
ネタに変な絡み方してくる馬鹿は
絡むならネタで絡めって思うわ 安月給で働いてるはずの主人公が結構いい部屋に住んでる。あとの方でその設定について
ちょっと言い訳が入る。 いじわる言わないの
無差別殺人のきっかけ作ってるかもよ >>579はネタだろ。578がドラマならではのご都合主義的な人脈の話してんのに、人望がどーたらとかズレた事言ってるんだから。
マジであんな書き込みしてんなら、579は絶望的にバカって事になる。 別組織に居ても従兄弟とか兄弟同士ならどんな悪事でもガッツリつるんでるとかなw
兄弟でさえどうだかなのに、従兄弟ぐらいの血縁関係で
フツーに暮らしてるのに人生棒にふるようなことに加担する奴おらんわw めっちゃ優しく慰めてくれてる人に「ねえ、ハグしてくれる?」と言うと
優しく「甘えんな」と拒絶される >>587
よくあるか?
セリフが具体的過ぎてよくわからん ノックされて「入れ」と言うが、下を向き書類やパソコンを見ていて入室してきた人物がすぐ近くに来るまで顔を上げない >>591
それ家の中でも土足っていうのと同レベルのネタだぞ 海外ドラマに限ったことじゃないがいつまで電話かけるときの効果音ピッポッパやねん
もうアドレス帳からワンタップだろ >>596
もう数年前からワンタップだろ
いつのドラマ見て文句言ってんだよ >>596
パソコンのカタタタタタタもずっと変わらんよな
今時ハッカーでもあんなキーボード打ち込まんて >>598
じゃあ今時のハッカーはどうやってるんだ? usbですむ奴は同じ所にばかりにかけているやつ。
容疑者の番号がusbには入ってない。 そういえば、防犯カメラの解析は良くあるけど、ドライブレコーダーの解析してるドラマって見たことがないな 近年じゃドラレコの普及率も高くなってるし、ご都合ってレベルでもないんじゃないのかね 死んでる時以外電話の着信を無視しない
異性とイチャイチャしてても絶対に電話に出る 仕事絡みの電話だろ?
そりゃ出るだろ
別に普通の事だが? >>611
「犯人は〇〇だ!」
「〇〇になら、今XXが会いに行ってますけど……」
「すぐに知らせろ!」
「頼む……出てくれ……」
みたいなパターンな 勢いよく服脱ぐくせにブラとか下着取らないのなんで? パソコン画面が見たことないようなOSみたいの使ってること多いけど
あれなに? UNIXとかいうやつ?
Windows とMacの画面しか見たことないからいつも「なにあれ〜 知らんやつ〜」となる >>617
そんなことでマウントとるとかどんなしょうもない人生送ってるんだよ 字幕でよく聞く日本語
shibari→日本のSMのアート
hikikomori→世間と断絶した奴
emoji→絵文字
寿司、天ぷら、芸者など昔からのは除外 魔女の家の外壁はえんじ色
チャームド以外にも2回は見た ドラマでtsunderenessという単語を聞いたとき日本のオタク文化もここまで浸透したかと感動したな よく逃走生活とかしてモーテル暮らし
どこから金沸いてくるのか >>629
なんだそれと思って調べてみたら本当にあるんだな
かなり驚いた >>629
単語として独特だったかは記憶にないんだけど、萌えキャラが描かれた枕が「日本の〜」って出てきたのは見たな >>628
体に塗って舐めるんだよ。どこらへんに塗ると効果的かは分かるな? 電話会社AT&Tが、電話呼び出しで鳴らしてる間は料金が取れない
(でも何億台もの電話で呼び出し時間が長いとコストがバカにならないのはワカルネ?)
から「電話が鳴ったらすぐ出ようキャンペーン」をやったノヨネ。
それ以来アメリカ人は、シャワーの最中でもセックスの最中でも
すぐ電話に出る世界唯一の国民になったといふ。 「チュッチュッ」
「んふふふ」
ミリリリリリ ミリリリリリ
「ねえ、電話よ」
「勝手に鳴らさせとくさ」
「ねえ出てよ」
「チェッ、なんだよモー」
出てよかった結構重要な電話 >>631
ゲームやアニメから切り離されて普通の会話に「アンタのそれはツンデレネスよ」なんて出てくるのビックリ 歌のシーンだけ吹き替えじゃなく本人歌唱(うまいから)もあるね スペイン語やフランス語になると吹替なくなって字幕になる 字幕がないのは「何言ってるかわからない」って演出もあると思うよ ナルコスなんか日本後吹き替え版見てるのに字幕版みてるのかと思う お互いに英語ととスペイン語両方話せるのにスペイン語で話すときもある
英語しか話せいないやつがいて会話の内容がわからないようにするため
同じスペイン語を話す仲間だと強調するため
だと思う 字幕版見てるのに吹き替え見てるような気になるWWのs2
その日本語も聞き取りにくいし ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています