誤用でも一般に定着すれば
新しい語釈として国語辞典に採用されることは多いが

「なし崩し」の誤用は比較的新しいらしく
「なかったことにすること」という語釈は採用されていない
だから正真正銘の誤用なんだね

ただ誤用でも「少しづつ形骸化する」という意味で使った場合は
「なかったことにする」のと同じだから……