【オピニオン】アメリカに移住して以来「スシ」というニックネームをつけられ呼ばれてきた日系移民の男性 [10/23]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
・Stop Assigning Nicknames to Your Friends with 'Ethnic' Names Americanizing someone's name to make your life easier is at best lazy and at worst racist. 「民族的」なニックネームを友人に付けるのはやめよう - 誰かの名前をアメリカナイズして楽をしようとする事は、とても怠慢で最悪な差別主義者だ。 日本で生まれ、小学校3年生の時に家族と共にアメリカに移住したアツシ(At-su-shi)さんは、アメリカの同級生から「スシ」と呼ばれるようになり、そのままずっと学生時代を過ごしてきた。 彼にこのニックネームを付けたのは、放課後に行っていたバスケットボールのコーチだったという。彼の両親は、彼がアメリカの文化に馴染む事を望んだ。 しばらくの間はアツシさんは、このニックネームのせいで思い悩むような事はなかったという。 それは "もっと西洋の白人社会に自分を適合させようとするため" という気持ちからで、自ら「スシ」と自己紹介していた。 しかし、彼がプロの世界に足を踏み入れ、自身をプレゼンする方法を検討するため一歩下がってみると、彼はそのニックネームをすぐに取り下げた。 「あるカップルが試したところ、アツシと発音する事ができると気付いたのです。他の人は自分の名前をもっとリスペクトしていて、他の人に名前を言わせるために自分の名前を歪める必要はないと考えていました。」 ニックネームというのは多くの場合、愛情のこもった表現であり、パートナーやペットに付けられ、親しみやすさを感じさせるものだ。 しかし、親しみや親密さから付けられるものでない場合は難しい事になる。 アメリカでの「普通」という概念から外れた名前の人によると、望ましくないものをあてがわれる事も珍しくないという。 本当の名前の発音を覚えようとしない人からつけられるニックネームは、つけられた側の人にしてみれば、疎外感を感じ、失礼なものになる可能性がある。 アツシさんはまだ、大学の友達全員にはフルネームで呼ばれたいと思っている事を伝えていない。 しかし、今はもう自分自身を「スシ」と紹介せず、最終的に彼らがそれを悟ってくれる事を望んでいる。 「日本人をスシと呼ぶのは少し人種差別を含んでいると思います。自分の国の食べ物の名前で呼ばれたらどう感じるか考えてみて下さい。」 ※全文はリンク先へ (イメージ画像) https://video-images.vice.com/articles/5dae1cc5bb3ed7000a345f73/lede/1571693456356-GettyImages-185988989.jpeg Oct 23 2019, 12:26am https://www.vice.com/en_ca/article/59nqx8/stop-assigning-nicknames-to-your-friends-with-ethnic-names ただの短縮系だと思えば何の事はない マサオがサオって呼ばれるような感じじゃないか なんだコレ? 親密化を図ろうと名前Atsushiを端折ったSushiにすら文句付けてんのか? なんだコレ? 親密化を図ろうと名前Atsushiを端折ったSushiにすら文句付けてんのか? キムチヤローを連想したんだろ お前こそ差別主義者だ アツシからスシか。創造性あるわ。自分もそういう名前が良かった。 木村って子がキムって呼ばれてたな。キムチでもなく。普通の日本人だけど。 関係ないけど外国では寿司は流行るのにおにぎりは流行らないのが不思議だ アメリカ人が個々のヨーロッパ人をどう呼ぶか考えたら、差別だと理解できるけどな ATSUSHI を 米国人が発音できるようになったのは ポケモンの主人公が敦やか ら と違う? 天ぷら うどん そば 南米だと餃子は日本語読みのギョウサだよな 興味のない空気のような存在にはニックネームさえ付かない。名誉なことだ そんなもんだろ 子供の頃同じ学校にいたインド人なんてあだ名がカレークックだったぞ 英語話者はKyoをキョって言えないよね トーキオとか酷いのになるとトケイオーとか言う 京都もキオトーとか >>74 スレタイ読んだだけだとそうだろうが、 本文読んだらそんな印象はないな ただ、多様性だ尊重だ何だと言ってるハーフや外国人が日本のことを 批判したり説教してるけど、アメリカには「アメリカの普通」ってものはちゃんと存在するんだよねと 関係ないかもしれないけど、カリフォルニアロールを最初に作ったのは カナダの寿司職人の東条ひでかずさんという方らしい 欧米で「Tojo」と聞いたら東条英機を思い出されるだろうし、 名前も「ひで」まで同じだから、色々言われたり苦労しただろうなぁと思ったら Tojo'sなんて店名まで付けててそれと似たようにしてて スシというあだ名になってるこの人のように逆に名前を逆手にとって 開き直るしかないのかなぁと思ったな いざ呼ばれてみたら抵抗感あるだろうな。 寿司も毎日じゃ飽きるし。 名前を何度も聞き返されて言い直すのも面倒だよな 最終的にはもうスシでいいよってなる 寿司と呼ぶ人の名前もダジャレ風に改変して呼んでみてどういう反応示すか 確認したほうがいい。案外気にいるかもしれない 日本人男性にサムライってニックネームつけると喜ぶと思う 英語圏の人には日本人のカクカクした感じの名前の発音は難しいらしいね。 >他の人に名前を言わせるために自分の名前を歪める必要はないと考えていました 韓国人なんて名前どころか名字もアメリカや中国に寄せてインチキ表記をする ParkやMoonやLee 日本ではそれ以前に通名という名の偽名だし 外人の友人に ガリー シャリー とかあだ名をつけて寿司仲間にしてやれよw >>32 トルストイに腸詰め野郎という表現があるね 日本人って移民しても名前を変えない唯一の誇りある民族 電話とかの時にスペル説明するのに A for apple B for batman とかやるの面倒くさいね >>1 日系移民だからだろ 日本人なら気にならない お鍋でもお釜でも 米人→ピザ の愛称は酷いだろうが同時に愛情も感じる 〈丶`∀´〉スシ起源国出身のウリたちをスシと呼ばないのはキャベツではないのか 都知事はマダム寿司って呼んでって売り込んでたもんな 高原もスシボンバーという侮蔑ニックネーム付けられてたけど 日本のマスコミが愛称だと勘違いして 日本人が日本人を侮蔑するという様は滑稽だった は? 日本でも同じようなつけかたするやんけw 勝手に人種差別にするなよ 日本人らしい反応だな すぐ発狂して火病起こすどこぞのミンジョクとは大違い 「スシって読んだ奴は 手打ちにしても合法なんだぜ!」 もし田舎の小学生当時にアメリカからスタインバーガー君が転校してきたら 悪意なく「ハンバーガー」とあだ名にしそうな気がするが そういうことでなく? >>168 ツの発音ができないってのも込みでだからなぁ 試したらできたってのも多分アッツーシーとかになってるはず 写真を一切修正しない下着ブランド「エアリー」は、多くの女性たちから共感を得ている下着ブランドがある。 https://wwwvg.chowpatty.com/sq/wue.html >>1 「自ら『スシ』と自己紹介していた」 ま、コレが全てじゃなーい? アメリカでチョンはキムチでいいだろ チョンネームは気持ち悪いしそもそもコリアンなんて差別用語なんだから 東北人にお米が美味しい所よねーって褒めるような感覚と同じか カチンとくる人は機嫌悪くなるよね >自ら「スシ」と自己紹介していた。 つまり自分で広めといて??? これが若ハゲへの怒りって奴か >>185 >>he no longer introduces himself as ‘Sushi,’ ってあるからそうだろうね スペイン人をパエリアと呼んだら怒るのか? 寧ろちょっと洒落てるじゃないか 日本に来る外人さんにそういう事するとヤバいですよっていう警告かな チョンさんを、チョンさんというと怒られるよね。 {チョンは朝鮮半島で普通にある名前} ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
read.cgi ver 07.5.5 2024/06/08 Walang Kapalit ★ | Donguri System Team 5ちゃんねる