Oxygen Not Included Part58
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
!extend:checked:vvvvv:1000:512
!extend:checked:vvvvv:1000:512
!extend:checked:vvvvv:1000:512
↑スレ立て時に3行コピーしてください
Oxygen Not IncludedはKlei Entertainmentの開発した宇宙コロニー運営シミュレーションです
2017/2/16 アルファ版開始
2017/5/19 早期アクセス開始
2019/7/30 正式リリース(Launch Update)
2020/12/8 DLC「SPACED OUT!」早期アクセス開始
【購入可能ストア】日本購入定価は2480円
http://store.steampowered.com/app/457140/
https://www.epicgames.com/store/product/oxygen-not-included/
Steamの過去最安値は60%OFFの992円
次スレは>>970が建てること
【公式】
https://www.kleientertainment.com/games/oxygen-not-included
【公式フォーラム】
http://forums.kleientertainment.com/forum/118-oxygen-not-included/
【重要なFAQ】
https://oni-jp.playing.wiki/d/5ch%20Q%26A
【英語wiki】
https://oxygennotincluded.gamepedia.com
【前スレ
Oxygen Not Included Part57
https://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1641771359/
VIPQ2_EXTDAT: checked:vvvvv:1000:512:: EXT was configured >>516
それならどうしても変えたい人がパッチファイル作って撒いたほうが早い >>439 のスレみてると次にやってきそうなのは現状の翻訳ファイル盗んで固有名詞だけ自分の好きな翻訳に変えたDenev版をワークショップに出してきたりしそう
反対意見もライセンス違反の指摘も全てスルーするわ自演で擁護してるっぽいわでホントやべぇ奴 過去のリリースの導入
https://github.com/nsk4762jp/OxygenNotIncluded-Japanese
「サブスクライブが上手くいかない場合」
の所を参照。ブラウザでページ内検索して。手動インストール手順が書かれてる。
そこにあるReleaseのリンク
https://github.com/nsk4762jp/OxygenNotIncluded-Japanese/releases
過去のリリース一覧のリンクがあるのでここからダウンロードできるはず
ダウンロードして上記手順でインストール。
自分で試せてないので確証はないけど さすがはgithubの利用に慣れてらっしゃる
どこから汚染されてるのか分からんけど試してみます
可能なら成仏して下さい >>518
このMODはMITライセンスで改変再配布は認められているから盗むという言葉は不適切だ
元の著作者とMITライセンスで使っているという事を表示すれば自家版として公開しても何も問題ない テキストエディタが使えればpoファイル直接編集するのも手じゃないかな
インストール手順に出てくるstrings.poを開いて「雪ん小麦」を「スリートウィート」に置換すれば
エディタが分からなければサクラエディタでググってみて
編集する際はバックアップ取っといてね。元ファイルをstrings.org.poとでも別名保存するのがいいと思うよ。
これも試してはないんでできるか分からんけど。間違ってることが有ればぶっ叩いてくださいな。 >>521
denev-roveはその著作者、協力者表記もせず、ライセンス表示もせず自分の作った翻訳MODとしてRimworldのワークショップに公開してんだよね というかRimみたいにメインラインの翻訳からは癒し根を追放して癒し根版は別modとしてリリースしてくれれば丸く収まるからそうなるのが理想だぞ
>>511>>513
あいつは独自用語を他人に押しつけたいのであってそれ以上もそれ以下もない
というかGoogle翻訳と辞書引いて逐語訳のレベルでしか議論できてないから
未翻訳のゲームを1から原文読んでいくだけの英語力がそもそもないと思う 戻す戻さないどっちでもいいけどDLC含め正式リリース後の変更は慎重であるべきだとおもう
言葉遊び、製作者の意図を読み取る、ユーザーの直感にマッチするかなども含めての翻訳だから大変かと思いますが
癒し根以外の翻訳チームにはほんと感謝しています ぷるぷるベリーってのが新種か変種のベリーかと思った・・・
本当やめて・・・ 見た目的にきんたまプルプルぷるぷるベリーみたいだよね Gristleの件はほんと意味分からん
原文の説明見ても軟骨要素なんか一切無いし内部名もPrickle FruitとGrilled Prickle Fruitなんだから一目見て単なるジョークで付いた名前と分からなきゃいけない
だいたいグリルベリーと訳された当時のissueではそのことがきちんと認識されていて、だからGristle自体に意味がないことを理解してちゃんと意味を汲んでGrilledの方を訳してる
そこから何年も経ってから「Grilled関係ないよね。Gristleってなに?軟骨?じゃあ軟骨ベリー?軟骨ベリーはダサいからぷるぷるベリーにしようぜ」とかいう議論になることがもう癒し根時空なんだよ
例えばさ、仮に日本語原文でブリッスルベリーを焼いたらブリノテリヤキになるゲームがあったとして、英訳チームに魚の話を始める奴いたらつまみ出すだろ 俺的には「あぁ名前変わったんだな」くらいにしか思わんかったから正直どうでもいい
そんな事より1人の独断がそのまま通る体制なんだったらそっちのほうが問題やろ
逆に何らかのチェックを通したうえでの変更なら翻訳やってる連中の総意なんだから個人攻撃すんのはおかしくね? 別に翻訳も仕事でやってんじゃないんだし
やたらゴリ押ししてくる変な奴がいたらもうめんどうくさいからいいやってなっちゃうだろう
総意とは言ってもそんな感じの総意 みんな忙しいから癒し根と言い争うのがめんどくさいってとこをつけ込まれた感じはすごくする
だからRimなんかはそもそも出禁にしてるわけなんだけど 程度がどうあれ認めた以上はその責任は自分等にもあるだろ
おかしいと思うなら却下しろよ却下w 翻訳班は100%善意だから責めるな
悪いのは癒し根だけだしそれ自身も善意なんだからな…害悪でしかないが 全く別のボランティア翻訳コミュニティに属してるが
翻訳は正解がないのでどちらがいいか言い争うのも限界がある
面倒くさいゴリ押しくんが現れたら
「もう(面倒くさいんで)それでいいです」
になるのは想像できるわ
たぶん「めんどくせーのが来たけど言い争うのもめんどくせーからとりあえず一回言い分聞いて反映して評判聞いて差し戻してあとは却下しよう。評判聞いた後ならゴネないだろ」
とか考えたんじゃないかな とあるところで出禁になるまでやらかして名前覚えられたあと
そのままの名前で類似ジャンルの現場に乗り込む肝っ玉はすごいと思う
匿名なんだからセンスのヤバさで看破されても「そんな人知りません」で通せる
別の名前にしとけばいいのにそれすらしないのがえぐい
実績稼ぎや売名欲求が根幹にあってどうしても名前は譲れないのか
正真正銘、自分をアレだと思っていない最もドス黒いアレかの2択になるという まだこの話題やってんのか
どいつもこいつも長文ばっか垂れ流してないで文句言わず働くデュプを見習えよ そんだけふざけんなって思った人が多かったんでしょ
どうせ1週間もすれば蒸し返す人いなけりゃみんな忘れてるよ たった1匹の存在でこうなるんだから無能な働き者がどんだけ害悪なのかよくわかる まあまあ
多様性を大事にしてこそのSDGsだぞ
そんなに人を叩くのはよそうぜ
ブッ こんな感じで2個の小火山囲って発電機能させられると思う?
ムリせず予定どおり右下だけ使うかどうか検討中です
https://dotup.org/uploda/dotup.org2750381.png >>541
これ建設予定の断熱タイルと金属タイルは何使う予定なの
鋼鉄とセラミックか何か? >>541
まさかくそでかボイラーに全部突っ込むことを想定してないよね?
>>542も突っ込んでるけどサイクル数的に資材足りる? 予定では鉄タイルと火成岩と黒曜石ですね黒曜で全部作るのには足りないです
右下はあと30サイクル休眠で左上は活動中調査してない
機械なしクソデカボイラー室くんだけで行けそうなら楽ちんなのですが
なんとなくでしかプレイしてないのでやめとけって言われたらやめます 鉄と火成岩で囲おうと思ってるなら、やめとけって言う
融解してすぐに大変な事になる
ただこういうボイラールームを作る事自体は、やめとけとは言わない
正直こんなでかいボイラー室は自分も作った事がないから、一回作って自分なりに痛い目見るのはありだと思う
そのほうが色々分かると思うから 鉄の金属タイルはワンチャン溶ける可能性もあるが
火成岩の断熱タイルはまず溶けない
タービンが常時冷却するから断熱タイルが融点に到達することはまずない
というか内側を金属タイルにする意味ってあんまりないと思う このゲームのためにcorei7 8700K からグレードアップしたら多少はカクツキとかましになるだろーか?シングルタスクなかぎり余り差は出ない? 本気でくそでかボイラーに火山突っ込むなら目測25×30タイルに100kg蒸気計算で75tがボイラーの中で仕切りとか小部屋なしで必要になるぞ
あとブロック化防止するのに網ブロック置かないなら坑夫ロボ使わざるを得ないのでテルミウムないと厳しい 試しに似たような部屋作ってみたら鉄タイルもワンチャン融けなかった
ミニ火山二つの噴出が重なれば多分融ける でか火山三連星でタービン30台弱使わされたとだけ言っとこうか メモリも効くんですね。マザーが高性能メモリ対応してないかもです。16Gから32Gに増やしてBIOsと設定いじってみます。
メモリは皆さんどのくらい積んでますか?
DDR5世代までCPUのアップグレードは見送りですかねぇ。
パクーで温度管理と食料回してみようかとトライしてるんですが、まだまだ序盤でカクツキだしたから悩み中です。
ありがとうございます。 火山発電所って鉱夫ロボは置くけど掃除機は置かなくても平気?
アイテムの火成岩が増える一方になるけど特に不都合が無いならそうしたい 無難に火山一個で普通サイズのボイラー室でやってみようと思います
うちばり金属タイルは鉄がギリギリアウトなるかもしれんので鋼鉄にしとこうかな
熱を伝える表面積を増やして熱伝導を早めて瓦礫化確実にしたい試みです
>>554
火成岩回収の必要がなければ掃除機置かなくてもいいです てかパイプが入力出力から入口出口に名前変わったのとかも全部癒し根なんだな…
正直癒し根が絡んだ文言修正一旦全部revertして欲しい
あいつが変えたところで良くなってるとこが一つもない 火山攻略した事無いので知らなかったが(なんで網状タイルあるんだろうとは思ってた)
なるほど、固体化を防ぐためにだったのか!
もしかして−100度の水もやろうと思えば網状タイル使えば出来る?(利用価値はしらん) 冷水と熱水をパイプで合流したらパイプ内で熱交換する? >>556
Gitで管理されてるなら
癒し根が関わって来る直前のバージョンを拾ってくることできるんじゃねえの?Gitなんかもう忘れちゃったから知らんけど。
それを自動更新をオフにしてファイル差し替えればできるんじゃね?
って>>519が言ってくれてるな
つーか、Gitがどうのとかpoファイルがどうのとか普通に会話できる人がゴロゴロいるってこのゲームの特殊性だよなあw
そういう人たちがONIもRimWorldも好むんだろうなあ。面倒くさい人達って意味では話題の癒し根も似た者同士感が凄いするわ
医務室のテキストに残ってたパック入りの薬の英語表記直ってるな。そういうとこだけ潰してくれれば十分なんだけどなあ・・・ そろそろ1回のプレイで全部の実績を取ろうと考えてるんだけど、海外の全実績動画見ながら同じようにすれば取れるかな?
自分だけだと無理ゲーしそうなんだよねえ >>553
メモリは16gbでストレージに仮想メモリまで行ってないから多分増やしてもあんまりかもしれない
ほか環境があるから一概には言えないけど
oniはcpuがメモリ上のデータの再配置する速度がボトルネックになって重たくなってるふしがあるので、oni自体のプロセスの優先度を最高にするsw側の対応とメモリcpuのocや処理速度が高いものをに変更するってhw的な対応しか解決策がないところがきつい
シングルスレッド性能だけ考えればいいって理屈ならi3でいいから一番新しいcpuに換装すれば改善するっぽいけど、結局マザボ新しいのにするなら新しいPC組むし最低でもi5ほしいってなるよね >>559
gitで自前ブランチ作って癒し根修正だけ巻き戻すパッチ作って当てた版作ればいいんだけど
どのみち今後も癒し根居座ってメチャクチャしそうなことを考えると
自分が遊ぶ分にはもう英語モードに戻るのが実は一番手っ取り早いかなと思ってたりする
既に英語でも全然困らないくらいゲーム内容は把握してるしね 自分がやるだけならそも英語版でいいんだけど、参加者の裾野を広げるって意味合いでは日本語化はユーザーフレンドリーで一般的わかりやすいや既に使われてる訳がなされるべきかなぁ
今まで集積された攻略情報と固有名詞の齟齬が出てくると余計にハードル高いゲームになるし
プレイ人数が減れば売上減るし追加dlcが減るかもしれない、メンテが滞るかもしれない、って考えると自己愛だけでこれまでのプロジェクトを台無しにするやつはボランティアでもいらない 癒し根排除が無理なら英語で遊ぶのは現実的かもなぁ
どうせwikiもフォーラムも英語ばっか見る羽目になるゲームだし
新規の人も最初だけ日本語で遊んで慣れたら英語推奨ですでいいような
システム用語までコロコロ変えられると最終的に俺らの会話も「それ英語で言うどれのこと?」になりそう 新規「雪ん子麦がー…」
古参「あぁスリートウィートの事ね」
新規「古参うざ」 システム用語は今も変える気満々だし全部癒し根語に置き換わるまで癒し根はissue立て続けるよ
あいつは他人が決めた用語を自分が変えること自体に価値を見いだしてるからね
となると安定して意志疎通できる用語は英語ってのは結構まじな話 >>557
網状タイルに固体化を防ぐ機能はないよ
あれは固体化したアイテムをテレポート移動させるためのもの 翻訳コミュニティに
ユーザとしては完全な誤りや機能を誤認するものでない限り
(件の彼の改悪に限らず)「古くからある名称の変更を望まない」ことと
それに真っ向から反する彼の具体的な前歴と今現在の行状を挙げて
名指しで除名を陳情してみたらどうか
スレでバッシングしても何も変わらないし
実際に直接苦情と陳情が殺到するほうが
プロジェクトリーダーから彼への退陣説得のカードにもなって話が早いのでは 除名というか単純に癒し根を無視すればいいだけなんだけど
githubでの議論を見る限り正直難しそうかなって
あそこの人達があれでいいと思ってるならもう俺がどうこう言う権利もないから英語で遊ぶよ Modじゃなくて正式に採用してるんだから
普通にkleiに言えばいいと思うよ
日本語だけModに戻してくれれば解決するんだけど 待て待て待て、ONIが対応してる4ヶ国語には日本語含まれてないぞ?日本語化のことはKleiに言ってもどうにもならんぞ
正式に採用ってなんだ?MODに戻すってなんだ?日本語化ってMODのページからサブスク登録するんじゃなかったか?今そこら辺はもう変わってんの? >>568
あら、勘違いだったか
どこにテレポートするのかとか自然タイル化してない様に見えるが実際はどうなのかとか
自分で火山攻略する時に失敗を楽しみながら覚えていきまっす
レスありがとう♪ >>573
周囲8マスの開いてる箇所があればテレポートするよ
十字型のタイルの中心をほって真空タイルとアイテム化した元タイル元素があるところにタイル突っ込むと斜めに元タイル元素が落ちてくる原理と一緒
逃げ場が無いと埋没アイテム扱いになるのも一緒
タイル化するぐらい質量ある場合はドアポンプと同じ仕組みで消えると思ってるけどこれはあってるかわかんない >>574
質量が大きくて自然タイル化する場合、網タイルの中でタイルとなって詰まる
なお詰まった網タイルは、セーブ&ロードすると中の自然タイルが砕かれて正常化する ぶっちゃけ不安定な網タイツグリッチ使うなら他の構築した方がいいと思うけどな
一回やったがストレスがハンパない 別にランダム要素はないから不安定なのは必要な何かを見落としているだけだよ
コアな前提知識が必要であることを不安定と呼ぶなら、それはそうかも 何で最近のこのスレ日本語化スレみたいになってんの?
いい加減他所でやってくれ 別に何雑談しても良いけど個人攻撃になっちゃう話だから
匿名じゃない所でちゃんとやった方が良いと思う しかもいい加減にしろと言ったら癒し根認定するやつもいるしな 網タイルは挙動がシビアで、マグマ部屋が安定稼働状態に至るまでの変化だけで挙動が変わってしまうことがある
稼働実績のあるシステムをモジュールとして丸コピーで作るならいいんだけど
原理を理解しつつ自分で組む人にはマージン狭くて組みづらいと思うよ 日本語化mod管理人氏も癒し根を排除する気はなさそうだから、このまま居着くし最終的には全部癒し根語になると思った方がいい
なので各自で甘んじて受け入れるか英語に戻るかの選択
これ以上もう議論する意味ないと思う まだまだ日本でもユーザー増えると思うんだが
癒し根に蓄積された情報を寸断されて根絶やしにされるのか ピップ発電機MOD入れてから可愛くてしょうがない
ところでメインコロニーってどこまで広げてる?
俺は初期バイオームと他バイオームの境目まで広げてるけど、上級者はもっと拡張するんか? バイオームというよりは一本のシャフトの左右に10段、を目安にメインコロニーとして隔離してるな 1年くらいやってないと流石に結構忘れてるな
縦4*横16だか14で一区画としてたのも、はしごは左右1マス開けるのもあやふやになっとる
DLC買う前の練習と割り切ってゆっくり思い出していくわ 今必要以上の士気を稼ぐ必要性が薄いと感じてるので、士気が下がる代わりに作業効率上がる系の服とか施設欲しい、欲しくない? >>594
MODでも良いなら…
Deprecated! Uninstall! [Professional Attire]
Fashionistic
上は更新が止まってる
下は気になってるがお気に入りに入れてるだけで試してません
もし試したらどうだったか教えて欲しい <(_ _)> 宮城県民俺、地震による地殻変動MODあったら楽しいなと昨日揺れてるとき考えてた 地滑りが起きました!
蒸気室のエアロックが全開放されて地獄が始まる 研究要素で予報精度を上げられるとかならゲーム性の向上になるかな >>596
この手のゲームに災害入れても理不尽なストレスになるだけやで 隕石「どうも災害で…はないだと…?」
数百サイクルに1回程度の予報が来たときにヒーター止めてボイラー室冷まして液化して蒸気漏れ防ぐとかか
ブロックに重ねて構造強度上げられるパーツがあれば許容できる…かな
あと隕石と同じくマグマやら金属やらが湧いてリターンがあれば 隕石は基本的に降り積もるだけで
降ってるところに行くために対策するって形だからね
何もないところを突発的に破壊しはしない このゲームは災害の代わりに事故があるから気にしたことがなかったな 宮城県民俺、デュプが持ってるあの機械が欲しい
一度に何百kgとか持ちたい ONIの性質上、基地機能を維持するだけで解決にプレイヤー介入が必要になる要素は、あまり好まれないと思う
デュプ達だけで解決できるようサステナブルな環境を作るみたいなのがテーマなとこあるし 恒常的に災害がおきるとあれだけどシティーズスカイラインの災害パックみたいなDLCだと面白そう
開始から150サイクル後に火山噴火するから備えよとか水没した定期的に水害がくる星を開拓せよとかね 少し慣れたプレイヤーなら2サイクルもあれば対策終わりそうでゲーム性に貢献はない気がするなあ 市長!物理法則が書き変わりました!
タイルが気圧に敗北するとのことです! タービンが蒸気以外の気体を排出してくれるだけで施工の面倒くささの半分は解決される気がしてきた 蒸気室の上の方に出っ張り作っておけば
酸素とかそこにたまるから、ちょっと開けて逃がしてやればええよ。
斜め建築気にしないなら千切り取るのも可能だし。 災害系の噴出孔、火山を作るとしたらまぁそんな感じだろうね
圧力超過関係なく吹き出すとなるとマグマはもちろん蒸気でもそれなりに厄介そう >>610
液化する温度まで下げられたら熱破壊ヤバすぎてバランス崩壊する
タービンから気体排出出来るようになったらそれはそれでぶっ壊れ性能になるなぁ… グリルベリーに戻ってたわやっぱ声出して行くの大事という事だな 逆に圧力超過しない火山てタービン回しやすい気がしてきたぞ
掃除機も坑夫ロボもいらんから蒸気マシマシにしてタービン大量に並べれば… 寒冷バイオームで精錬室と液体クーラー室と蒸気タービンと大容量電気室 作ってくたびれた
鋼鉄でネズミ餓死部屋つくるんだ
MOD入れなかったら宇宙攻略を含めて1プレイで300時間ぐらいかかりそうなゲームやな
それなのに複数の惑星とシードとアプデがあるから
もう一生遊べるでしょ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています