オバマとトランプの会話聞けば分かるけど
英語にもまともな喋り方とバカの喋り方がある
ただ日本語だと表現が極めて難しい
マスコミだとオバマは一人称を私、トランプは俺様にしたりして区別してるが
英語だとどっちもI
違うのは文法や文脈でそのものの単語じゃないのよね


元々日本の敬語文化は日本が中国に朝貢する歴史の中で発達したものだから
英語圏では存在しないわけではないが一般に広まってないんだ