有名なハリポタシリーズの邦訳を手掛け、莫大な富を築いた翻訳家、松岡Y子氏
くだらない童話の出来損ないの様な駄作をグローバルな商業陰謀者たちの片棒を
担いで日本に拡散させ、自身はちゃっかり蓄財し、脱税した額およそ35億円
あんなモン、今では誰も読みはしない
Y子の様な私利私欲の為ではなく、ビジネスの為でもなく、無償の愛と優れた翻訳
技術によって本当のプロ魂とは何かを日本のRPGファンに教えてくれる
リアルヒーローとはファックマンさんの様な方のことをいうのだろう