>>368
あー、原文も釣瓶なんだけどね、
翻訳する過程で、「人によって形が違う」って言ってるのに、
基本使いまわす「釣瓶」って言うのもおかしな話だなって思って、

釣瓶井戸以外にも、かごや網を置いて、各々が持ってきた水瓶を設置して
そのまま落として汲み上げるタイプの井戸もあるから、あえて水瓶って訳した。

あと、どうしても頭のなかで鶴瓶を連想してしまうから。
最後の最後で変えた。