津軽弁
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
>>480
おめぇの本場でねぇべってのこりゃ!ししゃり出てくんなやアホ東京者が。すっこんどれ >>478
てめぇが外人だべや(笑)
いかったら今度わしがヤキ入れちゃるべ!
て、なまら怒っとるわけでねぇけど、こったらやつにゃ言っとかんばな いや、東京人て正体不明の集合体で素性のわからない馬の骨集団だから
でも江戸っ子は別
ちゃんとした日本の民族
東京人は高く止まってるつもりだが滑稽なだけ
悔しかったら800年は代々住み続ける事だね
そうじゃなきゃタダの流浪の民
信用なんてできるはずのない輩 前に言ったかな
いや言ってないと思うけど誰かと間違ってね なにしゃべちゃーば。たまに実家にかえりゃーおとちゃしゃべっちゃーのもわがねどぎあるなw 津軽弁教えてください
日常会話がいいです
わたしから振りますね
今日は気温が低くて過ごしやすいですが
台風がきそうで心配です けおば気温のひぐくですんごしやすいだはんで
てーふーの来るごたあにしんぺーだすぅ >>488
ありがとうございます
方言は美しいです
そこに人々が明らかに存在してる事を思い知らせてくれます 僕は関西人なのですが
東北、北海道の言葉に萌えます よぐ津軽弁しゃべれてしゃべらいるばって、しゃべれてしゃべらいれば
何しゃべればいいがわがねな。今わげものも、たげ上さでてまて津軽弁がすたれで
いぐのはしげねな。ひゃーなー 「たばこ吸う」を「たばこ飲む」って言いかたするってばっちゃが言ってた 奥田民生 作詞、作曲、歌 ”たばこのみ”
誰が何と言おうと たばこを愛してる‥‥ >>492
全く知識はないけど翻訳します!
よく津軽弁を喋るけども
喋れって言われると何を喋ればいいのかわかりません
だから今の若者は上京したりして津軽弁が廃れるのも仕方ない
ひゃーなー >>494
その昔の話
タバコを嗜む事は
男は吸うと表現し
女方が
男がタバコを吸う様を
タバコを呑むと表現してましたね よく「津軽弁を(なんか)言ってみて」といわれるけど、そんないきなり「言ってみてよ」といわれても
何をしゃべったらいいのかわからないよ。最近は若者がたくさん(就職や進学で)上京してしまうので
津軽弁がすたれていくのは寂しいね。じゃーまたねー 津軽三味線引いてみて
じゃなくてよかったじゃまいか
関西人なんか
なんか面白い事を言って
だぞ
ハードル高すぎだろ
津軽弁喋れって簡単すぎ
関西弁喋れて言うんならナンボでも喋るわ
あ、既に関西弁なんやけどな >>501
おめーは何を言っとんの?(●’∇’)
おだっとんのけ
津軽弁は言っとくけんどなまらムズいぜ
関西人だらしゃべれんべや普通 関西人が津軽弁喋るのが簡単だって言ってるんじゃなくて
ある方言の母語話者がその方言を喋るだけなのが簡単だが
関西人は方言だけでなくそれ以上に面白いことというより高いハードルが要求されている
って趣旨のレスだろ
こんなんも読み取れないとかアスペかよ >>503
何がアスペじゃ。お前がでねぇか
ケッタイな事ば書きやがってからに >>504
ワイはお前さん好きやど
津軽弁で通してくれや >>506
あんたも津軽ば話さんばならんじゃんかや
西日本語でねえか >>508
どうせは要らんけどな!津軽弁でまともに話されよったら他県人にゃまず通じないべさ >>507
西日本人だ
すまんのう
けど北の言葉が好きなんだ 東北弁みたいな平板訛り・無アクセント訛りで「つってんの」「じゃね?」などという汚い語尾の関東弁
この関東弁を「標準語」などという輩は頭悪すぎると認めるしかないのでは??
さらに「標準語」は現代日本にはありません
現代日本で定められてあるのは「共通語」です
「標準語」は死語で放送禁止用語にもなったので使うのはやめましょう
=ォソース
http://tocana.jp/201...ost_14603_entry.html
■1、標準語
>「最近も放送上NGなワードが増え続けています。最近よくいわれるのは『標準語』というワードです。
>いわゆる東京で使われる言葉を意味する『標準語』ですが、これを『共通語』と表現するようになっています」(放送関係者)
>共通語とは聞きなれない言葉だが、今後はこちらに切り替わっていく可能性が高いという。
>「東京の言葉を『標準』とする考え方に関西など他の地域の視聴者から苦情が多いんです。
>そのため、言い方を変えて『共通語』としています。
>しかし、苦情の内容からすれば言葉を言い換えただけでは解決になっていないという意見もあり、定着するかどうかは微妙です。
>いっそのこと『東京語』にすればいいなどの意見もありますね」(同)
これでも関東弁を「標準語」などという輩は頭悪すぎると認めるしかないのでは?? >>513
単に標準語ってのば言い方ば現在風に共通語ちっとんでないべか。北海道弁も終わって行っとるしな。西日本の言葉は基本古語だからな。共通語だろうと自分の言葉があんだらいんでないの >>511
神戸の友人がおるけど、東北弁とか話しよう女の子ばりヤバい!ちって惚れそうになってたさな以前 >>516
おめおめと(油断して、気を抜いて?) 道路を渡れば ひかれちゃうよ
ってことかな? >>516
わほずだば最後の句「かげらいるぉ」だな
>>517
うぬうぬとおめおめと違うけどそんな感じ あわてて道路を渡れば轢かれるよ
うぬうぬど=あわてて
けんどわだれば=道路を渡れば
ひがれるろ=轢かれるよ >125 >154 >169 >192 >259 >281 >288 >313 >380 >349 >455
現代日本には標●語はありません 現代日本にあるのは共通語です
wiki「標●語」
https://ja.wikipedia...99%E6%BA%96%E8%AA%9E
>標●語(ひょうじゅんご)とは、公共の言説において人々の集団(民族、共同体、国家、組織など)によって用いられる言語変種である。
■各言語における標●語
日本語
>日本語においては、明治中期から昭和前期にかけて、主に東京山の手の教養層が使用する言葉(山の手言葉)を基に標●語を整備しようという試みが推進された。
>これに文壇の言文一致運動が大きな影響を与えて、「標●語」と呼ばれる言語の基礎が築かれた。
>なお、「標●語」という用語は岡倉由三郎によるStandard Languageの日本語訳である。
>官公庁の公式文書などには、普通文が主に用いられる。
>太平洋戦争以後は国家的営為としての標●語政策は行われなくなり、各地の方言を見直す動きが現れたり、国家が特定の日本語を標準と規定することに否定的な考えが生まれたりした。
>そのような中、「共通語」という用語が登場し、NHKなど一部では「標●語」が「共通語」に言い換えられるようになった。
>国語学の世界では、現在の日本には標●語を定義・規定する政府機関や団体が存在しないため、公式には標●語は存在しない。
wiki「共通語」
https://ja.wikipedia...B1%E9%80%9A%E8%AA%9E
>共通語(きょうつうご)とは、ある地域や集団間で共通に用いられる言語をいう。
>国立国語研究所は、全国共通に理解しあえる「全国共通語」であると評価し、「共通語」と呼ぶことにした。
>すぐに「共通語」と言う呼称が浸透することはなかったが、最近はこの「共通語」が一般にも使われつつある。
>その理由について、国立国語研究所の言語調査を主導した柴田武は、「標●語という用語に伴う『統制』という付随的意味がきらわれたためだと思われる」と述べている。
>柴田は、1980年に出版された『国語学大辞典』において、共通語と標●語の定義の違いについて、次のように述べている。
>「共通語は現実であり、標●語は理想である。共通語は自然の状態であり、標●語は人為的につくられるものである。
>したがって、共通語はゆるい規範であり、標●語はきびしい規範である。
>言いかえれば、共通語は現実のコミュニケーションの手段であるが、標●語はその言語の価値を高めるためのものである。」――国語学会編『国語学大辞典』東京堂出版、1980年9月 おい、北海道のスレ無くなった?
ほんまや!!
北海道のアイヌのエカシの息子の人が「やっとった。」とか西日本混合言葉使っとった! やっぱ津軽はバイリンガル教育が行き届いてるみたいで素晴らしいな 関東に出たんだけど「ない」って否定を
「ねぇ」ってとっさに言っちゃうから
凄い汚い目でみられてショック 朝ドラ北海道だけどやっぱり西日本的な部分がちゃんと入ってるな この連休中どごさも行がねがったはんで、なもじぇんこ使わねくて済んだじゃあ。
したばって暇だんでもね。自宅研修みてなもんだべさ。おめだぢだば、どんでらったばぁ。 >>532
西日本言葉入っとるっちゃ入っとるけど、大分最近の札幌よりの言葉になってる。
十勝でないけどうちも道東。お年寄りは草刈さんが演じるおじいさん役の言葉に近いけど、実際はもっと内地の方言がごちゃ混ぜに入ってると思われる。
それとあんなに頻繁に「そだねー」は絶対言わんな。無理して入れとる感 大有り。
「なして」は言うやつは確かに結構言うけど、
肝心な「したっけ」、「ちっても」、「俺ば」、「それだら」などが全員入ってないのが違和感有る。
あの当時だら東北弁や西日本言葉が、もっとごっちゃになってて濃かったはずだろうが最近の言葉過ぎるのが残念でならん。 てかあの微妙な訛りは合ってるの??
そしたっけ が無いのはおかしいよなぁ。今も使われる代表的な言葉なのに。意味が分からないと思って抜いてるのか >>535
道民特有のネットリとした独特な訛りっちゅうのはある。本来だらそっちの訛りが主流でないべかな。現在もそうだけど
「なつぞら」の訛りも合ってるっちゃ合ってる。まあ皆が皆あのイントネーションってことはまず無いけど。言葉、方言にももっと人によってバラツキがあって混同されとるところをテレビ用に統一したのかね。
どちらかちったら「なつぞら」よっか「北の国から」の方がイントネーションにしても北海道弁らしいわ。 あと東京以北青森までは現在は、「知らん」「出来ん」「言わん」とか言う言い方が無いと以前聞いたことあっけど、去年東京行ったっけタクシー運ちゃんが普通にそれらば言ってたよ。俺にゃその辺の言葉の違いがよくわからん。どの辺までが西日本だったりすんのかやら 何べんもすまんだけど、はっきり関西の言葉っちゃわかる現在も言うやつは言ってる方言で、「けったいな」「どやされる」「えぐい」「しんどい(昔は、こわい)」「どちらいか(こちらこそ)」等、この辺が関東では言わんやつだべかね。 >>537
東日本には無いよ
東京のタクシー運転手もどこの人か分からないし、
純粋に関東でのみ育ったらノリで使ってみたとかでない限り普通には出てこないはず >>539
なるほどそうなんだ。ありがとさん。
一応運転手さんに出身を聞いたら普通に杉並区ちったから東京でもその辺変わらんのかと思ってた。基本的にゃ言わんのだね。 こんスレは、津軽人がおらんで、ないごてか、北海道の道東んしが書き込んじょっとか。
道南なら津軽弁の続きじゃっどん、道東だら津軽からわっぜ遠かでなぁ。道東ほど西日本言葉が強いとか?
北海道弁のスレが無かで、ここん書いてん良かどん。 うげつがれるえす、じでのうねり、ひどのゆめ、こりゃとめごどのでぎねもんだ。
しどびどがじゆのこでどごもどめっかぎり、そりゃけすでとどまっごどはね! ほんまじゃ 北海道弁スレになっとう
ほなけど わいん地元からも開拓ようさん行っとうて
道北だろか稚内行ったことあるけんど
ほんま西日本の言葉と混同しとったわだ
あんたぁ残業せんのかい
朝から船仕事しとったらしばれたべさぁ
何っちゅうとったけん 徳島からも誰ぞ行きよんじゃろうての 徳島の人か!?
西日本広いけど「とう」は有名なのは博多弁と神戸(播州)弁だが徳島でも使われるよな。
逆にこの3つ以外では使われん >>544
和歌山県でも使うとん聞いたことあるで
時々 希に入る感じやった >>545
和歌山は「とう」じゃなくて「ちゃある」や「たある」なので、「たある」のぞんざいな発音の聞き間違いじゃないやろか?「ゆうたーる」「ゆうたあ」が「ゆうとお」に。
三重で稀に「とう」に聞こえることはあったけど >>547
聞き間違いじゃないよ
紀ノ川筋の町住んどったことあって
とう てはっきり言うてたで しちゃある、しとる、しとら、しとう これら使うとった
岡山の子おってその子も時たま とう っちゅうてた >>549
なーに言っとんだおめー?
おめーの頭ば改革せんけならんべさ 青森は外輪東京式の変種とあるが、外輪東京式の自分が青森のアクセント聞いてもどこに外輪東京式の片鱗があるのか全くわからない
王林の津軽弁聞いても無アクセントのように聞こえる >>555
いや確かにこれが東京式?とは不思議に思っても無アクセントには聞こえんだろw
無アクセントって宮崎弁だから聞いてみな全然違うから
あれこそが無アクセント (津軽鬼嫁の名言)
あんたはげあだまだのに、とごやさいってどうすのさ
じぇんこもってねぇべさ、ずぶんでそりへ
さっさとままけ、わ、かちゃくちゃねくてらおん (津軽亭主の逆襲)
なもなんねのに、たんだつらさぬたくってばりいでどうすのさ
それこそむだだでば、じぇんこどぶさすててるいんたもんだおん
おめ、ずぶんでかがみみでみなが、なにしたってふとづだでばな 標準語訳。
(津軽鬼嫁の名言)
あんた禿頭なのに、床屋に行ってどうするの。
お金が勿体ないでしょ、自分で剃れば?
さっさとご飯を食べてよ、私、イライラするわ。
(津軽亭主の逆襲)
何にもならないのに、ただ顔に塗りたくるばかりでどうするの。
それこそ無駄でしょ。お金をどぶ川に捨てる様なものだろう。
お前、自分で鏡を見てみろよ。何をしたって同じだろ? おめ性交マートさ行くベ
東京の連中さいいふりこきのがんべたかりだべよ >>564
いいふりこきのかんべたがり?要はいいふりこきってことだぞなあ。
津軽弁?っちゅうか青森言葉だったんだなや。
最近言わんくなったけど根室でも昔言ってた。 津軽弁に、九州の「ばってん」と同じ逆説の「ばって」があるのは、やはり周圏論だろう。 わいは寝てるうちに2日になってしまった
か。分からないところも打ち込んでいくうちに分かるな。「でば」は分からんが 「わいは」 は 1つの単語で文字通り「わいは」と読みます
「驚き」 で 「あらら…」が当てはまりますね
「でば」は「じゃないか」ですが「疑問」の「…じゃないか?」じゃなく確定してある事に対して「…じゃないか!」と言うことですよ あー!あのワイハってやつね
なるほどです
津軽言葉は面白いな。「言う」のことは「しゃべる」としゃべるようだし。 修正します
「わいはっ!」は「あれっ?」「はっ?」「キャーっ」で驚きでも不意打ちを食らったような時ですね びっくり!です
似た感じで「(ぅ)わぃわぃわぃ…」「(ぅ)わぁわぁわぁ…」があります こっちは「あらららら…」「ヤバイ〜〜」「え〜〜〜」が近いです
が同じ使い方と言えば同じ使い方ですね
「わいは〜〜…」と延ばして言ったりもしますから
説明しようとすると むづがしじゃ〜 です 津軽?の人が津軽弁って沖縄弁より意味わからないかもというコメにめっちゃショック受けてて草 「卒業」の発音
津軽弁だと「sotu NYOu」に近くなりますよね?
愛知だとそんな発音無いと言われます
「sotu GYOu」だそうです ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています