【Netflix】サウスパーク/South Park
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
Netflixにて10月15日より配信スタート予定
https://twitter.com/netflixjp/status/1181781330608021506?s=21
🚨🚨🚨🚨🚨🚨🚨🚨🚨
⚡超スーパー重大発表⚡
🚨🚨🚨🚨🚨🚨🚨🚨🚨
『#サウスパーク』10/15より
#ネトフリ にて配信スタート‼️🎉
#スタン #カイル #カートマン #ケニー
#ネトフリで会いたかったよみんな
https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account) ないほうがいいとは思わないけどもしこれからほかのシーズンも追加収録するなら大人キャラの演技は変えてくれ
キャストはこのままでいいから 時事ネタを茶化すアニメだからってアニメキャラが茶化すような喋り方はダメだわな
そこだけでも字幕にしてほしいくらい
カイルがカートマンに突っ込むときに「〜だよ!」「〜なよ!」や「DUDE!」がなっくなったのは諦めた
そこまで完璧を求めてない オモロボットの吹き替えのオモローと日本語字幕の気まず〜いが違いすぎて困惑するんだけど
なんでここまで違いが出るの jerking song懐かしいな
めっちゃいい歌だ そしてあの歌のタイトルがSan Diegoって初めて知った >>464
>>465
なぜかその曲だけストリーミング配信で聴ける
他の曲はおま国されてるけど サタン含む多数のモブの声やってる声優誰だよ
この声優だけ飛びぬけて下手すぎるし何言ってるのか聞き取れない お待たせしました!
お伝えできる範囲での情報が解禁されました。
スタン・マーシュ /金子 沙希さん
エリック・カートマン /LiLiCoさん
カイル・ブロフロスキー/須田 祐介さん
ケニー・マコーミック/佐藤 せつじさん
以上がお伝えできる担当声優さんです。
宜しくお願い致します(^^)
https://twitter.com/ssssuuuugizou/status/1185133156791279616?s=19
https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account) やっぱり売れてない声優だらけだったなー
問題無いけど、大人以外は別にいいけど スタンの中の人ウィキペディアにページないぞ
誰か作ってあげて リリコがあの声を出してるところを映像で見てみたいね 佐藤せつじ
@setsujisato
15日から配信開始しました
新録ネトフリ版サウスパーク
情報解禁らしいので
とりあえず吹き替えメンバーを。
LiLiCoさん
須田祐介さん
金子沙希さん
佐藤せつじ
川井田夏海さん
竹森千人さん
佐藤愁貴さん
落合弘治さん
多田野曜平さん
寺依沙織さん
魚建さん
駒谷昌男さん
#サウスパーク
https://mobile.twitter.com/setsujisato/status/1185147862390173697
https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account) それな
ディズニーアニメみたいに吹き替えしか上映されてないわけでもなし ぶっちゃけ翻訳もネットに上がってる訳の方が規制かかってない感じがして好きだから
声優の声をどんなもんかか楽しんだら、普通にネット版でいいやってなる
ただ結構ランディのキチ声気に入ってきたわ ちょうど18-10までみたけど19だけ吹替ないのかよ これ吹替え見てるうちに慣れてるんだと思ったけど
なんかキャストもみんな成長していってるなw
S15からS17一話まできたけどもう全然違うぞコレ
バターズなんか最初は可愛いだけの声だったのにS17だと原語にかなり近づいてるわ 吹き替えで観てこなかったから5秒で字幕に戻した
こればかりは吹き替えが良かろうと悪かろうと関係ないよな
ジャッキーが中国語喋るみたいに違和感しか感じない 不満はあるが応援してる
皆が文句言いまくって今後作ってくれなくなると困るし スタンもカイルもバターズも見てるうちに馴染んだし頑張ってるよね WOWOW版ってシーズン7までだったよねなんで15からなんだろ >>488
キャストはすげぇ頑張ってるね。S17までくるとカイルとスタンの声色の差がほとんど無くなってる
バターズの人ウェンディもやってると思うけどこっちもうまい。原語のニュアンスよく拾ってる
70話も収録って地上波番組だと1年以上の計算になるし
いつから録ってたかわからないけどかなりの重労働だよね。そりゃ短期間で良くなるわけだわ
たぶんキャストの人達はサウス以前から見てなかっただろうから
毎話原語版を参考に見るうちに自分の担当キャラのテイストや癖を掴んでいったんじゃないかな
これだけ上手くなってるなら時間空いて勘が鈍る前に他のシーズンも収録してほしいなぁ 吹き替えが誰かなんてどうでもいいから全シーズン配信してくれ 慣れないと声と言えばクレイグもだわ
声質とかじゃなくて喋り方、こんないい子そうな感じじゃねー あんま前の吹き替えを基準にしても仕方ないからそこはこだわらないほうが精神的に楽
段々うまくなっていってるしね
だけど、大人モブは無理だわ ホログラム回の警察組は最悪に酷いわ
これでOKだせるのが不思議 前の吹き替えだってシーズン重ねる毎に上手くなっていったんだし
最初からピッタリハマるなんてないよ いくらプロの声優でも20年以上の歴史のあるサウスに関する既有知識は視聴者のほうが上だろうから
「今までのサウス」を知ってる人間に、今回起用されてサウスを知った人達の演技がしっくりこないのはある意味当たり前なんだよね
回を重ねるごとにすげー良くなっていってるし、良くなってからは特に不満ないわこれ
大人のサブキャラの演技指導は別ね。あのふざけた棒読みはマジでダメ シンプソンズも配信してくれないかな。あれも面白い。 無名の人のほうが勤勉なのか、演じるうちにメキメキ成長していったのが顕著なんだけど
そのせいで逆に、ベテラン枠で起用された人が手癖で演じちゃってる印象が強いね >>495
前の吹き替えっていうか原語版イメージからかけ離れた声の奴がチラホラいるのが勿体ない スタンとカイルの吹替の人はどんどん上手くなるな
ただ出世作がちんこおっぱいまんこ連呼のサウスパークってww ドラえもんの声優総入れ替えを思い出すな
最初ボロクソ言われてたのにいつの間にか受け入れられてた
でもモブ大人のふざけた喋り方は受け入れられそうにないぜ…… これネトウヨはどんな気持ちで見てるの?発狂ものだろ >>499
あれはディズニーのものになっちゃったからDisney+に期待するしかない 個人的には多田野曜平好きだけど、サウスパークのようなコメディアニメにおいての普通なキャラの演技はあまり合ってないな 大人キャラやモブの声優には次シーズンからでも小形満と乃村健次の2人だけでも起用したら素晴らしい物になるのに なんか声優に勢いがないっていうか覇気が無いのはすげー感じる 思い出してみればS1や初期のギャリソンや初期メンも相当ひどかったけど最後辺りは大分よくなってた。
砂ネズミをホモ達のアナルに挿入する回はキレキレだったし ひどい吹き替えだなと思って
英語音声に切り替えたら
元々そういう喋り方だったってことはある ジーザス前の吹替好きだったけど今の方が原語には近いか カナダの姫が誘拐された回のカナダ人(覆面と大男)、てっきりテレンス&フィリップかと思ったら違った
あれ誰?? ネトフリまじやるな
英語ダメだから空白の20年だったわ スタニスバラシオンの吹き替え声優が出てきたら無条件で草生える LiLiCoのブログで
Netflixサウスパーク宣伝してる s16e1の幽霊訴訟、オマムコにウンコ水がつく って言っててビビった
Netflixって放送禁止用語とかないの? カートマンのお母さんの声の吹替の声優さん、誰だかわかる? >>520
ないよ
エログロなんでもやれる作り手には最高の環境 S19の吹き替えないのって最初から?
取りなおししないといけないような部分でもあったのかな それかデータはあるのにネトフリが付け足しし忘れて誰も指摘されずに放置なのか 流石に速攻で指摘がユーザーからあるだろうから、なんらかの問題があったんだろうな
取り直しならせめて大人モブの声をまともにしてほしい
少ない数の声優で回していることを誤魔化してるんだろうけど、それにしてもひどすぎる
聞き取りづらい・でちゅ口調。イライラするわ >>527
ジミーの滑舌良かったらジミーじゃねえだろw ジミーは原語版でもあそこまで酷くないだろ。
滑舌悪過ぎ&声裏返って全然聞き取れやしない ボージャックの人が毎回誰かしら大人の声当ててるな
良い声すぎて他の大人声優(売れないお笑い芸人な気がする)と差が激しい ボージャックは知らんけど、リック・アンド・モーティのリックはよく出ている
レギュラーかってくらい 佐藤せつじと多田野曜平はほぼ毎回モブやってるよな
佐藤せつじ使いすぎて、サタンとか聞きづらい声当てされてるわ サウスパークを気軽に流しっぱなし出来る状態はヤバいな。
あとトランプと相性良すぎだわ。本当に自由の国だな。 人間iPad
ママにファックされるーとかあんなヒドいセリフを淡々と演技できる日本の声優を尊敬するわ あまりに酷すぎてリリコの笑い声が入ってるエピソードあったよね >>540
お互い自由に罵倒しあい侮辱し合うから分断が深刻になった側面もあるね。理解と和解のきっかけがない。 サウスパークじゃ度々日本ネタやってる
中東ネタは流石にもうヤバイと思ったのか、旬が過ぎたのかやらなくなったけど >>542
懐かしいな、カイルママが自然療法にハマった回で流れたチェロキー族の髪の毛タンポンのウソCMだったかw 字幕出るのが遅い時があるし酷い出来だな
"ネットの戦争ゲーム"じゃねえよWarcraftは >>549
Eavesdropper (盗み聞きするヤツ)をセンテンスプリングと意訳するのもセンスないよな
ベッキーネタなんて誰が食いつくんだよ マジ卍とかセンテンススプリングとか、流行語にノミネートされたのは万人共通語って認識してなのかな?
時代とともに色褪せちゃうからなー >>542
あれ確かオリジナルのトレイパーカーが笑ってるから吹替でもやってただけだと思う >>552
それはただ翻訳家のセンスが古いだけだと思う 上級国民とかあるし古かったり新しかったりまちまちだな 大人声優の中に変な個性出そうとしてすげー下手な奴いるな
ふざけてるシーンじゃないのにふざけてる
ボージャックとリックじゃない あれ誰だ gotのパロ回でエルモ人形出てきて草
もしかしてそれで選んだ? ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています