アニメ「ザ・シンプソンズ」で再び吹き替え声優変更か 「ファンの気持ち置き去り」「考えられない」と悲鳴上がる [鳥獣戯画★]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
ねとらぼ2021年07月09日 21時00分
https://nlab.itmedia.co.jp/nl/articles/2107/09/news137.html
ディズニープラスで配信中の人気アニメ「ザ・シンプソンズ」の日本語吹き替え版キャストが、変更されることが分かりました。同作を巡る日本語吹き替え版の声優変更問題は2度目で、ファンからは、「ファンの気持ちを置き去りにしたキャスト総入れ替えを受け入れることはできない」との声が上がっています。
ザ・シンプソンズとは――
「ザ・シンプソンズ」は、世界70か国以上で愛されているコメディーアニメ。アメリカのごく一般的な中流家族、シンプソンズ一家の暮らしをブラックユーモアと風刺たっぷりに描き、アメリカアニメ史上最長長寿番組としても知られています。
日本ではサントリー「C.C.レモン」「ミスタードーナツ」のCMキャラクターに起用されたことがあるほか、人気ファッションブランドとのコラボレーションも積極的に行っているため、目にしたことのある人も多いのではないでしょうか。
そんな「ザ・シンプソンズ」ですが、2007年に初の映画化が決定した際には日本語吹き替え版キャストとして、芸能人の起用が発表されたためファンが猛反発。
「シンプソンズファンクラブ」の前身「映画版『ザ・シンプソンズ』声優変更を考える会」が、大平透さん(ホーマー役)、一城みゆ希さん(マージ役)、堀絢子さん(バート役)、神代知衣さん(リサ役)らの続投を求めてマーケティング調査や署名活動を行い、「ザ・シンプソンズ MOVIE」のDVD版とBlu-ray Disc版には、劇場公開版(芸能人版)とオリジナル版、そして字幕版の3種類が収録される異例の対応が取られました。
一方、テレビバージョンの吹き替え版制作についてはシーズン14を最後にストップしており、以降のエピソードは字幕対応が続いていたため、シンプソンズファンクラブをはじめとするファンは「シンプソンズ日本語版の魅力はベテラン声優陣による吹き替えの巧みさにあるといっても過言ではない」として、オリジナルキャストでの日本語吹き替え版復活を強く望んできました。
まさかの形で発覚した新キャスト起用――
そんな中、事態が大きく動いたのは7月7日のこと。
マーベル作品とのクロスオーバーとなる「ロキとバートたちの大乱闘(原題:The Good, the Bart, and the Loki)」がディズニープラス・アメリカ版にて配信された際、日本語吹き替え版が収録されていることが判明し、浦山迅さん(ホーマー役)、高倉有加さん(バート役)、うのちひろさん(リサ役)と、オリジナルキャストとは全く別の声優がキャスティングされていることが分かったのです。
また翻訳も長年日本語吹き替え版を担当してきた徐賀世子さんから亀井玲子さんへ変更された一方、シーズン6以降のキャスティングなどを担当してきた演出の向山宏志さんは続投となることも明らかになりました。
もし今後のシリーズも含めてレジェンドとも言えるオリジナルキャストの跡を引き継ぐとすれば新キャストへの重圧は計り知れませんが、ファンからは「声優変更はちょっと残念だけど、また吹き替え版が見られるのは嬉しいしとてもありがたい」と肯定的な意見がある一方で、「吹替声優が全員変わってるってどういうことですか?」「あの声優さん達だからこそのシンプソンズなのに…」「シンプソンズで育ったので声優変え地雷すぎる…」との声も。「堀さんのバートシンプソン好きだったのに普通に悲しい」「リサは神代知衣さん以外考えられないよー!声優さん変更しないで」との悲鳴も上がっています。
また2019年に21世紀フォックス(現・FOXコーポレーション)がウォルト・ディズニー・カンパニーに買収されたことを受けて、「ついに踏み切ったかディズニー」「シンプソンズの声優陣が一新されたのはやっぱD社だからそこら辺の関係かねえ」といぶかしむ声も上がっています。
ホーマー役の大平透さんが2016年に惜しまれつつ天国へと旅立った後も、オリジナルキャストの多くが第一線で活躍しているため、一部のキャストのみを変更して吹き替えを続けることはできるのではないかとの意見も出ている今回の決定(マージ役の一城さんは「名探偵コナン」のジョディ・スターリング役、リサ役の神代さんは「きかんしゃトーマス」のパーシー役など)。
ファンとの交流を行ってきた経緯の中で制作側が「日本のファンがオリジナルキャストでの日本語吹き替え版制作を熱望している」と把握していたにも関わらず、何の発表もなく、日本語吹き替えを新キャストで制作し、アメリカ版ディズニープラスで先行公開したことについては、「悪手だ」と怒りの声も上がっています。
(以下リンク先で) 話題作りの芸能人じゃなくて、ベテランを中堅若手に切り替えたのか
これはしょうがないだろ >>1
所ジョージはやる気のなさげなアルフがよかったからこそ、シンプソンズは受けないでほしかった
しかも否定されたらあの吐き捨てるようなセリフ
人間の屑だよ >>6
芸能人起用する理由は「広く一般人に対する話題性」
とにかく視聴者が増えればいいのであとの評価など選考者には関係ない
評価される頃には仕事は終わってるんだから
まず声を聞いて声優の名前まで出てくる玄人はほっといても見るから放置
一方「有名芸能人が声優に」と言えば発表会でも記者が詰めかけるし
声を聞いて「あっこの声 〇〇さんだ」と普通の人でも興味を引ける
とにかく視聴者の母数を増やしたい
「アニメファン」だけでは少ないから
ワンピースや進撃の巨人 鬼滅の刃等 世界的にヒットする作品は
「有名芸能人が出てる」「自分が好きな芸能人が面白いって言ったから見てみる」
とかいうミーハー的な広がり方でも一般人という大人口を呼び込むことが必要なの そもそも話題性はあっても人気が無かったからあっさり声優入れ替えたんだろ マージの声を変えないで欲しい。
和田アキ子のマージは全くかわいいお母さんではなかった。 ドラえもんもルパンもトーマスも皆変わったんだしなぁ 騒いでるのは年寄りだけ
これから見る子供はそんなこと気にしない 大平さんが後継に玄田さんをって言ってたのは喪黒福造だけ? またポリコレで肌の色が問われたのかと思ったら吹き替えかよ >>43
喪黒福造はそうみたいだけど、バジリスクの徳川家康も玄田さんが
引き継いだみたいだから、最終的には玄田さん起用で落ち着くかもしれない。
それなら、ファンも納得すると思う。 >>39
和田アキ子(なぜかフルネームじゃないとしっくりこない)ならどうあってもかわいいお母さんになりそうなのに 吹替えでは観ないけど
アメリカのオリジナルに寄せてればいいんじゃねえの >>4
サザエさんで受け入れられたのはカツオだけだよ タレントじゃないのならいいんじゃないの
変化を受け入れられないなら見るのをやめるべき シンプソンズにコアなファンがいたことに驚き
あれどの話見てもおんなじなんじゃないの?ってイメージ
好きな奴は好きなんだな >>50
かなり昔の話だけどメガデスのデイヴ・ムステインが重度のファンだった
来日して日本版シンプソンズと言われてちびまる子ちゃんを見ていた話がBURNに載ってた記憶 旧キャストだと大平透さんは亡くなったし
パーマンやオバケのQ太郎やチンプイの堀絢子さんとかもう高齢でしょ?
一城みゆ希さんも高齢だし おぼっちゃまくん神代知衣が唯一60才だしもう全員交代の時期かもしれないから仕方ないかもね 声優じゃなくタレントに吹替させる映画は総じて糞
ちゃんと本職に仕事振ってやれや 松本潤一 母も祖母も代々創価で熱狂的な信者である井上真央と結婚
櫻井翔 日航123便首謀者中曽根家とは群馬の名家中の名家同士で旧知の中(両家の石碑も存在)
なお、櫻井翔の父は元総務省事務次官で現『電通』副社長の桜井俊。
大野智 母親が創価学会員で自らも会合に積極的に参加する信者。
二宮和也、相葉雅紀 ともに聖教(創価)新聞で特集を組まれるなど創価学会員。
相葉は創価学会員志村けん(ドリフはオール創価学会員)と番組もやっていました。
現在の創価シンボルが八葉蓮華
旧創価シンボルが鶴丸紋
://twitter.com/m7000king/status/1396053319848628226?s=20
https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account) >>57
ええ!?
映画で散々ファンに叩かれたのにまた同じ轍踏むの!? 同じ轍ではないよ
芸能人キャストではなく単に声優一新するって話でしょ あれって、片言しかしゃべらないギャグアニメじゃなかったっけ? >>16
ほんとそれ
いまだにのぶ代とか言う奴は、全盛期ののぶ代ドラのイメージで語ってるんだろ
ほんと後期ののぶ代ドラは、全盛期の少年声はとっくになくなって、ただの婆さんが喋ってるようにしか聞こえなかったわ
のぶ代ドラの終盤の頃にはもうドラえもんなんか見てない連中が思い出補正で語ってるだけ
ルパン三世の次元とかサザエさんの花沢さんの声優変えるなと言ってるみたいなものだな
ちゃんと今現在の作品見てれば、全盛期の声と今の声じゃ全然違うのわかるのに サウスパークはWOWOW版のキャストじゃないと違和感
映画は見てられなかった >>62
ドラえもんは声が変わったというかアニメの作りやBGMまで変わったのが今でもピンとこないんだよなあ
声優交代に関してはしょうがないとは思う
他のアニメは作りが変わってないからまだいいんだけどね >>64
Netflix版は主要メンバーだとカートマン役のLiLiCoは
WOWOW版から続投している。 劇場の芸能人版はまったくだめだけど新キャストは声優だしそのうち慣れるぞ 話題になってないけど、高倉有加ってブルーリフレクションでヘッタクソな演技の人か
新人じゃないと知って驚いた(悪い意味で) バートとリサは違和感なかったけどホーマーもっと声低いほうがよかった ディズニーが関わると全部台無しになるな、スターウォーズも見る影もない >>1
シンプソンズなんてギャグアニメだろ
どうでもいいことじゃないか、
ポプテピピックだって毎回声優変わってたろうに アメリカのシンプソンズ声優って年収数億円なのにストライキとかやってなかった?
そうなるのを避ける為に定期的に変えてもいいかも >>3
ボーカロイド的な技術でどうにでもなりそうだけど。 喪黒福造の声が変わったのが
個人的に受け入れられなかったから気持ちは解るが
鬼籍に入った人はどうしようもないよな >>60
芸能人キャストじゃないのに
ルパン三世の風魔一族の声優陣は
当時のお前らに叩かれたよね(´・ω・`) オリジナルの声優が日本版と殆ど同じ声なんだから字幕で見ればいいだろ シンプソンズファンクラブの投書
やり方がまずくないですかね ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています