>>348
どうかなぁ、俺の場合は、完全に独自翻訳の場合、PC反映がラリアンとの契約条件であったとしても、
善意のように発表されると粋な計らいと受け入れられるけど、有志翻訳ですって発表されてた場合は
PC版にも対応しますって言われても感謝するより、使うならそれくらい当たり前だろと感じる気持ちのほうが強くないか?俺は強い。

またPS4版の人から見たら、ちょっと聞いただけだと、「え?素人の翻訳土台にしたものなのか?大丈夫か?」ってなる気もするし
この板でも翻訳の差がみたいから買うって人はいたんじゃないかな



金に関しての俺の考察は、少なくともラリアンからは提示してそうだなって事は韓国のブログとやらからも推察は出来る。
でもそれを受け取ったかどうかは俺にはわからないし、それを受け取るために超える良心のハードルは高く感じるので、あんまり同意できない。

あんたは不信感を持っていて疑惑にしたいみたいだけれど、だったら注目はそこじゃなくて秘密保持契約なんじゃないかな
自分だったら何の得にもならない秘密保持契約なんかにサインするか?
この場合は、いわゆる口止め料なので、有志に相談する責任も消える。多少後ろめたくても貰ってしまう人はいるだろう
疑惑を作りたいなら俺ならこんな形にするかな

俺なんかはむしろ、買いとってもらえる社会になった方が良い気がするけど、あんた純粋だなぁ