DAWを「ダウ」と読むの違和感ありすぎる
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
言うまでもなく英語圏であれば-awは「オー」の発音になる。 DTMクラスタが大好きなsaw waveやsuper sawはソウウェーブ、スーパーソウであってサウではない。 law(法律は)ローなのでlaw schoolはロースクールである。ラウスクールではない。 生データを表すraw dataはもちろんローデータであってラウデータではない。 「アウ」と発音するのは-owである。 nowはナウだし、cowはカウだし、howはハウである。 ちなみにダウ工業株30種平均(ダウ平均株価)のダウ・ジョーンズはDow Jonesである。 DAWを「ダウ」と読むのはあらゆる意味で超頭が悪そうである。 エンジニアや作家さんの7割ぐらいは普通にディーエーダブリューと言っているが3割ぐらいはドヤ顔で「ダウは〜」と言う。 sotaさんもコラムで「酷すぎる」と苦言を呈しておったわ 論理と理論なんて言葉の意味知ってたら絶対間違わないし、 文脈的にも理論なんて言葉が来るはずないから、 素で言葉の意味がわからない小学生なんだろうな だうだう NYダウ 25,823.00 -64.38 ▼0.25% 22:32 NYダウ 25,745.67 -141.71 ▼0.55% 03/20 >>613 ナトーもネイトーも間違いじゃないよ あらかじめ色んな国の言語で読みやすいようにわざわざ意図して設計されたアクロニムなんだから NYダウ 25,502.32 -460.19 ▼1.77% 意識高い系「デジタル・オーディオ・ワークステーション」 DAW(ディーエーダブリュー)がDigital Audio Workstationの略称なのは基礎知識なんだから 意識の高い低いは関係ないだろう 意識高い系とは、自分を過剰に演出するが中身が伴っていない若者、 前向きすぎて空回りしている若者、 インターネットにおいて自分の経歴・人脈を演出し自己アピールを絶やさない人などを意味する俗称である。 大学生に対して使用されることが多いが、ビジネスマンや主婦など若者・学生以外の層に対して使用される場合もある。 ウィキペディア 誰でもできる作曲ソフト4 https://www.amazon.co.jp/dp/B07F6JR49H ↑ ネーミングセンスwwwwwwww \_(・ω・`)コレ重要! 確かに、自動作詞ツールはかなり需要があるはず。 作詞だけは苦手、なんて人はプロでも多いわけで。 ゲルマン・スープレックスと言わずにジャーマン・スープレックスと言っておきながら ジャーマン魂とは言わずにゲルマン魂とか言っている国で どう発音するかなんて議論しても無駄だろ 頭文字による略称の話とカタカナ発音の問題は区別しましょう>>656 >>658 しかも英語読みかドイツ語読みかって話だからな ドヤ顔のところ悪いが根本的にズレてる まあほぼ皆んな分かってると思うけど、ちなみに何故>>656 のような事態になるかは ジャーマン・スープレックスという技名は英語圏から入ってきたがゲルマン魂という概念はドイツから直輸入したからだ そういえばドイツ語で思い出したがDAW発音問題より昔にVirus発音問題があったよな 英語でもドイツ語でもウイルスとは読まない、って ググール翻訳に「DAW」と入れて発音させてみ 「ダー」って言うぞ 決して「ドー」ではない あながちカタカナ読みの「ダウ」も間違いではないだろう >>661 タガログ語じゃねーか しかも当て字だし でもタガログ語でダァと読むというのは新しい知見だな タガログ語って、オノマトペとかが日本語に近いみたいな話無かったっけ ぐぐりもせず言ってるけど >>665 どう聴いてもダーじゃねえか お前、ディーエーダボウとか言ってたクソ耳人間だろ >>669 ??? タガログ語の話か? 俺の知ってるGoogle翻訳の俺環なら「ダウ」って言うけどな ちなみにPC版だ スマホ版とか違うデータベース参照してるGoogleあるんか? イギリス人は「door」って発音するらしいから 日本語訳の慣例にならうと「ドア」になるな DTMって言葉自体和製英語らしいけどそれはどう思うんですか DTMなんて単語ダサすぎて使わねえよw ここの板名もほんと嫌い オタク臭がするからなあw 言い出しっぺはローランドだっけ? ミュージ郎とかああいうホビー向けな印象だわな そんなウィキペディア棒読みするような物言いしないでも 実際、ほぼ死語になりつつあるだろDTM そもそも音楽制作自体がデジタル化してるからな DTMもその元になったDTPも専門用語の類なんだから死語とか関係ない お前たちが使う使わないなんてどうでもいいこと いやあPublishingなら名詞形容詞どっちだとしても意味が通る上にちゃんと内容も表してるんだが、Musicてwww >>678 ローランドが勝手に言い出しただけで日本人しか使ってない そしてもはやローランドさえ使ってない DTMマガジンは廃刊になったし、もはやこの板くらいしか残ってない トッドラングレンがラップトップミュージックとか提唱してたな 和製英語でもなんでもいいけどろくに音楽の基礎知識もなしにDAWさえあれば初心者でも バンバン曲が作れる、って風潮はどうにかしてほしい 専門用語だって死語になるだろ そもそもどこの世界の専門用語? プロの作家が「DTMやってます」なんて絶対言わねえよ 30年くらい前のMIDIおじさんだけが使っていた言葉が 初音ミクブームでなぜかまたちょっとだけ使われるようになった時期があり 今はまた完全に死語化した バンドや生演奏を演るわけでもない人がDAWを使って作詞作曲編曲していれば「DTMやってます」と説明するのが手っ取り早いだろ >>667 や>>683 は自分のやってることをなんと説明する気なんだ? まあプロだってやってることは同じなんだけどな かつての分業・生演奏の制作工程から プライベートスタジオやセルフプロデュース、非生音源化を なんて呼ぶんだ? デスクトップ・コンポーザー? デスクトップ・レコーディング? デスクトップ・サウンドデザイン? デスクトップ・ミュージックが一番わかりやすいじゃん だから、プロはもちろんのこと、メーカーだって誰一人として使ってねぇよ サンレコでもサンデザでもDTMなんて言葉出てこねえだろ 何をやってるかといえば「音楽制作」としか言いようがねえわ >>671 やっぱクソ耳人間じゃん スロー再生もできるから聴いてみろ ダアァーーー としか聴こえねえよ どこからウが出てきた? マジでそんなクソ耳で音楽とか無理だろ…… 英語にそんな単語はないので、Google側が自動でタガログ語を提案してくれてるだけだろ プロ気分の雑誌では、市場を狭めるDTMという単語を紙面内で控えるのは作戦上しょうがない >>686 がプロなら問題ないんじゃね 逆に、アマチュアが「音楽制作」なんて言うのは下請け労働してる臭いがしていやだw このスレの約一名がDTMを排除しようと言い張ってるのがそもそも無理筋 dawをひたすら5000字コピペしていろんな言語でしゃべらせるのおもしろい 俺は2回しかレスしてないのに「このスレの約一名」とか完全に妄想で語ってるのクソキモいな…。 だいたい「プロ気分の雑誌」ってなんだよ 読者の9割以上はアマチュアだろ それにみんながDTMって言葉が便利で良い言葉だと思ってたら 作戦上DTMって言葉をどんどん使ったほうが本が売れるはずだろ でも現実はDTMマガジンが廃刊になったという 論理も何もないバカ丸出しのレスだわ >>689 「タガログ語を自動検出」とか出てるから 機械の発音もタガログ語だと思ったのか? 言語選択タブで英語が選択されてたらAIが自動で発音考えるか 当てはまるものが無かったらアルファベットで読むんだよ ちゃんと言語選択タブ操作してみ それから原文エリアと訳文エリアで発音違う言語もあるから 原文「英語」訳文「ドイツ語」で原文に「daw」と入れたら 英語は「ダー」ドイツ語は「ドゥ」って言うけど 原文「ドイツ語」だと「ディアビー」てアルファベットになる わざわざID変えてきたのか。文句あるなら板から去れよw ID変えてきたって‥‥お前統失か? 俺は今起きたばっかだアホ DTMって単語聞くと、Twitterアニメアイコンにしてる奴らが連想されて虫唾が走るよ どのみちプロがこんなところでレスバするわけないだろ だよな。それなのに音楽制作は違和感あるな 制作ではなく創作ならまだわかるが >せいさく【制作】 > >( 名 ) スル >芸術作品や映画・演劇・放送番組などをつくること。 「彫刻を−する」 「卒業−」 → 製作 大辞林第三版より どこに違和感があるんだ? 創作の方がよっぽど言わねえよ 「僕、DTMで創作してるDTMerです!」ってか? あとわざわざID変えてきたって何?妄想? >>700 おまえみたいに引きこもりならI.Dも固定されるだろうが、電車とか移動中にここ覗いてるヤツはいくらでもI.Dなんて変わるんやで >>701 意味がわからん 俺は出先のWi-Fiでつないでるんだけど で、「わざわざID変えてきた」ってのは、 回線つなぎ直したとかそういうことを言ってるの? じゃあやっぱり妄想だし、頭おかしいんじゃないかな お前も妄想で人を引きこもりだとか中傷してるから同類だな 内容に反論できないからって妄想でID変えてきただの引きこもりだの言い出して なんとなく勝ったような気分になってるなんて惨め過ぎる生き物だな >>703 何が「おいみんな」だよ、心底クソダセェ生き物だな… >>695 は「DTMという言葉を悪くいう奴」が復数(復数ID)出てきたことに対して 「わざわざID変えてきたのか」と妄想を述べた もちろん俺はID:3L17B2gHとは別人なので、695の妄想以外の何でもない それを指摘した俺に対するお前の>>701 のレスは完全に意味不明 移動中にIDがしょっちゅう変わるなんてことは俺も知ってるし、むしろ誰でも知ってるだろw それを俺に言うことで一体何を表現したいんだよ? やっぱりキチガイなのかな? コイツがそう言ってるだけで別に公式なものではない ダウでも可 >>ID:CkPzVtFh 連投するほどファビョってるとこ悪いがあきらめろんw ドラマL『神ちゅーんず 〜鳴らせ!DTM女子〜』朝日放送テレビ https://www.asahi.co.jp/kamitunes/ >>706 ディーエーダブリューならわかるがダウは無いわw >>707 まさにそういうキモオタノリの言葉だろ、今やDTMって 寒々しい 初音ミクとかアニオタとか、そういうイメージだよなDTMって言葉は https://twitter.com/set0gut1/status/1115872371758514181 「IEEE」の読み方は「イエー!」じゃないです。 正しくは「アイエエエ!?」と読みます。 間違えて覚えてると海外エンジニアとディスカッションする時にツライので、IT用語はなるべく発音とセットで覚えましょう。 https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account) 「ダウ」ってのは、要するに「俺は英語ペラペラだぜ」みたいな奴が「DAW、ダウね」と言い始めたんだろうな 普通に「ディーエーダブリュー」と言うか、英語わかるんなら「ドー」と普通に読むかすればよかったのに 本当は英語知らないし、何となく頭に「ニューヨーク ダウってのがあったな…」と思って「よし、ダウだ」 と決まったと思う 無からそこまで妄想しきれるものある種の才能だと思う >>714 深読みし過ぎw 単純にローマ字のDA=ダとWOWOWとかNewsとかのW=なんかをを日常よく見かけるからだよ ダウっつーのはニューヨークとかどうとかじゃなくてだねえ、君ら。化学メーカーなのさ。んで今はデュポンというのと合体しちゃってだねえ、だからその、あーなんていうのかな、ディーエーダブリュなんて言わないでね、デュポンっていえばかっこいいんじゃないのかね。 そんな覚えたての5ちゃん用語を喜々として使うような物言いしなくても ダウと発音してる動画見つけたら あっこの人英語弱い系?と思うことにしてるわ >>723 それが英語圏の人だったらびっくりだなw そもそもなんで略すのかっていう…… DTMをディーティーエム、ADSRをエーディーエスアール、EQをイーキューとと読んだはずのお前らが どうしてDAWを迷わず「ダウ!」って読んでしまったの? EQはイコライザって脳内もしくは口頭でも読み直しちゃうわ。理由はたぶん発声時間が大して変わらんから >>725 日本人はついついローマ字読みしてまうやろ その中でローマ字読み出来るのはEとDAしか無い もしADSRがADSAだったら、なんとかSAをサと読みたいと言う心理が働きアドサなんて言い出す輩が現れるワケw >>730 日本人とか関係ない むしろ英語圏の人間の方が自然にアクロニムで読むだろう 野球用語、プロレス用語のWARは英語読み(ウォー)もローマ字読み(ワー?)もできるけど 野球ファンもプロレスファンも一人残らず絶対に略さずダブリューエーアールって言うぞ それは元の意味を知ってるからだ 「ワーがさぁ」なんて言い出す奴いたら失笑されるぞ >>731 じゃAOSRだったら英語圏の人は何て読む? 普通にエイオーエスアールって言うんじゃないかな でも日本人なら無理してでもアオサーなんて読んでしまうだろうって話 >>732 ローマ字読みにした時にあまりにもカッコ悪いと避ける傾向あると思わない?w ワーとかチョーとか >>733 俺日本人だけどその並びならアオサーなんて読まないが‥‥ は?日本人の話だろ? いきなり反例がここにいるつってんだよ 日本人相手には日本語読みでいいよ たまに発音を変える奴いるけどナルシストか勘違い野郎だぞ ダセーからやめた方がいい Wi-Fiをわいふぁいと読まない者だけが石を投げなさい ウィーフィーとかいう馬鹿がいてイラっとしたのを思い出したw ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
read.cgi ver 07.5.4 2024/05/19 Walang Kapalit ★ | Donguri System Team 5ちゃんねる