Netflixで見られる海外番組について語るスレ44
レス数が900を超えています。1000を超えると表示できなくなるよ。
■『公式ホームページ』 http://www.netflix.com/jp/
■『公式ツイッター』 http://twitter.com/NetflixJP
■『公式YouTubeチャンネル』 http://www.youtube.com/channel/UCv2ejD5B1xOYtGB2cf80B8g
■注意事項■
海外テレビ板ではローカルルールで日本の番組、韓国の番組、映画の話題は禁止されています。(http://egg.2ch.net/tv2/)
海外テレビ板で禁止されている話題について語りたい方は関連スレを利用して下さい。
■禁止事項■
作品の配信要望、吹替の配信要望。
要望は → Netflixヘルプセンター又は公式Twitterまで。
ネタバレを書き込むのは基本的に禁止です。ネタバレOKスレへ
スレ立て時は1行目にこちらを入れてください
!extend:checked:vvvvv:1000:512
※前スレ
Netflixで見られる海外番組について語るスレ41
http://egg.5ch.net/test/read.cgi/tv2/1508198502/
Netflixで見られる海外番組について語るスレ43
http://egg.5ch.net/test/read.cgi/tv2/1509860393/
VIPQ2_EXTDAT: checked:vvvvv:1000:512:----: EXT was configured アトウッド原作の新作はパラマウントスタジオが作るね
放送局はまだ決まってない グレイスの股が面白かったから侍女もネトフリで来て欲しかったな >>803
結局グレイスが何者なのか分からなかったな >>805
いくら本社撤退したからって、huluオリジナルが来る可能性あるの? >>807
それは無いよ
元々ネトフリが買ってればって話かもしれんが >>807
実は最近になって本社huluが日本huluに出資してる >>810
日本のスタッフ(ほとんどアニヲタのシナ人)のあまりの無能さ、酷さに助け船を出したのかw theリチュアルってオリジナルがトップで番宣してたから見てみたらゴミすぎるB級ホラーだった… Stranger Thingsのチェイサーにオススメのドラマありますか? エクスマキナのアレックス・ガーランドの新作Annihilation
内部でトラブった末の米以外はネトフリ配信に決まった映画だけどかなり評判良いみたいだ
ネトフリはいい買い物したかも >>818
内部試写でいまいちだった結果一般向けに作り変えろって言われて監督が拒否
その結果ネトフリ行き
今日出た批評家の反応は絶賛揃い
新しいSFの傑作ってべた褒め クィアアイの吹き替えも字幕もひっどいな
なんだこのゲイでございオネエでございみたいなコテコテの翻訳 あらすじでは「ゲイ5」
作中では「ファブ5」
用語の翻訳すら統一されてないのがもうね… あらすじだけじゃなくて、作中でもゲイ5って言ってたよね?
字幕と吹替えどっちかだけだった? >>817
批評家評が買い物の良し悪しの基準なら
クローバーフィールドの大損はとてもじゃないが取り返せないっしょ
まぁ映画界の受け皿になるのは良いことだよね
尖った企画だけじゃなくてマイヤーウィッツみたいなの増えるといいな 前にHuluに入ってた時にリメイク版のブリッジを先に見ちゃったんだけど、Netflixにあるオリジナルのブリッジとほぼ同じ? >>822
作中でも「ゲイ5」だよ。
でも「ファブ」にニュアンスがあるから
ファブ5でよかったのに。 >>825
今年後半にもバームバックの新作あるみたいだよ >>822
外資なんだから
ゲイがメインキャラの番組を翻訳するにあたって
最新海外事情に詳しいゲイの人に
一通り用語チェックしてもらうとかすれば良いのに イカルドがタコだったりイカだったりするみたいなもんか ペーパーハウスは作中だとトキオで説明トーキョーだった気がする
ファブ5の方が良さげだけど、日本語だと若干発音しづらいよね オルタードカーボン1話見た
用語や人物名がさっぱり覚えられないけど面白いな
奥さん乳首丸見えだし >>826
英国版リメイクはかなりオリジナルに近い
米国版リメイクは全然別物
いずれにせよ登場キャラクターの強烈な個性と
全編を流れる寒々とした雰囲気は
リメイク版にはないオリジナルならではの味わいだと思う レギオンてHuluでやってたのと同じやつ?
それだったらやめとけとしか・・・ 作品としての質は高いし合う合わないが激しいだけで勧められないものではないよ
好きな人は本当に好きだと思う
無理な人は一話二話で切るだろうからまあ一度見てみればいい レギオン来たんだ
俺は統合失調症だから見たかったんだ レギオンは合う人合わない人が分かれると思う。作品の質は高いと思った。 ああでもアメコミドラマ的な画や話を見たいなら6話以降のほうが面白いのかな
アメコミドラマだけどアメコミドラマ好きより同監督ドラマのファーゴとかあとアート志向な感じが好きな人のほうがあってると思うわ このサイテーな世界とジェシカジョーンズとレギオンは変わってるよなぁ >>822
変身後の映像を5人で見る場所でもある「ファブ5の拠点」何故か吹き替え5話目だけ説明の字幕が「ゲイ5の」ってなってたね
あと5話は他にもアントニの肩書が「料理&ワイン担当」から「食担当」とかになってたはず
ちゃんと確かめなかったけどあの話数だけ訳者が違ったのかも
6話からはまた元に戻ってたから良かったけど
fabはfabulousの口語で「素晴らしい、すてきな」って意味だから、個人的にはゲイ5って訳よりそのままファブ5の方がずっといいと思う アメリカ人の男性はあまりfabulousって使わない気がする。女性的な言葉のイメージ。 Foxで見てだけどレギオンはじめの方はまだ良かったけどどんどん演出のクセが強くなってきて挫折しそうだった
そういうの好きならいいけど普通にストーリーを楽しみたい人には向かない
ノアホーリーのファーゴは好きなのに レギオンは原作からかなり変わった演出をしてたみたいだから実験的な作品なんだろうね レギオン一話見たけど念力のCGが2000年代の映画見たいにしょぼかった GRIMMのモーフィングCGみたいなもんですか
大好物なんだけどw レギオンだらだらしてる。主人公の演技はけっこういい
閉所恐怖症のMRI恐怖症だからきついシーンがあった、関係ないけど映画の「リミット」とか絶対観ない オレンジイズニューブラックの新シーズンはあと半年くらいかな >>855
あれは仕方ないよ
今乗りに乗ってるFXと言ってもベーシックケーブルだから予算がね >>847
fagなんじゃねーの、ゲイなら?faggotって知らんか?
ほんとにfabって言ってんのか?
吹き替え頭腐るから見ないんでどーでも良いが。 >>861
fabとゲイなら全然意味違うじゃん。fabって名乗って格好つけてんのか?それを日本人声優が読んでんの?
まあ、fabでもfagでも良いけど、吹き替えで見てると馬鹿になるぞ(笑) なるほど、これが自演か
ファゴットがどういう場面で使われるのか知らないバカは黙っててね どうでもいいって言いながら、自分じゃ調べもせずに
正しい事書いてる人を馬鹿にする神経
ネトフリは吹替えと字幕で用語が統一されてなかったりするのたまにあるよね >>864
昔からの洋画あるあるだよ
字幕と吹き替えしてる人が別だと特に起こる ネトフリオリジナルってシーズン一気にくる事が多いけど
撮影をシーズンすべて終わらせてから一気に流してるの?
それともアメリカでは週一配信してたのが終わって、日本で一気にくる感じ? >>866
基本的に全部作ってから配信してる。日本に来てる一部のはネットフリックス以外で放映されたのを一週ずつ配信してるのもある。 クィアアイのアイキャッチの音楽は
旧シリーズのテーマ曲のアレンジだね。 クローバーフィールドパラドックス見たけどすっごいフィラデルフィア計画っぽい >>867
なるほど
1話から最終話まで全部一気に配信てかなり勇気いる手法だよね 昔FOXで第1話だけ観て、久々に1話観てるけど、頭パコーンってなりそう
映像と音楽がMVっぽいな >>847
fabはゲイ的なニュアンスもあるよ
日本でもファビュラスってゲイ雑誌があったくらい
だから意訳的には合ってる >>871
まぁでもHBOなんかも基本的にはパイロット作らず1シーズン発注だよね?
放送は週一ごとだけどね >>876
HBOは基本的にはパイロット作るでしょ クィアアイ1話を見たけど
ライフスタイル総合番組の面もあるし、被験者を褒めまくるから
見てると前向きな気分になるな Gayは冗談半分で言い合う場合もあるけど、faggotって暴言でしか聞かないな
オカマ野郎って意味 もし原題がそれだとしたら自嘲的な意味合いもあっただろうね。ただ日本人にそれが伝わるかといえば答えはノーだからゲイでいいよ いくらなんでもfaggotなんてつけるわけないがな そう思う
クィアも元々差別用語で被差別側がそれを奪い返した形だけど
ファゴットはそういう経緯無いしもし言ったらかなりヤバいレベルの暴言だよね 日本のTVで置き換えるとゲイの人にカマ野郎って罵ったのと同じ クィアアイは本編ちゃんと見たことないけどそれでも出演者がファブ5って呼ばれてるのは知ってる クィアアイの流れでルポールのドラァグクイーン番組見ようと思ったらめっちゃ長寿番組なんだなこれ >>883
黒人にニガーって言うようなもんだな
オカマやqueerは当事者同士でも使うけど、
fagottは罵倒以外で聞いたことない
gleeでカロフスキーが自殺するキッカケになったロッカーの落書きでFAGって書かれてたわ fagは(強い意味での)「カマ野郎」だから
言われた側は即座に殴り返して
カマじゃないのを証明しなきゃならないレベルの言葉だからなぁ。 警官の回は「ファブ5」って字幕が。
訳者同士で基本的な用語が統一できてないのかな? ゲイの黒人が継母にカムアウトする回は
泣いてしまった。 >>894
あの人、すごく真面目でカミングアウト前の緊張が見てる方にも伝わってきた
あと子沢山のお父さんが、おしゃれするお金があったら妻と子供に服買ってあげたいって言った時
感動した
お祖母ちゃんの家に住んでる黒人さんの憧れがドン・ドレイパーっていうのは笑った そうクィアって笑えて大騒ぎしてる番組かと思ってたけと毎回泣かせるよね
昔の番組もそうだったのかなぁ? あんまり字幕が気になるなら視聴履歴からクレーム出せるけどね
実際どのくらいが直ってるのかわからんが
https://www.netflix.com/viewingactivity オルタードカーボン見てたらチンコにモザイク無くてわろた えーえーえーえー!キリングの兄ちゃんのちんこも?こりゃ見るしかないな ダークジェントリーS1見終わりました。
S2で打ち切りっぽいけど、綺麗に終わりますか? レス数が900を超えています。1000を超えると表示できなくなるよ。