X



トップページ政治思想
831コメント764KB

安倍晋三の政治思想

0001右や左の名無し様
垢版 |
2017/12/20(水) 20:32:40.08
安倍晋三は保守だとは思えない。
・日韓合意
・拉致問題も政治利用している感も否めない
VIPQ2_EXTDAT: none:default:1000:512:----: EXT was configured
0722右や左の名無し様
垢版 |
2023/04/27(木) 23:39:42.710
文藝春秋 2023年1月号
日韓激突「靖国と慰安婦」 安倍晋三秘録4 岩田明子
ttps://bunshun.jp/articles/-/59304
「『謝るのは悪いことをしたから』との指摘は看過できない」安倍晋三が岩田明子に明かした韓国「慰安婦問題」怒りの本音
ttps://bunshun.jp/articles/-/59652
 朴槿恵の父・朴正熙元大統領は親日派とされ、安倍の父晋太郎とも仲が良かったことで知られる。朴は一九七四年に母を
暗殺され、その五年後には父も側近に暗殺されている。安倍は朴の悲惨な境遇を気の毒に思ってもいたが、お互い政治家
一族に生まれ、幼い頃から宿命を背負っていたことも念頭にあったようだ。
「…(略)…それぞれの人の辛さや苦しさは、同じ境遇の人にしか分からないものなんだ」
 私の前で、常々、そう語っていた安倍は、朴に一定の共感を抱いていたように見えた。
          …(略)…
 実は安倍は韓国に絶えずシグナルを送り続けていた。そのことに気づいたのは、私が長年抱いていた疑問を本人に
ぶつけた時だ。「安倍さんの演説は、韓国に言及する部分だけが、いつも微妙に比重が違いますよね」。すると安倍は
我が意を得たりとでもいった様子で「気づいた? 実はそうなんだ」と答えた。
 毎年行われる施政方針演説や所信表明演説だが、それらを読み比べると違いが浮き彫りになる。
          …(略)…
 韓国側もシグナルを敏感に察知していた。こうした巧みな戦略も、安倍が第二次政権で初めて見せた側面だった。
 韓国との慰安婦合意に向けて最も効果的なメッセージだったのが、二〇一五年八月十四日の「戦後七十年談話」だった。
          …(略)…
 一方で、実は発表直前の八月十一日、安倍は密かに談話の原案について、当時の駐日米大使であったキャロライン・
ケネディの感触を探っていた。ケネディは以前から、第二次政権において、過去の政府の談話を継承する安倍の姿勢を
評価してい た。安倍も日米同盟を重視する立場から、新しい談話の公表が、米国をはじめ海外にどのような影響を与えるか
を懸念していた。原案の概要を把握したケネディは一言、こう述べたという。
「韓国にちょっと冷たいのではないか」
(続く)
0723右や左の名無し様
垢版 |
2023/04/27(木) 23:40:36.020
>>722 (続き)
 それはつまり、慰安婦をめぐる表現への指摘を意味した。最終的に談話には「戦場の陰には、深く名誉と尊厳を傷つけられ
た女性たちがいたことも忘れてはなりません」や、「私たちは、二十世紀において、戦時下、多くの女性たちの尊厳や名誉が
深く傷つけられた過去を、この胸に刻み続けます。だからこそ、我が国は、…(略)…」といった文言あ記載されたのだった。
 談話発表の翌日八月十五日に、朴は「(慰安婦に対する)謝罪と反省を根幹とした歴代内閣の立場が、今後も揺るぎないと
国際社会に明らかにした」と評価する発言をし、一気に双方歩み寄りの機運が高まった。
          …(略)…
 この過程と同時並行して、実は水面下では度重なる「秘密交渉」が行われていた。日本は谷内正太郎安全保障局長、対する
韓国側は李丙琪大統領秘書室長。この二人が約一年にわたり計八回もの交渉を重ねている。
 一五年四月には「アドレフ合意」 と呼ばれる本国の了解を前提とした、担当者同士の暫定的な合意も結んでいる。この時
すでに、「日本政府は責任を痛感し、お詫びと反省を表明する」「日本政府の予算(後に十億円に決まる)で財団を設立し、
癒し事業を行う」「韓国政府は日本大使館前に設置された慰安婦像の移設に努力する」「両政府はこの問題が最終的かつ
不可逆的に解決されたことを確認する」「両政府はこの問題について互いに非難することを控える」など、同年十二月の正式な
合意で表明された論点は出揃っていた。
 だが、正式合意に漕ぎ着けるまでには紆余曲折があった。
          …(略)…
 この年の五月、日本は軍艦島を含む「明治日本の産業革命遺産」の世界文化遺産への登録を申請していた。だが、韓国が
「戦時中に朝鮮半島出身者が強制労働をさせられた」 と登録に反発。慰安婦問題とは別に両国の間で軋轢が生じていた。
 登録にあたって日本が提出する声明文書に、韓国は、違法性を示す「forced labor(強制労働)」の表現 を入れるよう主張。
その後の交渉で日本側が譲歩し「forced to work」 と記載することで合意していた。だが、六月末に韓国側が提示した草稿に
再び「forced labor」 の表現が入っていたのだ。日本政府は衝撃を受けた。土壇場になって卓袱台を引っくり返された形だ。
(続く)
レスを投稿する


ニューススポーツなんでも実況