【声優】〈ガルパン〉日本で最も成功したロシア人の実力派声優エヴゲーニヤ・ダヴィジュク氏インタビュー[06/25]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
■「日本語が上手と言われたら、それは何かが間違っていたということ」
ロシアと日本では多くの人々が相互理解を深め、各国の関係を改善するために尽力している。
それはロシア語と日本語の教師、学者、通訳者、社会活動家、スポーツ選手、文化人などである。
ロ日交流年に、ロシアと日本をもっと近づけたいと考えている人物、
アニメ史上初のロシア人声優エヴゲーニヤ・ダヴィジュク氏のインタビューをお伝えする。
エヴゲーニアはノボシビルスクで生まれ、子どもの頃から他の多くの子どもたちと同じように日本のアニメに熱中した。
その後、そのアニメが彼女の人生を変えた。現在、エヴゲーニアは東京に住んでいる。
流暢な日本語を話し、娘を育てながら、司会者、通訳者として働き、もちろん映画の吹き替えもしている。
◯スプートニク: 子どもの頃の趣味がどのようにして生涯の仕事に変わったのですか?
■エヴゲーニア: 私の父親は軍人で、頻繁に異動があり、家族全員が父親の異動にあわせて引っ越しを繰り返しました。
もしかすると、だから常に外国語に惹きつけられていたのかもしれません。そしてアニメにも惹きつけられました。
最も印象的だったのは映画「セーラームーン」でした。そのとき、それまでに私が見てきた日本やアメリカのアニメはこの映画とは比較にもならないと分かったんです。吹き替えの向こう側には、ロシア語とも英語とも違う馴染みのない言葉が聞こえました。それが日本語であると知ったとき、私は自分も大好きなアニメキャラクターと同じように話したいと思うようになりました。そこで、私はノボシビルスク大学で学び、日本センターの日本語コースを受講しました。けれど、私は音楽と歌も好きだったので、あるとき日本のアニメの吹き替えに挑戦することにしました。今でこそロシア語吹き替えの日本アニメはたくさんありますが、当時はほとんど存在しませんでした。私は友人や他のアニメファンを喜ばせたいと思いました。後になって、私の発案で日本センターにアニメーション・クラブが設立されました。
◯スプートニク: おそらく、最初は素人っぽく見えたのではありませんか?
■エヴゲーニア: すぐに日本語から翻訳するのは私にとっては難しかったので、
最初は英語から翻訳して吹き替えていました。2000年、私はこのジャンル、日本アニメのかわいいキャラクター、
宮崎駿の映画や新作アニメなどについてのウェブサイトを作りました。
そのサイト上で、私は自分が歌う日本のアニメソングも公開しました。
一部は自分で翻訳したロシア語で歌い、部分的には日本語で、日本の歌手のやり方を真似て歌いました。
そのサイトが日本で注目され、センセーションを起こし、日本に私のファンができました。
そして、2002年に日本のテレビ局に招待されてテレビ番組に出演しました。
https://vid1.ria.ru/ig/infografika/kafidov/Sputnik/jap/evgeniya-davidyuk-interview/images/tild3538-3063-4166-b133-356533356236___10.jpg
https://vid1.ria.ru/ig/infografika/kafidov/Sputnik/jap/evgeniya-davidyuk-interview/images/tild3964-3563-4236-b336-353538633765__b2112e4a-16ac-4fa9-8.jpg
https://vid1.ria.ru/ig/infografika/kafidov/Sputnik/jap/evgeniya-davidyuk-interview/images/tild3036-3664-4132-b534-303131383735___11.jpg
https://vid1.ria.ru/ig/infografika/kafidov/Sputnik/jap/evgeniya-davidyuk-interview/images/tild3934-3937-4334-b735-323538666631___9.jpg
https://vid1.ria.ru/ig/infografika/kafidov/Sputnik/jap/evgeniya-davidyuk-interview/images/tild6235-3836-4338-a235-316131376163___2.jpg
https://jp.sputniknews.com/opinion/201806255037219/
続く) 続き)>>1
■エヴゲーニア:その初めての渡航が運命の転換点となりました。3年後、私は日本に移住しました。
映画の吹き替えの能力を活かすことができるのは日本だけだと思ったからです。最初はとても大変でした。
集中的に日本語を勉強しなければなりませんでした。
私は日本人としか話さないようにして、あらゆる看板、雑誌、そして手に入るものすべてを読みました。
単発の翻訳をやったり、ロシア語を教えたりもしました。
今は、例えば、NHKのロシア語講座で日本語のボイスオーバーをしています。これはとても難しいのです。
なぜなら、流暢で完璧な言葉でなければならないからです。
私はほかにもいろいろなテレビ番組に出演しているほか、コンサートで歌ったりもしています。
私は自分自身をプロの歌手だとは思っていませんが、ボーカルレッスンは受けています。
つい最近、モスクワでもコンサートをやりました。
エヴゲーニアを有名にしたのは2015年にリリースされた長編アニメ映画「ガールズ&パンツァー 劇場版」だった。
この作品で水島努監督はエヴゲーニアのためにわざわざロシア人少女クララの役を新たに作ったのである。
エヴゲーニアが吹き替えたこのヒロインは、ロシア語と日本語の両方を流暢に話す。そしてこれが大成功だった。
■エヴゲーニア:私は幸運なことに、もともと高い声を持っています。アニメの吹き替えにはもってこいです。
ロシアではこの声のせいで今でも高校生と間違えられます。
けれど、アニメにすべての時間を割いているわけではありません。
日本ではハリウッドの映画やドラマが数多く放映されているので、ロシア人役の吹き替えに呼ばれたり、
日本の俳優が吹き替えをするときのサポート役に呼ばれたりすることがよくあります。
日本に来てからの13年間に私は様々な活動に挑戦しました。
私には日本人の夫と娘、多くの友達、多くのコネクションがあります。
ロシア人と日本人は感情面で非常に似ていると感じます。友人や同僚は、もはや私を外人としては扱いません。
しかし、私を初めて見た人は、私が少し話しただけで、ひどく驚きます。
背の高い金髪の女の子が日本人のように話している?!と、頭が混乱するようです。
逆に、私は日本人から上手だと言われるとドキッとします。
なぜなら、日本人は、日本語で二言三言話すことができれば、ほとんど誰にでもそう言うからです。
ですから、褒められたときには、何かが違っていたということなんです・・・
◯スプートニク: 成功の秘訣と外国の生活に慣れるための秘訣は何ですか?
■エヴゲーニア: まず、夢が必要です!日本を見てみるという夢でもいいと思います。
あとは辛抱強く、粘り強く、そして熱心にその実現に取り組むのです。そうすれば、いつか結果が現れます。
結果が期待したものと違う場合は、夢を変えればいいのです。そして、再び辛抱強く、熱心に取り組めばいいのです。
重要なのは足を止めないことであり、完璧の域に達したとは考えないことです。
自分のやっていることに魂が惚れ込むような取り組み方をすることです。
私はロシアと日本の連携に関連する仕事をすることに喜びを覚えます。これが私にとっては一番重要なことなんです!
https://jp.sputniknews.com/opinion/201806255037219/ 誰かと思ったわ
ジェーニャと書いてもらわんとわからん 名前を聞いてもなかなか覚えられませんが応援してます
ガルパン最終章で、この後も出番がある事を期待します ラストエグザイル−銀翼のファム−ではグラキエス語の監修やってたんだよな ラジオですみぺとロシア語で会話してたとき衝撃を受けたわ 実力があればなんだかんだでネットは優しい、それだけっちゃそれだけなんだが
声優として仕事が安定するかどうかはよくしらん。
でも日露両方しゃべれるんだし、片っぽだけよりかは量産型じゃない分
声優以外含めれば仕事はありそう ノンナの声はなんで私じゃねーんだよって言ったら劇場版で仕事きたんだっけ Евгенияをエヴゲーニヤと表記するのはいかがなものか ルァースツ ヴィタールィ ナーブラニィー グルーシィー
ポープリルィー トゥマーニィ ナードゥリコイ
ヴィーハーヂーイラ ナーヴェルェク カチューシャ
ナー ヴィソーキィー ヴェールェク ナークルトイ 日本住みだから本国のような急激劣化はしてないけど、ロシア人としてはブスの部類だよね ロシア人出すなら私を出せってメッセージ出したのがガルパン出演のきっかけだと思うが
そのエピソードも結構好き 秋葉いつきのころから動向は注視していたが
彼女が人気声優だった記憶は無いねぇ...
これが海外からのスクーリング煽動記事であるなら
寧ろ下品な紹介の仕方だなぁw 翻訳がなんぼ自動化されてもこの分野ではまだ食い扶持はあるだろうな 大ヒットアニメで脇役貰って大成功ってレベル低過ぎやろ 成功してねぇよ
ロシア関連以外では仕事無いやん
ガルパンで知名度上げた声優で成功したの渕上だけでしょ 2007年にアニメPが司会のラジオにゲストで出て名前はなんとなく覚えたけど
ガルパンまで活動しているの知らないままだった >>26
初音ミクができても歌手の仕事がなくなってないし
自動翻訳が出来ても、翻訳結果をチェックしたりする人間は必要 >>30
俺は水原薫が題材になった漫画で登場してからだなぁ >>28
ペラ住殿は仕事選べる立場だから凄いな
アニメの少ないけどけどオーデほぼ全敗とかじゃなくて
選んでるからなw 成功したのかどうか分からんが
まあ10年も働いてるんだから声優としてはマシな方なんじゃね?
↓
https://ja.wikipedia.org/wiki/Jenya 正直あまり可愛くない残念外人
もう少し可愛かったら需要あったのに この人前に生まれる国は選べないけど生きていく国は選べるみたいな事を言っていて
移民?の一種なのかもなあと思った 飽きられて仕事無くなったときに
差別だなんだと言い出さなきゃいいんだけ 【満14歳から、受信″】 耳栓しても、聞こえてしまう、マイトLーヤの世界演説、名づけて『大宣言』
http://rosie.5ch.net/test/read.cgi/liveplus/1529807166/l50
これで全てが、ひっくり返る! バカウヨとサヨクも、自民党と野党も、金持ちと底辺も、ひっくり返る! 聖痕のクェイサーでもロシア語指導して最終回でちょこっと出てたよね アニメだといまいち仕事ないだろうからギャルゲーやエロゲーの仕事なら良いのありそうだが。
日本語の台本→全部ロシア語でアフレコするという日本人には不可能なことで生きれる ガルパンのクラーラの出身地もノボシビルスクだったけど(ドラマCD参照)中の人の設定をそのまんま頂いたんだな 久しぶりに見たらロシアの
おばちゃんぽくなってきたな。 子供の頃のお父さんが血塗れで帰ってきた話が怖かった。 「多田くんは恋をしない」の主演は石見舞菜香じゃなくて、ジェーニャさんに演じて欲しかった >>42
外人なら無条件に可愛い訳じゃないぞ
ハリウッド女優やモデルに毒され過ぎ ロシア人=白髪の冷徹な殺し屋
という相変わらずなテンプレキャラばかりなんだよな
これ遡ると何十年くらい続いてるんだろうか >>52
最近はロシア美女が妻になるっていうエロアニメもあるしな
合間合間で流暢なロシア語が聞けたら興奮するな 小山茉美「バラライカ役の時、結構頑張ったんだけどなぁ・・・」 ロシア売りって落合息子もいたけど、今や実力で主役勝ち取っているからなぁ
年増でビジュアルが残念分他の+αで頑張るしかないな
それこそ↑にもあるように親父引っ張り出してくるとか
まぁ日本人と結婚したから普通に生活する分にはがつがつする必要もないんだけどな アニメにロシア人が出てくることは少ないだろうし
外人っぽい見た目でも日本語を話すとかカタコト日本語を話すってことになるから
それほどそういう役はまわってこないだろうな
ただ声優に限定しなければいろいろな仕事はできそう
日本アニメを公式にロシアに普及する仕事とか ジェーニャ以外でいるのか?と思ったらジェーニャじゃねーか ロシアの殺し屋でもやすなにあしらわれるソーニャちゃんってのもいる >>65
あんたはそもそもドスの利いたのと柄の悪いのとの境界線が曖昧過ぎ >>54
ついでに親父が外国軍の中佐ということになっとる(但しこの翻訳自体が、カチューシャがロシア語聞いて理解できないことを利用したノンナのデタラメという設定)。 お父様が元スペツナズ何だろ?
お父様が一番気になる アナスタシアの声すみぺに獲られてからデレマスディスってたのは忘れてないからな 父ちゃんKGBにしては本人は旧ソに関してはあんまいい印象もってないみたいで
そこら無邪気なすみぺとギクシャクしてたみたいなんであんまぴったりこないな >>76
KGB元高官だったプーチンでさえ、心的な帰属意識はソ連という人造国家ではなく「母なるロシア」と言っているぞ。 人妻子持ちでこどもを赤ちゃんモデルにして大儲けしてるんだっけ >>79
ロシアのための人造国家だったからそこらは別にどっちでもいいんじゃ 正直ロシアが一番怖いよね
何かあれば武力行動辞さないし
仮にアメリカと日本の縁が切れたらウクライナの時みたいに攻めて来そうな気さえする >>76
ロシア人一番殺したのは実はソ連と言う国だからなw >>80
赤ちゃんモデルなんてうんこみたいなモデル料だぞw
パンパースとか超大手のCM出れる本物なら別だけど
基本バカ親のオナニーと思っていい >>61
これが中韓や台湾だったらガタガタ言われそうだな 正直彼女のキャリアのスタートはロシアのオタク少女として
niftyコミュの姫に祭り上げられた事に端を発するからなぁ...
一応の成果をあげて異国に根っこを下ろせた時点で
まあ成功と言えるのかもしれんね >>74
顔出しのイベントにどっちが向いているかで選択されたんだろ ガルパンのCDで上坂すみれとロシア語漫才やってたな なんだジェーニャさんか
ガンヴォルトのボス役というイメージしかないが ガルパンスタッフがジェーニャの事を知らなかったからノンナ役が上坂になった >>96
スタッフが知らなかったって事は、無名、つまり実力がなかったって事だよな ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています