いや 公式が日本語追加のアナウンスしたうえで追加された
CliffEmpireの日本語化となんらかの関係があるんじゃないかとは思ってる

でも翻訳の質が全体的に劣ってるってのかな(ClifEmpireは高いよね
ゲーム終了のExitが「出口」になってたり、
魔力充填のChargeが「充電」になってたりと、単語レベルでこんなのが多々あってかえって認識しづらい
認識しづらいだけならまだいいんだけど、これ何のこと指してるのか分からんだろってのもある
自分はもともと英語版でやってたから分かるってだけで

このゲームに限らんけど、Steamって公式が日本語入れても、Steam上のサポート言語リストに日本語が載らないことって多々あるよね
あれ不思議
いいゲームではあるから広がってほしいってか攻略情報を共有し合いたい。。。