Kingdom Come: Deliverance
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
https://www.kingdomcomerpg.com/
2018年02月13日 発売予定
舞台は1403年のボヘミア。ヨーロッパの中心地である。
神聖ローマ帝国のカール4世が崩御し、長男ヴェンツェルが後を継ぐが、次男ジギスムントが帝国の乗っ取りを企て、内戦が始まる。
鍛冶屋の息子ヘンリーは、戦乱で村を焼かれ、家族を失う。
復讐を誓い内戦に身を投じたヘンリーは、やがて頭角を現し、ボヘミアの行く末を左右する英雄となる。
VIPQ2_EXTDAT: checked:vvvvv:1000:512:----: EXT was configured 山賊狩りできるくらいまでやってみるつもりだったけど城から出れませぬ 両親を埋葬するクエストで、騎士のおじさんに話しかけたら断られて、それっきりお城から出られない。
どうすればいいか分らない。勝手に出て行ったら、戻れなくなって餓死しそうで怖い。 >>101
門番の衛兵に話しかけたら、進展ありました。
まだ外に出られてないけど、出られる展開になりそう。 日本語化に挑戦 その1
英語のファイルを日本語にすればある程度日本語で表示される。
ただひらがな・カタカナは表示されない。
フォントを変更したら行けるかとフォントを差し替えてみても
漢字は表示されるがひらがな・カタカナは表示されない >>101
門番の衛兵に話しかけると、「衛兵の鎧を着てる人ならば、自由に出入りできるんじゃないかね。」なんて言われたんだけど、
盗んだり殺したりの犯罪は嫌だから、やめといた。
馬が繋いであるところに、逃げる時に乗ってきた馬がいるから、馬に乗ったまま城と街の間の橋から飛び降りたら外に出られたよ。 逃げた後、カットシーン入ってそこからまた逃げる奴、暗転してる間に殴られてるらしくて馬が死んでて先にすすめねえwwww
一回行けたんだけど途中で弓に撃たれて逃げきれなかったし・・・ ようやく逃げ込んだ城から出れたわ
外に出てさっそく植物採集してみたんだけど採集するたびにカメラ切り替わってモーション入るのくっそだるいw >>109
採取すると三人称ってか俯瞰視点になって採取してる映像が入るって事?? なんとかいけたが最初の展開なげーな・・・あんま情報いれてなかったから鍛冶屋でのんびり生活するゲームだと思ってたわ M&Bもウィッチャーもやったことないんだけど、これってマルチプレイで騎士団と騎士団がぶつかり合う熱い展開も可能なゲーム? >>110
俯瞰視点とも違うけどまあ大体そんな感じ
ものすごくテンポ悪いぞ M&B2はいつ出るんだよ 続報ないし流石にいつまでもwarbandできねえぞ >>113
テンポ悪そうだね。PVで机の上の物をとる時みたいに手だけニュっとでてきて掴んで終わりかと思ってた。
採取がテンポ悪いのは辛いね。
ps4版予約してるから楽しみだけど、過度な期待はしないでおこう。。 英語わからないし、探索してるだけとか自分なりに適当にウロウロしてるだけで楽しめるゲームなのかな?
森で植物採取とか、ウロウロして山賊狩ったりとか馬で遠くまで行って村を発見するとか。英語全くわからないけどゲームが魅力的すぎて気になってしょうがない。
動物狩って皮を売ったりなんかする狩人したりとか自分なりに遊び方を見いだせるようなゲームなの?
先人の方々ご教示下さい >>117
tesみたいな遊び方は全く無理なんですかね?やっぱりストーリー追って行くウィッチャーみたいなゲーム? ゲームセーブしようとしたらsaviour schnappsがありませんって出てセーブできないんだけどなにこれw
バイオでいうタイプライターみたいなのないと好きなタイミングでのセーブすらできねーの? オートセーブ無いのは日本語無い現状きついね。さらにこの手のゲームは固有名詞多くて英語力無いときつそうだし オートセーブはあるよ
あるけど自分で任意のセーブするときにアイテムが必要らしい
酒の事らしいから入手は簡単なのかな・・・?
あとすげームービー多い
序盤だけかもしれんけど >>118
大筋のストーリーはあるけど基本自由だからいろいろできると思うけど
SAVEは掲示板にアイテム以外ではベッドで寝るとできるとか言われてるけどそもそもベッドがねえよ ムービー多いのはtrailerで思ってた。やっぱりスカイリムとかとは違ってあくまでヘンリーのストーリーを進めていくって感じのゲームなんだろうね。自由度はありそうで無いパターンか ストーリーだけでも40時間のボリュームらしいから
翻訳しながら進めたらどれだけ時間がかかるか すっごくやってみたいけど、おれのしょぼpcでは動かないだろうなー
残念だ… 盗品普通に売っちゃっていいんかな、後々ばれるとかはないよね?w
インベントリで自分の格好は確認できるけど、そこら辺歩いてるときとか三人称にして見たりしたいなぁ レイプ魔をしばこうと正義マンヘンリーで突っかかっていったら大量のレイプ魔のおっさんにレイプされた 日本版発売まで一年はかかるでしょ
ひとまずこのゲームは忘れよう 男もいけるしな(ヌッ
やめろオオ
>>128に哀しき過去… >>127
盗品を買ってくれるのは、Rattyの水車小屋のおじさんだよ。
盗人家業でやっていくつもりならば、仲良くしくといいよ。
俺は仕事断っちゃったけどね。「僕、騎士になりたいんで。」って。 飯食ったり睡眠とらなきゃいけないとか、めんどくせーな Rattayの粉挽き屋のおっちゃん良い人かと思ったら価値観ゲス過ぎてワロタ 最初親父からお使い頼まれて、すぐ近くの馬のケツをぶん殴ったらスタップされて豚箱入って焼死 狩りで生計を立てたいんだけど、まだ弓も買えない。
弓のために貯金したいのに、日々の食費にお金が消えていく。
こっちの世界が辛いから、あっちの世界へ旅立ったのに、あっちの世界はもっと辛いじゃないか。 結局、餓死を防ぐために、人の家の鍋から勝手に食べてしまいました。
うまく生計を立てるコツがあったら教えてください。 GTX1080 WQHD mediumで60FPS
4kはlowでも重いしさすがに見栄えが悪い >>139
キャラが焼死する前に、PCが焼死するんじゃないか Dan plays Kingdom Come: Deliverance! (PC) live 700000 subs 10000 watching
https://www.twitch.tv/dansgaming 盗品は1日以上たつと盗品扱いじゃなくなるようだな
弓矢はヘッドショットでガードでも殺せる 難しいがw 公式サイトに行ったら、言語で中文はあったけど日本語はなかった。残念。
ウィッチャーが売れたんだから、是非とも日本で出してほしいな。 gtx1060 画質medium 1080pで100fps出てるわ
結構軽いんじゃないかこれ 他人の鍋から勝手に食べると、評判が下がるのかもしれない。
難民からの評判が悪くなってきてる。
やっぱり、盗みは駄目だ。やり直そう。 このゲームは思った以上にシビアだな
そういう所も含めてリアル系ってタグ付いてるのね 中国語があるって、人口多い国羨ましいな・・・
でも中国語あるってことは、2バイトに対応してるってことだよね
お金寄付してもいいから翻訳してくれる人いたらお願いしたい テレーサ?が美人だな キャラも個性的で良い
馬乗って景色眺めてるだけでも楽しいが ロックピックこれコントローラー使ってたら無理なんか?
海外のフォーラムでも全くできないって書き込みばっかなんだが
ぶっ壊れてクエスト放置する羽目になった 村に軍隊来たとき生々しさがあるな…
ゲームなのに恐怖を感じた 没入感凄いわこれ。英語の会話理解すんの時間かかるけど 敵の剣術が完璧すぎんだけど
どーすんのこれ全く勝てる気しないわ
パリーしてもなんの意味もないし >>157
Homecomingクエの生々しさヤバい。これ見た後だとM&Bで気軽に村略奪できなくなりそう >>92
バグ&グリッチ多し、か
半年待ってから買った方が良さそうだな 貴族の息子が狩りの途中でキューマンに捕まっちゃった。
お城に報告しようとその場を離れると、見殺しにしたからゲームオーバー。
救出しようとして戦うと、自分が殺されてゲームオーバー。
これは困った。 息子助けるやつ、追手は弓五発くらいで倒せる
レベル低いからだと思うけど剣術は全く使い物にならないね
今のところ弓はかなり使える武器だと思う >>163
そんなオープンワールドにあるまじき理不尽なゲームオーバが存在するの?
Skyrimで例えるとメインクエスト関係のキャラが死ぬとゲームオーバーみたいなもんじゃない?それって 見捨てて逃げたせいでお尋ね者になったりしないのかよ
自由度ねぇな ピッキングにようやく少し慣れてきたと思ったら
ピックポケットがでてきて、こっちは成功のコツがさっぱり分からない
盗賊プレイもなかなか簡単にはいかないな 最初のパッチは2週間くらい後になるみたいだね
クエスト関連のバグを多数修正、フレームレートの改善など他の修正もありらしい >>169
こんなの出す前に済ませといてくれと思うけど
とにかくリリースするのを優先したのか? 盗みがバレて舌先参ずで和解したが、外にいる犬がやかましいから黙らせたら、つい今しがた和解したばかりの家主に見つかってそいつも沈黙させなければならなかったわ。
色んなドラマがあるな フォントファイルがどこにあるのかわからん
engine.pakの中身は変更しても何も変わらなかったし、そもそも中国語とかのフォントも入ってなかったし NPCのAIはSkyrimやFallout4よりもリアル? まさにこういう世界観のゲームをやってみたかった
というわけで早速買ってみたが、一人称視点慣れしてないせいか結構酔うな
まだチュートリアルも終わってないけど、ちょっとずつ進めることにするわ
グラフィックの綺麗さは半端ないな
スカイリムでも十分綺麗だと思ってたんだがレベルが違う >>164
>>168
ありがとう。弓と剣で乗り切った。
>>170
失敗する度に数十分もやり直すのはめんどくさくなってきた。 くっそ英語が結構難しい・・・
日本語化されたらいいなぁ steamのレビューからの抜粋だけど
いかにクレイジーなゲームであるかが分かるわw
on my first quest i was told to get some tools back from the town drunk.
i broke into his house to try to steal them back, but the chest was locked.
i tried to find the guy who sells lockpicks but gave up on that and decided to try a different way.
i went back and just started punching the man, and was forced to run for my life after realizing he has the hands.
i went to some womans home and knocked her unconscious and stole her onions, then sold the onions to buy charcoal for my father.
i then used the rest of the gold to go to the tavern and get drunk, thinking that it would up my speech enough to convince my fellow drunk to give the tools back.
i did not take into account that people do not want to talk after you punch them, and he quickly ran to a guard and i was thrown into jail.
i then burned to death in jail and had to restart.
this was the tutorial. 結構バグ報告おおいな
落ち着くのにどれくらいかかるだろう metaのバッド評価全部バク関連だね
パッチ次第で神ゲーになるな PS4版でプレイしてる人います?
公式に問い合わせたところ西欧、東欧、北米でリージョンロックかけててアジア版はないと返事来た一方で、中国語字幕用意されてるとかどれが本当なのか… >>178
これだけ読んだらめちゃめちゃ面白そうなゲームなんだけど
何処がクレイジーなの? ロードが頻繁にあるのが面倒なんだけど
景色ほんといいわ
ウロウロしてスクショ撮ってるだけで楽しい
ディスコードでNPCのオッサンたちが全裸になるバグが報告されてるw
これなった人いる?w 全裸はないけど家の囲いにスタックしてる奴は見かけた Localizationフォルダに字幕pak(中身zip)あるから、機械翻訳版なら即作れるよ これって一人称支限定?あと動画見ると移動中はもちろん普通に立ってるだけでもhead bobbing(視点が頭の動きに合わせて動くアレ)してるんだけど設定で頭の揺れ無しに出来るのかな?
あれあると車酔いのようにめちゃくちゃ酔うんだよね >>186
ひらがな&カタカナが表示されないから
まずそれを解決しないと無駄 作業所ないとね
どちらにせよアホみたいに時間かかるだろうな、英語で我慢しよう これの翻訳はスカイリム、ウィッチャー3コースじゃなくて
ゲームオブスローン、Ryse son of romeコースっぽい? 知らないでプレイしてもつまらないだろ作業的になって
歴史だから前提として知っておいた方がいいよ言語よりさきに これが日本語に対応するより先にMount & Blade II: Bannerlordが発売されて
人が離れて終わりそうだな・・・ ロード多いの?
いまDLしてるんだけどSSDに入れたほうが良かったか >>173
Data\GameData.pak\Libs\UI\ のgfxfontlib_glyphs.gfxにフォントがあるっぽい
いじり方は知らん、あとは頼んだ
http://arikai.com/gosuke/pic/2018021402.jpg 会話まわりとか選択によるその後の変化が細かいから意味が分からないと面白さは間違いなく半減すると思う
この辺はスカイリム以上に良く出来てるんじゃないかな >>197
神かよ
もうちょい時間かかると思ってた ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています