>>107、108
もしかしていつも翻訳してくれている人ですか?
素早い対応ありがとうございます
ありがたく頂きますね

ついでにロード時に表示されるテキストも誤訳があって
ドライアドの奴も「悩める魂」と翻訳されているけど
「死霊の下僕」が正解だろうなぁと見る度思っていたりします