modの日本語化については以下の三つの手段がある
一つ目はreplaceフォルダを使う方法。これだとキー単位での翻訳が可能だが、元のmodでテキストに使われていると効かない弱点がある。複数のmodをひとつにまとめて訳したい時や、modで改変したゲーム本体のキーをさらに変更したい場合に便利
二つ目は、modのタイトルの頭に0を付ける等して読み込み順を調整する方法。元modのymlを訳して入れるだけなので簡単だが、これはアドオン系の追加modと相性が悪い
最後は.modに前提modを書き込む方法。俺はやったことがないので詳しくは知らない。これの詳細はいつも開発日記を訳してくれてるブログに解説があったはずなので見てみるといい
長文失礼