>>745
当たり前のことなんだけど、漢字はそれぞれの国の発音で読むのが大原則。

習近平は「しゅうきんぺい」と読めばいいし、臺灣の蔡英文は「さいえいぶん」だ。
毛沢東だって「マオ・ツォートン」でなく「もうたくさん」

ただし、世界の中には漢字の名前なのに自国の読み方を強要する変態国家がある。
文在寅を「ムン・ジェイン」とかなね。アホかいな。そのくせ自分の名前以外の
漢字は読めないし、自分の名前ですら漢字を間違える。。。