>>892
日本語って舌を洗濯バサミで固定したって全音喋れるんだよ。
声帯だけであり、舌を殆ど使っていない発音ばかりで構成されている。

欧米の発音には舌を巻いたり上あごに付けたり、歯の間から空気を抜いて音を出す(英語のth、ドイツ語のchなど)
という発声がある。
逆に、中国や朝鮮には言葉の途中に濁音・促音が入るという習慣が無い。
「このネクレスはシャワをアピル時にイショにアラテクタサイ」といえば中国人か韓国人っぽくなるよな。

文法も細かく言えば国別に分かれるが、大きく言えば
欧米でも中国・朝鮮でも
「これは」「である」「1本の」「ペン」と現わす。
日本語には冠詞「a」「the」自体が無い。
無いものを覚えて付け足すって難しい。

だから欧州では公用語が3つあったりしてもスムーズにマスターしているわけだし
中国人も韓国人も海外進出しやすいわけ。
彼らがアメリカの入国審査や買い物で言葉が通じず困っている姿を見た事がないんだよ。