>>4
プラズマ温度1億度以上
原子核数が100兆個/cm^3以上
閉じ込め時間1秒以上

これは核融合炉が成り立つための最も重要な条件だ

だが日本人はカタカナの固有名詞にイメージを引っ張られちゃってダメだなあ

一番ひどいのはcone(円錐)という英単語の理解度だ
日本にはハウス食品のとんがりコーンというお菓子があるせいで
トウモロコシの意味のcornと円錐の意味のconeを同じ単語だと思っている人が
多分国民の95%に達するからな
道路作業で使うオレンジ色のコーンもトウモロコシに由来すると思ってる人が大半だ