Monstar Train 日本語化スレ
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
!extend:checked:vvvvv:1000:512
↑こちらを一番上に2行コピペしてスレを建てて下さい
(1行目は消えてしまうので)
Monster Trainの日本語化に関するスレッドです
始まったばかりでまだまだ準備中です
ここからスプレッドシート等について検討するため、テンプレは次スレの際に改めてお願いします
次スレは>>950が建てること
建てられない場合は必ずテンプレとレス番を指定すること
VIPQ2_EXTDAT: checked:vvvvv:1000:512:: EXT was configured アップローダーにmodの0.8.3版をアップしました
https://ux.getuploader.com/MonsterTrainRelatedTemp/download/15
・変更点
(また大分翻訳が進んでいたので)同梱の翻訳ファイルを更新
今回の版は翻訳ファイルの更新のみになります
自前で最新版のcsvへ更新される方・されている方はダウンロード不要です >>97の「〜と、〜」と翻訳されている部分、
「システム関連」シートの「{0}, {1}, and {2}」といった部分の訳案が適用されてるぽいですが
訳語としてあまり調和していないので別の形式に書き換えた方が良さげですね 他に探してみましたが、イベントの際にランダムに選ばれたクランを列挙するときにしか使われてないと思います the Reformedの訳など、まだ満足いかないところもいくつかありますが
とりあえず英文を全て置き換えたという意味で完成しました
戦闘時のセリフは対応を調べる作業が大変なので
どのキャラが喋るセリフなのか確認しないまま訳してた部分も多く
不自然なところが出てくると思いますが、都度教えて下さい
できればスクショを添えてくれるとありがたいです ちなみにオプションからロアテキストの表示設定をオンにすると、敵についての解説文が読めます 素直にメモにBepInEx導入方法書いておいてくれ ものぐさなんやすまん…
そのうちまたアプデが来るそうなんでその時にでもメモに載せるとして、とりあえず今はここに書いときます
◆BepInExの導入方法
1.
ここ→「https://github.com/BepInEx/BepInEx/releases」からBepInEx 5の最新版をダウンロード(例:Windows 64ビット版のユーザーなら「BepInEx_x64_5.X.X.X.zip」)
2.
ダウンロードしたzipファイルを解凍して出てきたファイル(「BepInExフォルダ」、「doorstop_config.ini」、「winhttp.dll」)を、Monster Trainのゲームディレクトリに配置する
Monster Trainのゲームディレクトリは変更していなければ以下にあるはず
C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\Monster Train
(このフォルダはSteamのライブラリから「Monster Trainを右クリック→プロパティ→ローカルファイル タブ→ローカルファイルを閲覧」で開ける)
3.
この状態でMonster Trainを起動して、配置したBepInExフォルダ内に「plugins」を含む複数のフォルダとファイルが生成されていれば導入成功 普通にゲーム遊べるレベルだしsteamの日本語翻訳コミュニティに追加してもらってもいい気がする Bepinexって二次配布禁止なんかな?
違うならzipにまとめてぶちこんでいい気がする BepInExはMITライセンスなんで再配布可能らしい
ただし、当方BepInExの仕様を把握していないものでBepInExの導入までサポートするのはしんどい pluginの中身ごとbepinexフォルダ圧縮するだけでいいんじゃない?
bepinexについては開発者ページ参照とか注意書き書いて とりあえず次回以降のmod更新時にはBepInExを同梱した版もあげてみることにします ワークショップ対応ってそんないろいろmodとかあるんかな ベータで新しいチャンピオンとか来たね
とりあえず現行の日本語modは動かないっぽい modが機能していない問題を確認しました
明日対処します アップローダーにmodの0.9.0版をアップしました
https://ux.getuploader.com/MonsterTrainRelatedTemp/download/17
・変更点
Friends & Foes アップデートに伴いModが機能しなくなった問題の修正
BepInEx(とその他必要パーツ)の同梱
Readme相当のファイルにも記載していますが、同梱のBepInExは64-bit OS版です
32-bit OSでプレイしている方は自前でBepInExを導入してください
今回のアップデート(mod)はゲーム最新版への暫定対応のみで、アップデート追加部分のテキストについては未翻訳状態です
翻訳作業所の方への新規・変更分テキストの追加も後日(できれば明日)になります 自分の環境以外では動作未確認なのでバグ等ありましたら報告願います 日本語化ありがとー!
購入したばかりで、英語に困っていたのでとても助かりました。
動作は1周問題なくクリアできました。 https://docs.google.com/spreadsheets/d/16IdFPfi42oe9ONeOiRCNwMKS2x4crNt_nbRmA8pY56c/edit
翻訳作業所の方に『Friends & Foes アップデート』追加分・変更分のテキストを追加しました
翻訳の協力をお願いします!
>>120
動作報告に感謝
先日公開したmodの0.9.0版に「置_換用TEMP*string列」という文字列が表示されるバグが見つかりましたが
こちらはアップデート追加分・変更分のテキストがある程度翻訳された段階でそれらを同梱した版のmodの公開に合わせて修正します アップローダーにmodの0.9.1版をアップしました
https://ux.getuploader.com/MonsterTrainRelatedTemp/download/18
・変更点
内部のパッチ処理を変更
Friends & Foesアップデートの一部翻訳済ファイルを同梱
パッチ処理の変更に伴い、今後自前で作業所のシートをダウンロードして翻訳ファイルを更新する方は0.9.1以降のプラグインを使用してください
(0.9.0以前のプラグインでは正しい順序でパッチが適用されません) オプション画面と最初の方で少し確認しましたがGOG版も日本語されました >>125
報告感謝です
中身のゲームファイルが同じであれば別のプラットフォームから提供されている版のゲームでも機能するはずです
翻訳が進んでいたのでアップローダーに翻訳ファイル更新版をアップしました
翻訳者様お疲れ様です
https://ux.getuploader.com/MonsterTrainRelatedTemp/download/19
・変更点
翻訳ファイルの更新のみ 新しいパッチが来ましたが、今回のパッチでまた何かしら問題が出ているかもしれません Razorsharp Edgeの効果テキストのアドレスが変わったようです 公式にModサポートが来ましたが、こちらで配布している日本語化modと共存できないようです
公式のModを導入する場合は日本語化mod導入時に追加したすべてのフォルダとファイルを削除する必要があります Monster Train 今日購入したのですが面白いですね!
日本語化Modと公式Modの共存ができましたので以下に方法を載せておきます
1.日本語化Modをダウンロード
現時点では、>>126が最新
2.ダウンロードしたファイルを解凍する
3.BepInEx\pluginsフォルダの中のMonsterTrainTempJPNTranslationMod.dllを
C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\workshop\content\1102190\2187468759\BepInEx\pluginsにコピー
BepInEx\pluginsフォルダの中のJPNTranslationフォルダを
C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\Monster Train\BepInEx\pluginsにコピー
※\BepInEx\pluginsフォルダはなければ自分で作成
4.ゲームを起動しSettings->Languageから日本語を選択すると日本語化が完了します
この状態で日本語化すると他の公式Modと共存できます! 和訳MODをワークショップに対応させることは難しいんですか? 現在はフォントや翻訳データを本体フォルダに読みに行くようになっていますが
ワークショップの和訳MODフォルダ内に読みに行くように変更できませんか?
それができれば、和訳MODをサブスクライブするだけで翻訳の変更に対応できるようになります
そしたらワークショップの管理は自分がやります >>134
おおマジですか、ありがたし…
とりあえず今週末にでもワークショップへの対応法について調べてみます
ただ本当は誰かにまるごと引き継いで欲しいんだよね
ぶっちゃけ対応に及び腰になっている理由の大半が自分のクソコードを見るのも公開するのも嫌という個人的な問題なので
ワークショップにグローバルな言語追加modが来てくれたら有志翻訳をそれ用に対応させるだけで済むのだが… >>134
提案してもらった方法は諸々の事情で断念しました
とりあえずワークショップに対応しました
>>130の方法で現在modと共存させている方の場合はワークショップからmodをサブスクライブしてもらえればそちらの方が優先的に使用されます
>>130以前の方法で日本語化を行っている方の場合は、ワークショップのmodに切り替える場合、こちらで配布していたmod関連のデータを一旦削除する必要があります >>136
感謝します
とっても読みやすい
あとここのスレタイミスってて検索で見付けにくいw また更新されましたね
プログラムに自信がないので確約はできませんが
ソースコードをもらえれば管理を引き継ぐよう努力をしてみるつもりです
見せてもらえませんか? >>139
ありがたい申し出…
ロダの方にソースコードと補足メモをアップしましたので覗いてみてください
(https://ux.getuploader.com/MonsterTrainRelatedTemp/download/20)
問題なさそうでしたらまた追って連絡をください 日本語MODの管理を引き継いだのでページが変わりました
id=2357855035
サブスクライブしてください
すぐに本体のアップデートが予定されているので、新バージョンで動くかどうかはわかりませんが steamのURLがNGワードに設定されているらしく貼れないので
ワークショップのURLの後ろに上記のidをくっつけてください ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています