Netflixで見られる海外番組について語るスレワッチョイ45
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
■『公式ホームページ』 http://www.netflix.com/jp/
■『公式ツイッター』 http://twitter.com/NetflixJP
■『公式YouTubeチャンネル』 http://www.youtube.com/channel/UCv2ejD5B1xOYtGB2cf80B8g
■注意事項■
海外テレビ板ではローカルルールで日本の番組、韓国の番組、映画の話題は禁止されています。(http://egg.2ch.net/tv2/)
海外テレビ板で禁止されている話題について語りたい方は関連スレを利用して下さい。
■禁止事項■
作品の配信要望、吹替の配信要望。
要望は → Netflixヘルプセンター又は公式Twitterまで。
ネタバレを書き込むのは基本的に禁止です。ネタバレOKスレへ
スレ立て時は1行目にこちらを入れてください
!extend:checked:vvvvv:1000:512
※前スレ
Netflixで見られる海外番組について語るスレ44
http://egg.5ch.net/test/read.cgi/tv2/1515240331/
VIPQ2_EXTDAT: checked:vvvvv:1000:512:----: EXT was configured キミーシュミットS4パート1は5月30日らしい
今シーズンから2パートに分かれるんだな
トータルの話数も増えるのかはわからんけど
https://mobile.twitter.com/KimmySchmidt/status/963802344428310528 >>80
わかるwキタっ!出たっ!って感じで笑える
ジャックがお笑い芸人の岸に見えるよね 明日からモロッコ:愛と戦争の記憶 配信開始。
ケーブルガールズ、ペーパーハウスと、スペインのオリジナルドラマが充実してきたな。
しかもどれもすごく評価高い。 ストレンジャーシングス面白いので色々調べたら歯抜けの子、ガテンで名前なんだね
初めて聞いたわ、そんな名前
ナンシーの恋人、GOTのジョフリーみたい ラブのトレイラーが出てる
LOVE - Season 3 | Official Trailer [HD] | Netflix
https://youtu.be/HpiAVK_T_aU >>103
これはつまんなかった。
S1の三話で離脱。 >>103
ハッピーエンドだといいなぁ
爽やかに終わってほしい LOVEと恋愛後遺症、2つとも良い感じのロマンスコメディだよな
2つとも今年には完結だと思うけどこのジャンルの新しいオリジナルやらないかな
恋愛テーマの1シーズン完結型アンソロジーシリーズなんかやると面白いかも 恋愛ものは嫌いではないが、定形化し過ぎ。
フランキーとグレースは新鮮に感じたんで、今嵌まっているところ。 ハイライフ打ち切り
まあ誰も驚かないし悲しまないだろう
チャックローレのネトフリオリジナルもう1つあるけどそっちはもっとマシな出来にしてくれ ワンデイのクリエイターが視聴者数で継続決まるから、少なくとも4話観てくれって言ってるな
https://mobile.twitter.com/everythingloria/status/963526244871499776
こっちは評価は高いけど、視聴者はあんま多くなさそう
ツイッター観たらファンが結構多くて驚いたが
あとキミーはやっぱ話数いつもと同じで2つに分けるだけみたい、パート1は6話らしい ワンデイ面白くてみてたけどそんなギリギリな感じなんか わからん、結構打ち切られてるしビビってるのかもしれん
S2のメタスコア88は相当良いし、それも考慮されるとは思うけど 本編公開後しばらく経っても予告編の再生回数が50万以下の作品って人気無さすぎだと思う
https://youtu.be/sY1OLXlGlOs ワンデイ続いて欲しいな
でもあの母親よく自分棚上げしまくって他人に説教してんのが不快 >>112
チャンネルの動画一覧みたらほとんど50万以下なんだがw まあネトフリ加入者がYoutubeで予告を見てないんでしょ
ネトフリ本体で見れるもんね >>111
今んとこ、打ち切られるのって評価低いor予算が異常なのだけだから大丈夫だと思うけどなあ
言っちゃ悪いけど打ち切られて当然なのばっか
他の尼プラとかTV局とかとかだったらそれ打ち切られるの?ってシリーズ結構あるけど ツタヤでレンタルしてた頃に比べると年間で数万円浮いてるな
ただ毎日が寝不足で業務に身が入らない シットコムとしては異様に手の込んだ内容だったけどねハイライフ
挑発的なテーマだったけどドラッグ文化が分からなすぎて他国じゃ笑えないし >>115
つっこみどころはそこじゃなく
50万以下のドラマは人気なさすぎと豪語してるところ 確かに本トレイラーが50万以下のドラマは珍しいんじゃない?
てかハイライフも最初のトレイラーは54万だよ ウィッチャーについてグーグルで検索したら、トップに監督としてtomek baginskiでてきたな 良かったやつと悪かったやつあげるからおすすめ教えて下さい
良い
ブラックミラー
プリズンブレイク
ホームランド
Breaking Bad
ビッグバン★セオリー
悪い
なんとかキミーシュミット
ラブシーズン2
ハイライフ 世界的に有名な企業がこうして常に予算に困ってる日本人に作らせてくれるのいいな
って思ったけど予算とかは向こうが出すんだよね?あれ? 片付け本が向こうでもベストセラーになったみたいだし、アニメとかと違ってあくまで海外番組の範疇だとは思う 「お題です田舎町で不思議な事件が起こる、はい考えてみてください」
って世界中のスタジオに発注して競作させてる感じがする >>122
ハイライフはたしかに1話目で挫折したわ。
あれって英語ネイティブじゃないと、
なかなかわかりにくいのかもね。
あと、文化的にわかってないと。 今アメリカで政治家とかスポーツ選手以外で一番有名な日本人とか言われてるからなこんまり
日本の方が知名度低いくらい ザランチっているとう?面白い?グッドプレイスとグレイスアンドフランキーは面白かった >>136
自分は、その二つよりは大分つまらないと思った the100見終わったんだけどオススメありますか? The Innocents | Announcement [HD] | Netflix
https://www.youtube.com/watch?v=s5BEe2z1QeY
これ多分この動画が初出で全く情報出てない
アメリカンヴァンダルと同じパターン
音楽とかやたら壮大だしガイ・ピアースも出演するらしいけど
今年の謎ヒット枠になるか >>146
ガイピアース、ジョブズみたいになっててわらた Wiki情報だとペーパーハウスは全15話からなるリミテッドシリーズ
Netflixは配信権を獲得して12月25日に前半9話を13話に編集し直して配信
現在スペインのNetflixでのみ後半も揃ってるらしい
確実に言えるのは、本国では放送済みの後半があるってことだな
リミテッドシリーズとあるから今シーズンだけと考えるのが一応自然かな
S2やる可能性もなくはない
https://en.m.wikipedia.org/wiki/La_casa_de_papel ピーキーブラインダーズはシリーズ進むにつれてどんどんおもしろくなるよ。IMDBでもやっぱすごいよ >>153
犯罪ならLOD ブレイキンバッド ナルコス アメクラ ホームランド
他はハウス スーツ Netflixないけどアメリカ版シェイムレス は最高
パッと思いつくのはこんな感じ ヴィルンガ見たけどほんとに命がけで戦ってんだなと 驚いた >>156
それね、思い描いていたよりずっとハードでなんというか畏敬の念に満たされた 声優業界
今の日本には1万人の声優がいると言われています。
しかし、実際に声優の仕事だけで生計を立てている人はわずか300人しかおらず、
残る9700人はもっと仕事をもらえるように
ボイストレーニングやスクールに通ったりしつつ、
副業でアルバイトなどをして
どうにか食いつないでいるのが現状です。
そして、今声優を目指している人は実に30万人にも上り、
彼らは上記のような生活をしながら、
更に「ギャラをもらう」ことなく
むしろ養成所や専門学校に「月謝を支払っている」状態です。
声優業界とは、華やかで楽しいイメージとは裏腹に、
それほど過酷な場所なのです。 >>158
私は老眼なんで字幕は観ません
これから超高齢化社会になるので吹き替えの需要は増えると思いますよ >>161
若い人は字幕を目で追えないから吹き替え派が増えてるってテレビでやってた 好きな方で見ればいいと思うけど、字幕を追えないってのはやばいねw
なんか国語の学力も落ちてきてるし、長い文章や難しい文章を読めない、理解できない子が多くなってきてるとも言われてるな
今の若い世代は体力も落ちてしまってるし、色々劣化しまくってるわ 海外では吹き替えが主流だし
逆に日本では字幕放送が多いから
字幕好きな人にとっては恵まれてるんじゃないかな?
配信で、多言語で字幕ついてるから
海外の人も字幕で見やすくなってるのもあるけど。 欧米では外国映画は吹き替えばかりというのは、80年代末頃に日本の映画ジャーナリズムが広めたある種の都市伝説
まあ吹き替えで見てる人も結構いるけど、実際は違うみたいだ >>162
WOWOWなんだ
見たかったから放送してくれるんならどこでも嬉しい 若い子は追えないってどこソースだよ
俺の場合はどうしても目線が下がって俳優に注目できない、だから吹き替えで見てる、理にかなってるでしょ? 批判も何もひるキュンって番組でやってた企画だよ
お天気お兄さんやってる17歳の男の子にも最後どっち派か聞いてたけどやっぱり字幕が追えないから吹き替えで見るって言ってた 【ひるキュン!お昼12時から】
《人生のベテラン調査室》洋画を観るなら字幕?吹き替え?スタジオぶっちゃけ生討論!生投票はこちらから!
https://t.co/AtKsfkvoYi
#田中みな実 #ひるキュン #MX #有村昆 #ゴリ #横山統威 #祭nine. #田中美奈子
https://twitter.com/hirukyun_9ch/status/961737722355265536 👀
Rock54: Caution(BBR-MD5:b73a9cd27f0065c395082e3925dacf01) 俺はもう何十年もほとんどのやつ字幕で見てるけど
字幕なんて0.5秒で見終えれるわ
まあ今の俳優の仕草とか表情、シーンは良いなってやつは
吹き替えでも巻き戻して何度か見直すけどね ていうか画全体を見つつ字幕も一緒に読めるよね
昔からやってて自然に出来る事だから意識してないけど出来ない人もいるのか シニア世代は字幕で見る人が圧倒的で、1番の理由はそれが当たり前だった(吹き替えがなかった)からだって 普遍的に見ることはで誰でもできるけど、速読とかと似てるよね。じっくり脳内で咀嚼して読むときは無意識に頼らず集中する
細かい表情の変化なんかを注視するときにはやっぱ吹き替えのがいいって気づいた >>165
とはいえおっさんより体力あるやつは多いだろw
若さは絶対! >>168
非英語圏の西洋、即ちイギリス以外のヨーロッパや
南米なんかは吹き替えオンリーなイメージだったけど、
今は違うんかね。映画やドラマ。
配信だと音声も字幕も複数をラインナップできるから
そういう点でも画期的だよなぁ。 >>180
英語はある程度聞き取れるから字幕観ながら
「本当はこういうニュアンスじゃん!」って
ツッコミ入れながら観てるけど
ブリッジとか特捜部Qとかラマントとか非英語だと当然まったく意味取れなくて笑う
(と同時に、学校で英語6年以上やってるのに「英語聞き取れない」と
言い張る人の世界ってこんななのかーと再認識したり。) 2年くらい前から英語勉強してるけど
吹き替えと字幕がどー違うのか比べながら見るのも結構面白い
それで気づいたんだけど、英語は1回の会話でも基本的に情報量が日本語よりも多いから
吹き替えでも省略されたり、言い方変えちゃってること結構あるね >>176
レンタルビデオが普及する80年代までは映画を見る回数で1番多いのはテレビの吹き替えなんだからそれは無い 英語聞き取りながら見てると上に英語字幕出せるようにして欲しくなる >>164
うちの高校生の子供がそれ
追えない言うより慣れてないから面倒くさいらしい
というか、今のガキは邦画邦楽が当たり前で、洋画や洋楽には全く興味無いし、
そもそもテレビもほとんど観ない 吹き替え派だけど、字幕しかないから仕方なく字幕で見てるドラマの方が集中して見てるわ
自宅で吹き替えで見てるとながら見しちゃうんだよな
それで話が頭に入っていないこともしばしば 字幕は情報量が少なすぎて、説明シーンとか要約し過ぎで
雰囲気でないのがな、後視線移動を強要されるから絵の印象が
半分しか伝わってこんのよな、3Dシネマとかそういう意味で吹き替え選ぶのが
今多いだろ
何より制作のコストと手間が段違いだ 昔からアンゲロプロスとかタルコフスキーとかパラジャーノフとかが好きな俺は、アメリカの映画やドラマを見るとセリフが沢山あって字幕もずっと出てるからびっくりするわ
そんな俺ってちょっとカッコいいだろ? >>182
お前ね、字幕あるから英語分かった気になってるだけ。
ピーキーとか字幕消して聞いてみ。ほぼ理解できねーから。
後6年英語勉強して〜とかは、最低でもTOEICリスニング495取ってから言えよ。恥ずかしいから。 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています