多分だけど
>実は昨日行く予定だったけど
>水が濁ってて結構だったんだよね
で濁るって単語が頭に出てきたから文脈というかトーンダウンとか考えずにそのまま同じ言葉を使い回したのかも
文章構成力が古いスマホの予測変換みたいなアルゴリズムなんだと思う

というか水が濁ってて結構だったって何を言いたいんだ
本当は昨日行く予定だったけど
水が結構濁ってて観光に向かなかったから今日に延期したんだよね
を師匠ナイズしたらこうなった?