>>170
仮に英会話クソほど勉強して、日常的に思ったことすぐに英語で会話できるようになったとする
でも、マリンのあの口調とか、独特な発声のギャグのニュアンスとかは翻訳したようになってしまうんだぞ?
英語圏のやつにはそれで伝わることは伝わるけど
日本人に人気のあのトーク力は多少なりともそこでスポイルされるもんあると思うわ
そこは日本のお笑いタレントが、グローバル受け目指して英語でチャレンジしても
向こうのコメディアンより笑い取れるかっていうと
かなり苦戦するだろうなってのは想像つくことだろ?
野球とベースボールの違いというと飛躍した例えかもしれんけど
言語的に迎合すれば英語圏のファンも取り込めるけど
その活動で日本人のファン離れてく方が痛いことになると思う