あくあ→タピオカで炎上、謝罪してすぐに鎮火
ぺこら→翻訳ミスで炎上、謝罪してすぐに鎮火
ココ→台湾で炎上、なぜか煽って案の定リンチ

これでたつのこはココが正しいと思い込めてるのすごいと思うわ