>>529
洋ゲーのdisco所属して翻訳権頼りでチャットしてるけど、ゲームの連絡事は普通にお互い話通じて不便ないけど、くだらない会話で笑い合うにはマジで言葉や文化の壁を感じるわ
スラングとかもそうだけど、嬉しい っ表現ひとつとっても学校で教わるI'm glad to~ はほっとした、安心したのニュアンスでhappy使った方がいいとか奥が深いわ