>>847
聞いてるこっちも泣いたわ

(私達は現場主導という甘い言葉に騙されて一人で戦っている。他社の同じような海外支部の手厚い配信サポートと本部ライバーとのコラボに恵まれているのを見ていて辛い)
I have a dream that one day on the red hills of Georgia the sons of former slaves and the sons of former slave owners will be able to sit down together at the table of brotherhood.

(私には夢がある。それは、いつの日か、不正と抑圧の炎熱で焼けつかんばかりのミシシッピ州でさえ、自由と正義のオアシスに変身するという夢である。)
I have a dream that one day even the state of Mississippi, a
state sweltering with the heat of injustice, sweltering with the
heat of oppression, will be transformed into an oasis of freedom
and justice.

(私には夢がある。それは、いつの日か、私の4人の幼い子どもたちが、肌の色によってではなく、人格そのものによって評価される国に住むという夢である。
今日、私には夢がある。)
I have a dream that my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character.

I have a dream today.