>>237
自分も人づてで知った口で英語不得手だからちゃんとは理解はできてないけど

マロのコラボ緊張した?から始まる文脈で練習の時に2人のパイセンと遊んでて
もうひとりの野菜パイセンはグーグル翻訳使いつつコミュニケーション取ってた
お互いもう少しコミュニケーション取れるようになったらコラボしようって約束したよ
みたいな感じの締め、かな?あんまり自信はないけど

ついでにエペのアーカイブもみてみたけど
両者ともカタコトなのに頑張ってコミュニケーションとってんのは心臓つええな…
日本語ですら緊張するあくたんがそこまで行けるようになるのは結構かかりそうw