>>429
「店のシーンをカットできる?」って母親が聞いたことからも分かるようにライブだとは思ってない。
It gets broadcast as it happens. I can edit the film later. So I can cut up that part.
(起きることがが同時に放送されるんだけど、後で動画を編集する事が出来るしあの部分をカットできるよ。)
こんな説明をあの人たちが理解できたと思う?ライブって言えば済むものを、なんで冒頭の部分みたいな言い方するんだ?
店の後、役場っぽい場所で母親が係の人に撮影許可を取るときも未だ「ユーチューブに載せる位なんですけど」って言ってる。
あの家族は録画してアップするようなものだと思ってて、Twitchの事を理解したうえで撮られていたわけじゃない。
今まで登場した人たちを観ればわかるけど、ライブ配信だと知った人はみんな視聴者に手を振ったり、視聴者が何を言ってるかコメントを見たりするでしょ?
この家族は一切リアクションが無かったでしょ?
母親がHitchの連絡先を聞く場面があったと思うけど、多分後日やり取りして映り込みに関して話し合うつもりだったんじゃないかな。