しかし「ハンドル→インド人」とか「ラリアット→ウリアッ上」とか、
いくら写植人がゲームを知らない人でもさすがに不自然と思って編集部に問い合わせるとかしないもんかな。
「これどう見てもインド人としか読めないんすけど、ほんとはなんて書いてあるんですか?」って。
そう考えるとライターだけが悪いわけじゃないだろ。