JustSystems ATOK総合スレ Part100
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。
!extend:checked:vvvvvv:1000:512
↑冒頭にこれを2行重ねてスレ立てして下さい
(1行目は消えます)
ジャストシステムが開発・販売しているATOK総合スレです
ATOK.com
http://www.atok.com/
無料試用版
http://www.atok.com/try/
※前スレ
JustSystems ATOK総合スレ Part99
https://egg.5ch.net/test/read.cgi/software/1550134154/
VIPQ2_EXTDAT: checked:vvvvvv:1000:512:----: EXT was configured ワッチョイあり・IP無し・IDあり
JustSystems ATOK総合スレ Part98
tp://egg.5ch.net/test/read.cgi/software/1538244273/ >>2
この1行目と2行目の間に
一応紹介
って入れると「ERROR: Rock54: Warning: NGワード禁止」で弾かれる
なぜだろう^^; 月額料金のクラウド版?をつかってるが
AI変換て他人の変換データーが混ざってるだけだろこれ、しかも馬鹿
「動画の冒頭個所は赤い」 の 「あかい」
が過去一度も使ったことがない
「赤井」
に変換されてかなりイラっと来た
しかも会社にも知り合いにも「赤井さん」なんて人はいないので
入力するわけがないのに
知らない人名がいきなり第一候補に出てくるなんて怖すぎる
「動画の冒頭個所は赤井」
小学生でもこんな間違えはしないだろう!
糞AIめ
こんなのが続くようなら解約かな。
皆さんはどうですか? ハンドルを右に→インド人を右に
ザンギエフのスーパーラリアット→ザンギュラのスーパーウリアッ上 >>14
急いで入力して気付きませんでしたが
これもATOKによる変換です。w >>14
あれ変換ミスではく
間違いというのですね、、勉強になりましたm(_ _)m 令和はwindowsから引っ張ってくるから
普通に「きょう」の変換で表示されると思っていたが、
甘かったw パスポート値上げで、切るか・・・と思ったら20円もしない値上げでずっこけた。
まあチリツモなんだろうけどさあ。 May 2019にアップデートしたらユーザー認証情報再入力求められたざますよ
掘り出してくるのめんどくさかったw
まぁJUST SYSTEMSさんの問題じゃないんだが、ちょっとした愚痴 >>20
値上げはいいんだが、もう少しどうにかして欲しいねぇ。 一太郎の文書校正はjust right6のサブセットらしいけど
明らかな打ち間違いも見事にスルーしてくれる・・・・ 一太郎2019版使ってる人居る?
しょうみきげん
で漢字に変換出来る?
賞味と期限に分けたら変換出来るけど
一気にやろうとしたら出て来ないんだけどおま環かな
予測変換には出て来る >>24
2017(パッケージ)では、文節にわけないと変換できないね、予測変換には出てくるけど。 一太郎2019を購入したときについてくるExcel見たいのとか、パワポ見たいのって、マクロが使えるようなんだけど、MicrosoftExcelのVBAとか互換性あるのかな。 教派はやあ狩りしたので
これさすがにひどくねーかATOK2019開発者さんよ
恥を知れ給料泥棒 きょうは はやあ かり?
きょうは はやあがり?
「は」が二連続なので文節区切りしづらいんじゃね 今日は早上がり
@ATOK PRO for Android ATOK2019にしてから、キーボードで算用数字を入力して、かつ算用数字に変換して使っているのに、ときどき急に漢数字に変換するようになった。
これって何かの設定で直るのかな? >>36
まさか、シンカリオンの隼人を天ぷらにしちゃった的な意味だね…。
これじゃ、厄災リンクがやるクッキングだよ…。 Mac版アップデートがあったけど何が変わったんだろう。 ATOK Passport プレミアムの年間コースの新設は何の意味があるの? >>38
猫娘では、ねずみ男を油であげて天ぷらにするなどの厄災クッキングならやったな…。 >>42
公式ツイッターが2019年6月20日12時9分(JST)にアップデート内容をツイートしてる >>44
ネズミ男なんか不潔そうでそんなもん食うたら病気になるわ win10と相性悪すぎる。
今こうして入力していたら、いきなりMS-IMEに変わってるし。
何とかしてくれ。 2017がなんかあんまり変な変換するようになったから、学習情報全クリアして再インストールしてやったら
揺るしてやって(許してやって) とかもっと頭悪い変換するようになったわ
2017をインストールした直後は頭良かったからその状態に戻るかと思ったらダメだこりゃ
なんだかなー…クリアしたら初期状態に戻るんじゃないんかい 「涼宮ハルヒの消失」て書こうとしたら「涼宮ハルヒの焼失」になってもた
こんなときになんていう変換してくれんねんAHOK 空調服と変換しようとすると候補に、空調福《駅名》ってのがあるんだがなんやねんこれ >>53
買取Android版で試したらキチンと変換した
俺は使っていないけれどATOKアニメ辞書を試してみてはどうか?
キャラ名まで対応しているというレビューもある >>53
うちの環境でも「涼宮ハルヒの焼失」が1つめの候補になった
「すずみやはるひのしょうしt」まで打つと正しい推測候補が出てたのに、
そこから「u」を打った途端に「焼失」に >>55
「空調」「服」とを分けて別々に変換させないからこうなるのだ。
設定によっては、自動登録単語として、メインのユーザー辞書に入ることもある。 >>56
俺は、自作のユーザー辞書でカバーしている。
メイン辞書で共有すると整理がおぼつかなくなるので、
例えば、「ZeldaKinsyo.dic」という自分で作った辞書ファイルで管理している。
この自作の辞書ファイルに、エヴァンゲリオン用語、禁書用語、ゼルダ用語、
鬼太郎用語、かつての犬夜叉用語、蟲師用語などを収める。 質問です。
漢字変換時に、使用しない語句を任意で設定することはできますか?
具体例で説明します。
漢字を「ひらく or とじる」の判断で、常に「流石」を「さすが」で使いたいと仮定しますと。うっかり「流石」で変換確定するのを防ぎたいのです。
下記のいずれかの設定を行えると理想です
1.「流石」が変換候補でピックアップされないように設定する
2.「流石」で変換しようとすると、赤文字で警告を出すように設定する
現在はATOK2016を使用しています。
もし、上記機能が2017以降でしか対応していない場合、再購入も視野に入れています。 ATOK 2014
自動的に入力される日付設定は、令和は対応していないので、手動で入力するしか無い。
※平成を令和に置き換えるだけだがな…。 >>62
変換中に「流石」を選んだ状態(確定せず)で Ctrl+Delete はだめ? >>64
おお、その方法で行けました!
単語登録から削除を行っているみたいですね。
助かりました。ありがとうございます 渡哲也も変換できんのかよ
悲しくなってくるわATOKさん 「いーじすかん」を変換したら「イージス槓」になったで
イージス槓てなんやねん
AHOK Android版 ADVANCED大戦略 38欠陥品
https://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1514596257/934
>1 5 年 治 ら な い な ら 無 理 だ ろ w
>熊 沢 栄 ー 郎 み た い に 親 に 殺 し て も ら う し か ね え わ w
殺
害
に
関
連
づ
け
る
文
章
を
書
い
て
い
る
犯
人
は
セ
ガ
と シ ス テ ム ソ フ ト α へ ハ ン マ ー を 使 っ て 頭 を 砕 く と い う 内 容 の 殺 害 予 告 文 を 書 い た 犯 人 で お 馴 染 み
株 式 会 社 チ キ ン ヘ ッ ド の ミ ナ ミ ヒ ト ア キ 容 疑 者 と 鈴 木 ド イ ツ 容 疑 者
★ ★ ★ 必 要 な ら ば 警 察 に 被 害 届 を 出 し て く だ さ い ★ ★ ★
gadawa ADVANCED大戦略 38欠陥品
https://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1514596257/934
>1 5 年 治 ら な い な ら 無 理 だ ろ w
>熊 沢 栄 ー 郎 み た い に 親 に 殺 し て も ら う し か ね え わ w
殺
害
に
関
連
づ
け
る
文
章
を
書
い
て
い
る
犯
人
は
セ
ガ
と シ ス テ ム ソ フ ト α へ ハ ン マ ー を 使 っ て 頭 を 砕 く と い う 内 容 の 殺 害 予 告 文 を 書 い た 犯 人 で お 馴 染 み
株 式 会 社 チ キ ン ヘ ッ ド の ミ ナ ミ ヒ ト ア キ 容 疑 者 と 鈴 木 ド イ ツ 容 疑 者
★ ★ ★ 必 要 な ら ば 警 察 に 被 害 届 を 出 し て く だ さ い ★ ★ ★
awaga ADVANCED大戦略 38欠陥品
https://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1514596257/934
>1 5 年 治 ら な い な ら 無 理 だ ろ w
>熊 沢 栄 ー 郎 み た い に 親 に 殺 し て も ら う し か ね え わ w
殺
害
に
関
連
づ
け
る
文
章
を
書
い
て
い
る
犯
人
は
セ
ガ
と シ ス テ ム ソ フ ト α へ ハ ン マ ー を 使 っ て 頭 を 砕 く と い う 内 容 の 殺 害 予 告 文 を 書 い た 犯 人 で お 馴 染 み
株 式 会 社 チ キ ン ヘ ッ ド の ミ ナ ミ ヒ ト ア キ 容 疑 者 と 鈴 木 ド イ ツ 容 疑 者
★ ★ ★ 必 要 な ら ば 警 察 に 被 害 届 を 出 し て く だ さ い ★ ★ ★
gadawa キハ40系の場合
時速60キロ付近でノッチオフして、ギアを直結段に入れて再力行する。
※キハ35系などのDMH17系エンジン搭載車との併結では、時速45キロ程度で直結に切り替える。
時速80キロ程度でノッチオフして惰行走行に入る。
キハ40系の営業運転速度は95km/h。
少しでも坂になっていると、そんなに速度は出ない。 変換候補の送り仮名が消されるって設定で普通に出来る?
例えば「ひく」を変換しようとすると
引
轢
挽
退
とかになるのが長年の悩みなんだけど イージス艦
ATOKが、MS IME に勝手に変わっているのでは…………。 >>79
Androidの標準の日本語入力ソフトは「Kanna」。
「AWnn」の機種もあるが…。
AndroidはLinux系の派生OSだから、UNIXやLinux関連のものになる。 >>80
表記を間違えていました。
「Canna」でした。 u5江
東
マ
ン
シ
ョ
ン ADVANCED大戦略 テキダンヘイ39
神 http://potato.2ch.net/test/read.cgi/game/1447069423/999
隠
し
殺
人
事
件
の
犯
人
と
同
期
入
社
と
バ
ラ
し
た
と
た
ん
猛 烈 に 荒 ら し 始 め る 株 式 会 社 チ キ ン ヘ ッ ド 南 人 彰 容 疑 者 は レ ト ロ フ リ ー ク な ら び に レ ト ロ ゲ ー ム ミ ニ の ネ ッ ト 工 作 員 で あ り
殺 害 予 告 文 を 平 気 な か お を し て 書 く 犯 罪 者 予 備 軍 で す Wnn系がデフォで入ってることが多いけど最近はもっぱらGBoardかなと思った
ちょっと前はATOKがデフォの携帯もあったけどねー 江
東
マ
ン
シ
ョ
ン ADVANCED大戦略 テキダンヘイ39
神 http://potato.2ch.net/test/read.cgi/game/1447069423/999
隠
し
殺
人
事
件
の
犯
人
と
同
期
入
社
と
バ
ラ
し
た
と
た
ん
猛 烈 に 荒 ら し 始 め る 株 式 会 社 チ キ ン ヘ ッ ド 南 人 彰 容 疑 者 は レ ト ロ フ リ ー ク な ら び に レ ト ロ ゲ ー ム ミ ニ の ネ ッ ト 工 作 員 で あ り
殺 害 予 告 文 を 平 気 な か お を し て 書 く 犯 罪 者 予 備 軍 で す 6767 話し言葉に近いとやっぱGoogleの方がいい気がしてきた
文節区切りがアホすぎて救いようがない ATOKでも、地元の地域の話し言葉優先でもいいじゃん。
うちは、話し言葉関東弁優先のモードにして運用している。 誰でも、ユーザー辞書は自分の趣味に応じた専門用語優先にする傾向にあるね…。
例えば、農業を営んでいる人では、農業中心の専門用語、医師や看護師などでは医療関係用語、
考古学者では、考古学の専門用語などをユーザー辞書に登録する。
そういった人のために、ATOKでは、医療用語、農業用語、放送事業者向けの用語、
考古学用語などの専用の辞書ツールが市販されている。
自分は最大の専門用語は、主に鉄道用語、自動車関連用語、アニメや漫画、ゲーム関係だからな…。
特に、犬夜叉、蟲師、新世紀エヴァンゲリオン、ゼルダの伝説関連はよく使うので、独立した辞書で管理している。 い
よ
う
江
東
マ
ン
シ
ョ
ン
神
隠
し
殺
人
事
件
の
犯
人
と
同
期
入
社
の
チ
ョ
ン
ク
ズ
株 式 会 チ キ ン ヘ ッ ド の ミ ナ ミ ヒ ト ア キ 遊 ぼ う ぜ56u win10が勝手にUpdateしてatokの変換候補のフォントが勝手に変って往生しているのですが
変換候補のフォントの変え方を教えて下さい。
尚、ソフトウェアによって挙動が違っているようで、全ソフトウェアでフォントが変った訳ではありません。 出力されるフォントが変ったのではなくatokの変換ウインドのフォントが変ってしまっているのです。
私は等幅系フォントしか選ばないのにプロポーショナル系のフォントが表示されて困っています。 .| ::|
.| ::|
.| ::|
.| ::|
.| ::|
.| ::|
.| ::|
.| ::|
.| ::|
.| ::|
.| ::|
.| ::|
.| ::|
.| ::| 人
.| ::| プーン ノ;;;;;;) 〜∞
.| ::|  ̄ ̄ ̄\ (;;;;;;;;;;;;;;;)
.| ::| (;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;ヽ
.| ::| /:::::::::::::::::::::::::::::::ヽ ∞〜
.| ::| λ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;)
.| ::| 彡川川川三三三ミ〜 プーン
.| ::| ______ 川|川;;;;;;;; ;;;;;;;;)〜 / ̄ ̄ ̄ ̄
.| ::| | .| ‖|‖;;:.;;;;r;;;;;)〜
.| ::| |. 隔 離 病 棟.| 川川‖;:*;; ( oo) ;;;ヽ〜
.| ::| | .|. 川川〈;;;;;;;:)3(;:;;;;;〉〜
.| ::|  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ 川川:。;:;;;;;;;::;:,,;::;;;,)〜
.|____......|. プーン 川川‖'';:;;;;;;;:.::;;;;;;ノ‖
||:| :| ::| ::::|::|:||  ̄ ̄ ̄\ 川川川川、';'';;:::..;::ノ、,,..- 、
||:| :| ::| ::::|::|:|| ヾMM/ rー―__―.' .-'' 々i
||:| :| ::| ::::|::|:|| / / ヽ \ ! メ  ̄`. ´  ̄` .ノ プーン
||:| :| ::| ::::|::|:|| ./ / \ '- .ィ ;;; # 「 , ' / ̄ ̄ ̄ ̄
||:| :| ::| ::::|::|:|| i i | :。:: メ :。:: ! i
||:| :| ::| ::::|::|75 ここで聞いていいのかわからないけど
古いAndroid機種で買い切り版のATOK使ってたんだけど
スマホ新しくしたから、playストアからATOKをダウンロードしたけど、キーボードが新しくなっててなんか馴染めなくて
仕方なく、古いスマホから買い切りのATOKアプリをマイクロSD使って新しいスマホに入れたんだけど
なぜかメニューが英語表記で日本語表記にしたい
でも、ATOKにメニュー表記を変えられる項目ないですよね?
どこかメニューあるんでしょうか?
日本表記に変えたいので教えてもらえないでしょうか?
ちなみに、playストアからダウンロードした場合は、ちゃんと日本語表記 ,毎日熱中症対策で頭に巻いてるタオルから生乾き臭がする株/式/会/社/チ/キ/ン/ヘ/ッ/ド/のボンクラチョーセンジンの南ひ/と/あ/き/?
俺
も
他
ス
レ
か
ら
来
た
だ
け
だ
か
ら
原
因
は
知
ら
ね
え
け
ど
どうせ青葉みたいに独りよがりな思い込みで勝手に恨み抱いてんだろうな
15年も前からずっと粘着してる子供部屋おじさんとか完全に末期だろw
自殺したほうがいいよw My ATOK Passportはログインできねーし
サポートの電話は有料のくせに長々待たされてつながらねーし
この会社もう死ぬんじゃねーか?
サービスダメ過ぎだろ オンライン辞書も使えねーし、ウンコ過ぎだろ
そこらのベンチャーのサービスでもここまで信頼性低くねーよ > 450 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2019/08/28(水) 00:33:51.28 ID:OHHjmOD50 (PC)
> 荒らすなら1000レスやってみろよカス
>
> 451 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2019/08/28(水) 00:41:21.87 ID:XECZoiey0 (PC)
> フニャチン顔のくせに
>
> そんなにカリカリするな
>
> >みなみひとあき
>
> オーディオプレイヤーのネット工作はたいへんだろう
>
> ひとあき
>
> おまえは蓄音機時代の人間だろう
>
> >ひとあき
>
> 昭和36年の蓄音機は
>
> どんなだったね?
>
> おしえてごらん>みなみひとあき
>
> 452 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2019/08/28(水) 10:34:44.06 ID:ECDzHXOQ0 (PC)
> せっかくNGにしてるのに反応してるアホがむしろ邪魔なだけなんだが
>
> 453 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[] 投稿日:2019/08/28(水) 12:28:55.47 ID:bnySbWk50 (PC)
> 専ブラ使ってない人はNGもへったくれも無いのさ。
クソ笑ったw ソフトウェア板で自作自演ネット工作をやっているボンクラフニャチン顔&ドブネズミ顔(画像検索で出てくるよw) 南 人 彰 (58才独身童貞w)w
わらえるw > 450 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2019/08/28(水) 00:33:51.28 ID:OHHjmOD50 (PC)
> 荒らすなら1000レスやってみろよカス
>
> 451 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2019/08/28(水) 00:41:21.87 ID:XECZoiey0 (PC)
> フニャチン顔のくせに
>
> そんなにカリカリするな
>
> >みなみひとあき
>
> オーディオプレイヤーのネット工作はたいへんだろう
>
> ひとあき
>
> おまえは蓄音機時代の人間だろう
>
> >ひとあき
>
> 昭和36年の蓄音機は
>
> どんなだったね?
>
> おしえてごらん>みなみひとあき
>
> 452 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2019/08/28(水) 10:34:44.06 ID:ECDzHXOQ0 (PC)
> せっかくNGにしてるのに反応してるアホがむしろ邪魔なだけなんだが
>
> 453 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[] 投稿日:2019/08/28(水) 12:28:55.47 ID:bnySbWk50 (PC)
> 専ブラ使ってない人はNGもへったくれも無いのさ。
クソ笑ったw ソフトウェア板で自作自演ネット工作をやっているボンクラフニャチン顔&ドブネズミ顔(画像検索で出てくるよw) 南 人 彰 (58才独身童貞w)w
わらえるw >>96
メールとかチャットでいいんだけどね。
電話は待たされるから面倒。
地味に電話料金かかるし。
せめてIP電話にして欲しい。 ba■ 栃木ゲーセン事情80 ■
https://medaka.5ch.net/test/read.cgi/gecen/1564809234/856
> 856 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2019/09/02(月) 20:58:16.83 ID:kutFghBw0 (PC)
> まあ製造物責任法って感じで責任もって欲しいよね、親御さんには
親
が
ど
う
と
か
し
つ
こ
く
同
じ
書
き
込
み
を
し
て
いるのは最近自分の親が両方とも他界したからだろうな
自分になくしたものを攻撃材料にすることで憂さを晴らしてるんだろ
犯人は一人ぼっちになった南人彰 独身童貞インポ顔(58)
寂しいなら親の後を追って逝けばいいだろオマエみたいにネット工作やらせてもチョン臭い三流自演しかできない役立たずがよw 質問です。ATOK2017です。
「」かぎかっこの変換で全てのかっこを出すようにするにはどうしたらいいですか。
2010ではできてたのができなくて激ストレスです・・・
きごう とかで出るのはわかるけどキーボードで1キーで出せるほうが便利
IMEのヘルプで単漢字辞書無効ではというのがあったんでやってみた(オフだった)が
できません。「を押すと全角か半角かの二種類だけ。 >>102
うちもATOK2017(一太郎同梱版)だけど、「」だけで括弧をいろいろと変換できてる
標準辞書セットに単漢字辞書はなくて変換できてるから単漢字辞書は関係ない気がする いつまでだっても、文節区切りがキチガイのまま10月か
こんなアホだったけ・・・
なんでここで区切るのってとこで区切るから・・・気持ち悪い
これ終わった? 辞書だけだな Windows10でATOK2019を使ってるんだけど、
タスクトレイに「A」と「文字種」の2つが表示されてて
(意味ないから)「A」の方を消したいんだけど 方法ある? 以前は→で文節区切りできたんだけど、最近できなくなった。
メニューで設定してもダメ。MS風にしてSHIFT押してももダメ。
俺だけ?
インストし直せば直るの? 質問です
金額を入力した際、カンマと \ -ハイフン を自動で付けるような変換は出来ないでしょうか?
「¥79800」 などと入力した際、「\79,800-」として欲しいのです 寿
《常用音訓》
ジュ/ことぶき
『す』とは読まないみたいだね
from 漢字源 >>119
君所有の漢字源の『寿山(すやま)』の意味を転記してもれえるかな?
俺が持ってる漢字源には『寿山(すやま)』なんて載ってないんだけど?
日本語Wikipediaには台湾の『寿山』が載ってるけど。 >『す』とは読まないみたいだね
wwwwwwwwwwww
幼稚園からやり直せやwwwwwwwwwwww >>117
出る
寿司も出る
「す」は出ない
2008が原因なんだな
それにしても、2008年時点でも「す」は「す」 だろ
ATOKの変換作ってる奴は障害児か? いや以降のバージョンで改善してるんだからアプデしろよ
今更十年前のソフトに何文句言ってんの それよりも脳みそをアプデしないといけないヴォケが何人もいるぞw Ctrl+スペースで候補一覧出してスクロールさせてみたら「す」の読みにあったけどな@2019Passport >>126
アプデしてないわけ無いだろ
常識で考えろよ ねえ、106の件だけど、他に同じ人いない?
どうやれば直るの? >>118>>122>>125
ATOKでいうと明鏡国語辞典第二版や三省堂国語辞典第七版には載ってないが
単漢字情報には載っている([End]キーで出てくる内容参照)
うちも通常の変換では出てこないが、F2キー(に設定している)の単漢字辞書変換で出てきた 「す」だけで、98個もあった。寿
2018 Limited >>130
ATOKヘルプより転載
↓キーでの確定や、←・→キーでの文節の区切り直しができない
スタートアップツールで、Windows付属の日本語入力システム(Microsoft IME)のキー操作で使う設定にしたときは、キーの設定がMicrosoft IME風に変わっています。
このため、↓キーでの確定や、←・→キーでの文節の区切り直しができません。
ATOK標準のキー操作にしたいときは、次のどちらかの方法を選択します。
※タッチキーボードの場合は、↓キーでの確定はできません。
スタイルを切り替える
現在のプロパティを切り替える
スタイルを切り替える
キー操作を、ATOKのスタイルに切り替えます。 >>130
■操作
ATOK プロパティを起動します。
[キー・ローマ字・色]シートに切り替えます。
[スタイル一覧]から[ATOK]を選択し、[スタイルの選択]をクリックします。
選択した[ATOK]スタイルの左側に が表示されます。
[OK]をクリックします。
現在のプロパティを切り替える
現在のプロパティを、ATOK標準の設定に切り替えます。
■操作
ATOK プロパティを起動します。
[現在のプロパティ]の右端の ▼ をクリックし、[標準設定]を選択します。
[OK]をクリックします。
▲ページの先頭へ戻る PC(Windows10)の起動時に、ATOKのキーカスタマイズが自動的に読み込まれなくなってしまいました。
ATOKプロパティ(設定)を開いて、「キー・ローマ字・色」タブから「キーカスタマイズ」を選んでOKを押すと読み込まれます。
最近、起動時に自動的に読み込まれなくなったのですが、なぜでしょうか?
「キー・ローマ字・色」タブのスタイル一覧には、自分で作成したスタイルの横に赤い丸印が付いていて正常なのですが… ヤフートップの検索ボックスに「あ」と打ち込むと、
ヤフーのキーワード入力補助(ATOKの推測補助ではありません)の一番上に「amazon」が出ますよね?
しかし、「あ」を確定してからでないと、「amazon」をクリックしても出てきません
「あ」からはじめる他のキーワード、「い」からはじまるキーワードも同様です
MSーIMEでは確定前でもキーワードを出せます
これはヤフー側のバグなのでしょうか? >>135
Win10は使ってないので分かりませんが、バックップファイルを復元するか、
一度ATOKを初期化して再設定するか、で安定するかも
http://neo.vc/uploader/src/neo40104.jpg >>137
ありがとうございます。
やってみます。 3ヶ月〜半年すれば自分なりの変換に熟されるイメージあったけどもうダメだな
もう5ヶ月でもすれば2020か 図は、青いのが標準の辞書
黄色いのがメインのユーザー辞書。
赤いのが強化した方の自作の辞書。
ATOKを買ったら、自分専用の辞書ファイルを作り、そこに自分がよく使う用語で強化しておくことをおすすめする。
辞書を強化しないと、マニアックな専門用語の変換には弱いからね。 今更かもしれませんが・・・
win7で2008を使ってたので、win10機を買い替えたついでに2008をインストールしたら
ブラウザ(Firefox、エッジ)で使えませんでした。
パスポートはクレカ必須なので2017を買おうかと思うのですが
アカデミック版は教職員じゃないと撥ねられますかね・・・
学生ではないし、ただの一般人です 連投すみません
押し入れを探したら2013があったのでインストールしたら
入力できるようになりました
お騒がせしました・・・ 連想変換ウィンドウの辞書名って変更できませんか
「日本語シソーラス 第2版 類語検索辞典」長すぎです >>130は解決したのかな?
自分もとある漢字が出てこなくて(前質問した)
サポートにも連絡して解決しなかったけど、
あらゆるプロパティいじった結果治ったのがコレ
プロパティの「校正支援」の、「印刷標準字体」
こいつを「しない」にしてみて。自分2017だからプロパティ名多少違うかもしれんが。
ところで2010 2013 2017と移ってきたんだけども
会社名が一切変換されないのがめっちゃウザいんだけど、なんとかならん?
2010と2013はあっぷる→Apple とよた→TOYOTA とかできたのにできない。
ちなみに、こうだくみ まで変換できなくなってて訳わからん。
以前できたことができないって何だ…? どんどんゴミになっていってるな
もう古いバージョンあれば十分だから早く倒産してくれ、無駄銭を使ったわ >>144
androidのATOK proでもTOYOTAもappleも変換される。
window10のATOKでは自動車メーカーはATOKクラウド変換(車のマークの乗り物ジャンル)で日産、HONDA、MAZDA SUZUKIも変換可能。 ちなみにTOYOTAは、はてなキーワードにも含まれる。 >>416
あ、トヨタはできる(ローマ字変換だからね)
たとえが悪かったな、ちょっと例が思いつかなくてすまんかった
確か2010あたりに入ったトレンド辞書で、大抵の芸能人の名前、
会社名(株式会社までは無かった気がする/前項のアップルの例)
変換できたんだけど…
つか こうだくみ変換できないでもうワロタw
クラウド変換はもう2017は終わったんじゃなかった?
>>145
激しく同感です。MS-DOSの頃の変換精度になったように思える。
いやあの頃の連文節より悪くなってるかもしれない…
どうかんです、でなんで同館ですだの動感ですだのが出てくるんだよ阿呆…
Win10で不具合出まくったから買ったんだけど、良くなった点がない。 今やMS IMEより劣るわ
ましてGoogleなんかAhokと比べたら遥か雲の上や ATOK自体は昔からずっとこんなもんだったけど
最近はGoogle等の賢いIMEが出てきたから
相対的にアホに見えるだけだと思うよ
例えば話し言葉モードも出た当時は画期的だと絶賛されたのに
そんな設定すら必要なく正確に変換するGoogleを見ると
なんでいちいちモード変えなあかんねんという不満に変わってしまう とあるニュースより引用
>日本にパソコンが普及し始めたのは、1995年にWindows95が発売されてからだ。
どうやらPC98+MS-DOS+一太郎&ATOKの時代はイマドキのナウなヤングの歴史では『無かったコト』になっているらしい。
書類が手書きだった時代からタイプライターやワードプロセッサの時代を経ずに、一気にWindows+Wordと一足飛び…どころか百足飛びしている方が『正しい歴史』のようだ。 Wordが普及したのはwinが発売されてだいぶ経った頃だよ
Win+一太郎+ロータス123が、当時の勤務先会社では基準だった WindowsとセットでOffice売るような形で徐々にWordが侵食していったんじゃなかったっけ?
DOSの頃は一太郎かOASYSくらいじゃなかったかしら
当時はさくさく罫線引ける一太郎やOASYSのほうが日本のオフィス文化に合ってた形だったような MSWordは日本語版でも所詮は英文ワープロソフトのローカライズ版だから、
日本の文化には合わないよね。逆に今は日本の文化をWordに合わせに行っている感があるけど >>153
ATOKが馬鹿になったと言っている人(自分を含め)は、ワープロ専用機の時代を知ってるから。
ワープロ専用機の変換「よりは」まともだったと思う。3とか3dashとか4だけどね。
サラ川的な誤変換はそれほど見ないで済んでた(文豪書院マイリポートは触ったことある。小学生だが)
MS-IMEもWindows95のはATOKに乗り換えずに使えたぐらいに十分まともでした。
次のXPのIMEでブチギレでATOKに帰ってきたんだけど……浮川夫妻がいなくなった時点で
思想はなくなったのかもしれない。
※個人的にあの奥様は神様だと思っている 爪の垢ぐらいの量でいいからあの技術力欲しい。 原稿用紙や小説等は縦書きで、右から左に読み書きするのが今でも一般的だからなぁ >>155
熊本VS国の話しようか?w
< 長 文 だ よ ! >
なんでも大体15年くらい先を行ってる細川護熙が知事だった昭和最後期から平成なりたて頃に、彼の号令で
県庁が使い始めたことにより、国交省税務署農水省などの機関がPC98+MS-DOS+一太郎がスタンダードと
なっていった。役所が使うなら会社も使い始めるので、そこそこの会社はワープロを卒業していった。
これがだいたい平成元年あたり。
ちなみに私が小学校でパソコンに出会ったのが1988年だが、小学校に「子供の学習用」にパソコンが
導入されたのは1986年である(15年足してみよう。2001年というと、小学校からパソコンを!と
国が騒ぎ出した頃だ)さらに言うとブラインドタッチマスターさせられたのも1992年のことw6年生でしたw
1995年にWindows95ブームが起きたが、秋葉原の行列がニュースになったぐらいでまだオタクのもの。
インターネットでメールで添付ファイルで書類を送ったりもらったりが普通になったのが2000年。
リクナビがネットで当然になったのもそのあたりなのだからお察しください。
※その前は通信料を気にしてたので、大学生でもさほど使われていない 当然一太郎もVerUPして使っている熊本在住勢。ところが、ファイル形式が異なるのみならずレイアウトが
ぼくがかんがえたすてきでかっこよくてさいきょうのデザインじゃないのはけしからんからWordに変えろと
中央省庁が言ってきた。
※この省庁の考え方、現在も大抵の提供データがPDFであることからお察しくださいw
しかしご存じの通りWordというのは、子供の学校のプリントのような表組ができない。
・弁当
・水筒
・三百円までのおやつ
みたいなただの文章が書けない。間に改行が一つ入ってしまう(直せるが非常に面倒くさい)
一太郎は「したとおり」にするのが前提。ここで、こうなるわけですw
国「スタンダードなんだからWordにしろ!」
熊本県民「い や で す !!効率悪いから嫌です!手間が増えるから嫌です!」←使ってみて一太郎を選択しているので
「そんなクソ仕様のWordなんて使ってられるか!これとこれとこれができるようになってから言え!」 そういうわけなので、98シリーズが流行ったわー普及したわーとは、言えない。
その意味ではWindows95が普及した、と呼ぶのも、少なくとも個人的には違和感がある。
おそらくそれらのニュースがそのように言うのは、サクラ使って秋葉原行列を報道していたのを
記憶している人が多いせい(笑)(売り上げが伸びたのはその「後」だからね)
まあ95の頃はただの中高生だしバイトなんか禁止だからアレだけども…チャットで会社員と
話したことぐらいはありますけれどね…富士通の人とかw←ホスト名表示のためわかる
少なくとも全国的にパソコンで仕事!と切り替わったのはよくてWindows2000。
さほど大きくない会社でも使うようになったのはXPまで待つ必要があるかと。 大学ではDOSの時代から常時接続環境があったし
大学生は普通にネットやメール使ってたよ
もっともOSはDOSではなくUNIXだったが…
Windows95がどうこうと言うよりは
同じ年に始まったテレホーダイのサービスが画期的で
家から大学の端末にログインして作業できるようになった
それまでは大学で寝泊まりしてたのが家でもできるようになって
便利な世の中になったなーと皆で言ってたのを思い出す ここはいつから死に損ないオイボレ共の互助会になったんだ? MSDOSでエアクラ使ってNfity巡回してたのは無視ですかw windows10,1903,atok2017です。
変換がゴミになってきたので、2〜3ヶ月前に再インストールしました。
なんか相変わらずで納得できないのは置いておいて
変換の確定でenterを押す前に確定していて、押すと改行してしまうことがたびたび発生するようになりました。
いつからかは覚えてません。
同じ現象から復帰できた方いらっしゃいますか?
再インストールや
キーボードドライバ、物理的なキーの掃除、確定前に対象ウインドウからアクティブが奪われているのかとも疑い、イベントビューアなど見たり、エラーの原因を
エラーをでなくしたりしましたが、改善しません
。
osのクリーンインストールは厳しいです
。
↑改行するつもりは一切ありません。。。 >>170
自動確定とかなかったっけ?
OASYS時代に重宝していてATOKでもためしたけど挙動が気に入らなくて止めた記憶が、、、句読点入力時に確定するヤツ。 今頃知ったけどよそ見していてキーボード一列ズレてタイピングしてもちゃんとわかって類推してくれるんだな >>172
r。dぴmsmp_
え、そうなの?
すげえ
知らなかった! >>172
誤入力補正は驚くほど進歩した
そのかわり変換が変なバグだらけになった 結構間違えても訂正してくれるから偉い
ついで泥版にも実装して欲しいな
濁点抜けと小文字抜け ライセンス認証できません
hostファイルに書き込んだのに。
わかるひといます? >>176
ライセンス認証とhostファイルの関係はなに?
普通はネットにつながる環境なら、そのまま通るはずだけど、
hostファイルをいじるってことは、DNSが引けない環境? ・最初の2行の意味がわかる人います?
・最初の2行が質問なのか愚痴なのかわかる人います?
って質問なのかも知れないw 名前解決はhostsファイルだから
・hostファイルってのが何だかわかる人います?
って質問かも知れないw atok用の広辞苑をインストールすると自動的にatokに追加されますか?
あ、atok 2017です。 普通はされるけど手動でやったところでたいした手間じゃ無い あまりにもよく有る間違い
「〜じゃ無い」
正しくは「〜じゃない」 >>182
そう言う間違い、よくありますよね
↑これも間違い 質問です。
いつの間にかATOKが月額・年額制になっちゃってましたが、
一太郎2019や2020に付属しているATOKの扱いはどうなっているんでしょうか?
こちらも単体のATOKみたいに月額料金を取られるんですか?
追加料金がかからないなら、月額制のATOKを契約するより、
一太郎を買って数年使う方が安上がり? 一太郎付属版のATOKは月額料金かからないけど機能追加もない
最新版使いたいならPassport契約した方がいいんじゃないかな 初めて知った。完全にサブスクに移行したものだと思ってた >>186
ありがとうございます。
自分にとって、Passportの機能とかは特に必要じゃなさそうだし、
普通にサポート期限までセキュリティパッチ等を出してもらえればそれで構わないので、
一太郎2020を買ってみようと思います。 Androidスマホ使ってるならPC版と辞書共有できるから
スマホ側でポチポチ単語登録しなくても
必要な単語はPC側で一括登録して変換もPCの辞書と同じ扱いで結構便利よ 俺は太郎はパスしてATOKパスBASICだけ続けるわ ここ数年
ロゴ入りの特製グッツの広告がやたらとくるから
経営難なのかと思ったら
逆に商売繁盛でけっこうなようで
裏山 商売繁盛なのは素晴らしいけれども
事実上日本に競合相手がいなくて
独占禁止法でゴラアされる心配は不要なのかなあ >>194
>事実上日本に競合相手がいなくて
MS IME
Google IME
Simeji
Wnn
Canna 実際シェアでいうとMS IME、Google IMEに続く三番手でしかもGoogleに奪われてると思われ。独禁法どころか存続が心配されるレベル。 ATOKは一太郎の付属品的な扱いで開発が続くだろうし
一太郎もじみ〜〜に続くだろうから大丈夫だろう
ジャストシステム自体もじみ〜〜な法人需要に加えて
個人向けはスマイルゼミが好調な結果増収増益が続いてるわけだから
ぶっちゃけATOKがどうこうって話にはならんと思う ATOKはWin10だと色々制限が出るとか・・・・露骨に嫌われてるw >>191からの流れだから>>194では
有償IMEは今やATOKの独壇場なので
JustSystemの言い値だけで価格競争が行われない状況が公的に大丈夫なのだろうかって言いたかったのだけれども
独占禁止法に引っかかるかどうかの自信は無いw MS IMEはタダやないで
Windowsの価格に含まれてるで >>202
安いかどうか知らんけど
英語版Windowsでも欲しかったら日本語でもなんでもDLして使えるで シェアが大きいだけで法的に問題があるかもしれないとか暴論ですし
オンリーワンの技術等で他社を寄せ付けない企業が多々あるけどそれらはどうなのかと >>204
JustSystemに問題があると言っているのでは無くて
余計なチャチャが入らないかなって言いたかったわけ ATOKパスポートって、なにか機能進化してるの
ただ月額制なだけ? >>205
問題があろうとなかろうと、余計な茶々が入るかどうかは当局の胸三寸だから >>206
機能進化というか、
一太郎付属のだとバージョン固定だけど、
Passportなら常に最新バージョンが使える…みたいな? 多数の端末でATOK使うてる人ならATOK Syncが1年で終わってまうのは痛い
一太郎に不満無くても毎年一太郎買うハメになってまう
多数の端末でATOK使うてたらいちいち手作業で同期なんかなってられんわ iOS/iPadOS版は林檎さんApp Storeアプリの制限でオンライン同期にはならんけど
Windows版とAndroid版はATOK Syncで自動的に同期されるから
どっちで使っても変換のクセとか登録単語とか同じ感覚で使えるのが一番便利 > Passport
このためだけにPassport契約してる >>210
それAppleの制限なの?
怠慢だと思ってたけど。 AndroidやiOSでATOK使う利点が全く見出せない
Windowsでは電子辞典のために使ってるけど… >>212
Android版ATOKでは辞典が引けないとでも? >>212
辞書だけでなく↓画像アップなどのマッシュルームも使える点もATOKの強み。
http://imgur.com/DCU4uN6.png PASSPORT使ってる人、「スタパ齋藤」一回で出てくる? >>216
「すたぱ」の時点で予測変換で出てくる
ただ、漢字が齋藤じゃなくて斉藤だけど なぜ一回で「スタパ齋藤」が出ることにこだわったのか興味あるw >>220
スタパ齋藤なのはATOK、レビューでググって。
GoogleIMEだと予測変換で出てきてATOKの試用版だと出てこなかったから。 レビューでここまでこき下ろすなら、最後まで批判で貫く方が潔いわ
> でもATOKの名誉のために追記しますと
なんていう薄っぺらいフォローをしても、ご機嫌伺いにしか見えん >>211
もちろん単なる怠慢。
オンラインでデータ取得禁じてたらポケモンとかドラクエウォークとかやれるわけねーだろって話で。
さらに言うと「ATOKPassportはapple通して課金払ってないからアプリ出せません」とか寝とぼけた擁護してる奴いるけど、だったらなんでSporifyやNetflixアプリがあんだよと。 リンク
「カヲルさん、猫に小判は古い!
生駒にロールス・ロイスだ!
あいつは、運転がド下手なくせに買いやがった!」 >>223
寝とぼけた擁護してる奴がいるというか、それが公式の見解じゃなかったっけ SportiyやNetflixとかは提供元が金払ってコンテンツで課金する方式だからじゃないの?
個人的にプレイしてるFGOでも泥版とiOS版ではシームレスに端末交換してプレイできないし
iOSやApp Storeの制限で発売当初からのしがらみから抜けきれないし抜け出せないのがiOS版のATOKでないかね Nintendo Switchに付属している日本語入力システムがATOKだったらいいのにね…。
現状では、Google日本語入力の簡易版しか入っていねえしな…。 >>228
ドコモジジババスマホはATOKだぞ(笑) 最新一太郎買ってエートクだけインストールしたら、ATOkフォルダがx86に出来たんだ。
まさか、まだ64ビット対応していないの? 64bitのソフト上でも32bitソフト上でもちゃんと使えるだろ?つまり両方きちんと対応してるよ。
ツール類等は32bit版だけあればどちらのOSでも動くから当然32bitよ。 64bitネイティブアプリに移行進んでるとは言い難いからな
まだまだ32bitアプリは多い
タスクマネージャ開いて起動中のプロセス見てみるといいよ
32bitのは32bitって書いてあるから MacではCatalinaでとうとう32ビットアプリ撲滅されたで タスクマネージャを開いてみたが、ATOKユーザデータマネージャ(32bit)てなってるな。
他にATOKかジャストシステムがらみのタスクは見えない。
https://www.justsystems.com/jp/products/ichitaro/spec.html
「※64ビット版Windowsでは、ATOK以外は32ビット互換モード(WOW64)で動作します。」
これだけ見ると、ATOK自体は64ビットで動くと思っていたのに。 ATOK自体は64bitと32bit両方のモジュールを持ってて、他のソフトのプロセス内呼び出される形で動いてるでしょ? Mac版ATOKはまさか32ビットのままやないやろな
もしそうならCatalinaで撲滅されてるはずや >>235
正直、そこまではわからん。
x86にインストールされているので32ビット対応のママなのかと思ってる。 64bitのモジュールがなければ64bitプロセスの中でIMEとして動作できないんだぞ。メインモジュールは32、64bitそれぞれ存在していて、呼び出すスレッドに応じたものが使われているのが明白。F どうでもいいがクラウド同期しないクソ仕様をなんとかしろ@Android9 98の方が早いからそちらに書き込んだのですが何日経ってもその後書き込みもなく、こちらがアクティブなので質問させて下さい
文字パレットからMahjong Tiles選ぶと各種牌出るしPlaying Cardsではトランプが色々出るんですが、まーじゃんで変換しても中しか出ないしとらんぷでも枠が付いてるのは一つしか出ません
内部にちゃんとあるのに文字パレットを使わないと出ないのは面倒なので簡単に変換で出る様にしたいのですが、手動で登録して行くしか無いでしょうか?
ATOK2017です
よろしくお願いします >>240
Unicodeに登録されてるフォントがすべてかな漢字変換で呼び出せるようにはなってないから
いちいち文字パレットから呼び出すのめんどくさいなら単語登録してサクッと出せるようにした方が早いかと >>242
お答えありがとうございます
やっぱり登録してくしか無いんですねえ >>236
MacOS Catalina(10.15)(2019/10/8リリース) 64bitアプリのみ動作
対象ATOK:ATOK 2017(2017/6/23発売)、ATOK Passport
ATOK2017 インストーラ、ATOK本体は64bit、関連ツールは2018/10/30アップデートで64bit化
プレミアム版の辞書インストーラは32bitだが、2WAYのダウンロードにて64bit提供 Windows10自体32bit版があるし、Windwos版Officeはマクロの互換性から32bit版推奨だし、
事務系ソフトやIMEが64bitネイティブかは気にしない。 いつの間にPassportにPROなんて出来たんや なんだよこれ
一太郎買ってもpassportで毎月500円必要なのかよ
アホか >>247
むしろ、一太郎買えば
passportの月額料金がかからなくなるんじゃないか
という発想が驚き >>252
「えーゆー」で変換されるからだね
母音じゃ無いけど「でぃーかーど」→「dカード」なんかもそうだね いちいち辞書登録しなきゃならないところがめんどくさい 自動登録を弱にしているが、いらない語句も多いから定期で削除している。 あれっ、ここは日本語変換できる
楽天市場総合スレのレス投稿欄だと
ATOKで日本語入力ができなくなる現象は何なんだろう >>263
WindowsとMacとAndroidとiPadでATOK使うてるけど
そんなことになったこと無いで
読み書きに使うてるのは何? MOBO×JUSTSYSTEMS MOBO keyboard GOLD 35周年記念版
https://www.justmyshop.com/camp/mobokeyboardgd/?m=jui10a01
内側がオールブラックなのはいいけどガワがゴールドて…
外装が無難にシルバーかブラックだったら欲しかった 送られてきたバージョンアップのパンフレット18ページの、リュウミン書体の見本文、何すかこりゃ
「いや、こうやって腕が外れたりしない
「それは褒めているのでしょうか」
「私は、元々愛玩用として造られたと
「愛玩用?それなら精巧なのも分か
「人間をペットとして愛でたい人
最後の神経回路を修復し、肘関節の部
確かめるように何度か握ったり開いたり
「大したことないよ。外れた腕の修復く
頭が外れたりしたらちょっと難しいけ
天然絹(シルク)の肌に、月夜のようなほの青い黒髪、猛禽類
不自然すぎるほどに整っているという点を除けば人間にしか
・・・ずっと以前は一太郎でこんな文章を書いてホームページビルダーで編集してネットに上げていたなあ
震災をきっかけにやめちまったが
一太郎2020だけ予約してきた
Win10のPCはこれから飼うが 去年のスタパの記事あたりからライト層にも(コアに使ってる人はそれ以前から)
単文節変換がおかしいというのが周知されてきてると思うんだけども
JUSTの中の人たちはそういうの認識してたり改善したりする気はあるんだろうか
認識してても手を入れられる技術者がいない可能性も高そうだけど ここはATOKスレだったのに
誤爆した
ATOKの辞書について質問したかったんだ
「標準辞書セットの内容」の画面に出て来る辞書の一覧の並び順を変えると、変換時の候補の表示順も変わるんだろうか 辞書を自分好みにしつけるから「飼う」なんだろう(スゲー適当 今試用してるけど残り一週間になるとPassportに契約しろしろウザいなぁ。
1日に何度も言われなくてもわかってるっつーの。 ATOK2011がWindows10で固まりまくるんですが同じ人います?
月額で払うより一太郎を買った方が得なのかな? >>277
OSクリーンインストールして環境再構築したらアプリの不具合が直ることもある
うちはExcelの動作おかしかったことがあったのがそれで直った
もちろん「こともある」だしOfficeとATOKでアプリ自体が違うから確実とは言わん >>280
それ情報が古いんじゃないかな?2017のWin+Mac版はもう入手不可だったはず。 未入手だったらMac64bitで動作する最終版として試しに買っていたけど、
あいにく諦めてパスポート買っちまったからなぁ。 au AQUOS R3使用中
Android10にアップデートしたらソフトウェアキーボード表示されなくなった
サポートOSにはAndrois10入ってるんだけどねぇ
今からJustSystemsに問い合わせするなり OSをようやくWindows10に入れ替えたのを機に
買ったきり積んでた一太郎も2019に入れ替えたが
ついでに2015・2017のプレミアム辞書も移行しようとしたら一苦労
バックアップは標準ツールで簡単にできるけど
リカバリは手動でやるしかないのか?
同一辞書の関連ファイルをそれぞれ別フォルダに
格納する必要があることに気づいてようやく移行できた
さすがにユーザー辞書の移行は簡単にできるみたいだけど
プレミアム辞書の移行も
ツールを起動したら対象辞書にチェックボックス入れてボタン一発!
くらいの手軽さがほしい >>288
各Atokの\PREMIUM内のSetup.exeで出来ないの? 一太郎2019スーパープレミアムのプレミアムディスクから
\PRE_DIC\PREMIUMT\SETUP.EXE を起動してみたら
「ATOK辞書インストールツール」が起動した
ただしこれは一太郎2019プレミアムが持つ
プレミアム辞書をインストールするためのもので
過去バージョンのバックアップからプレミアム辞書を
取り込めるような機能は無かった
>>289が言っているのは、一太郎/ATOKを再インストールする度に
各バージョンのディスクからプレミアム辞書を再インストールする方法か
面倒だな〜
みんなどんな方法で移行してるんだろ IP変わったみたいだけど
>>290 = >>288 です ATOK Syncで過去バージョンの所有情報も紐付ければやれそうな気がするけど
そうでないならWindowsへのインストール情報やフォルダサーチで引っ張ってこなきゃならんのかね
うちはPassportでのATOK単体利用だから分からんけど
一太郎からのインストールだと旧バージョンの情報引き継がれないんかな? まーたChromeの検索窓で変換おかしくなってんな >>292
ATOK Sync なんて大仰な技術を使わなくても
ユーザー登録情報に応じてJustのHPから
辞書インストーラだけダウンロードできれば充分なんだけどね
実際それで角川類語新辞典はダウンロードできてるし
https://support.justsystems.com/faq/1032/app/servlet/qadoc?QID=042327 ATOK for Windowsを本日より順次アップデートします。
「長い推測変換 〜時短入力〜」で長い決まり文句も一瞬で入力。
「新 連想変換」は言い換え表現の見つけやすさが従来比2倍??
JUSTオンラインアップデートからご利用ください。
ttps://twitter.com/ATOK_js/status/1223173307807088640?s=19
https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account) 「ヘリから投下」て書こうとして「減りから投下」になったわ
こんなアホな変換あるかボケナス >>297
うちの一太郎2019版ATOK(インストール後2週間ほど)だと
ちゃんと「ヘリから投下」って一発変換したぞ
過去の学習の影響じゃない? 3年使ったATOK2017でも一発で「ヘリから投下」 変換がアホなのは十分認識した上で使ってるから問題ない 泥で両側にキーが出るモードあるの知らなかった
passport版? >>309
え、普通にできるの?
自分の買い切りのgoogle版もAmazon版も設定弄っても左右どっちかに寄るのしか出せない… >>311
調べたらPassport Pro版限定の機能なんですね
残念 Windows10のATOKは、【しぶのひなこ】が変換されるのに、今書き込みしているandroidスマホのATOK Proは変換されない。ATOK Proユーザーの方どうですか? この頃になると惜しみないくらい利口になったATOKだったけど・・・
2019の31.2.6はスーパーデラックス糞アホ変換(文節区切りがバカすぎ)のままだった。辞書以外はこれ(ATOK)にする必要ないね。 こないだクリーンインストールしたWin10のIMEだと
ヘリから等化
手持ちのATOK2014でも入れたほうがいいのかな… ヘリが縁の場合だってあるだろ
分るわけねえじゃん
バカなのかお前ら 厄災猫娘がやったATOKの変換
リモコンバクダンで吹っ飛んで斜面を転げながら文字変換する。
その前に、滑り落ちダメージでハードディスクがクラッシュだぞ。 きのう と入れて変換をしたら
昨日(2020/02/07)というように、漢字と昨日の日付になるようにしたいんですが
なんかいい方法ないでしょうか
Windows版ですの yyyymmddに置き換わる文字列とか公開してくれんかなぁ >>322
昨日() を きのう で登録してみたけど
昨日() にしかなりませんでした >>324
え??
だからそのあともう一度入力するってこと。
昨日()は「きのう」以外の読みで登録して一発変換するとか。 ああ、そういうことでしたか
一発でできる方法を探していたので・・・
失礼しました 日付になら変換できるわけだし
マクロとかあるなら…と一瞬思ったら
一太郎にはマクロあるけどATOKには無いのね 日付フォーマット、何年も前から要望だしてるけど、カスタマイズさせる気ないね。
仕方ないのでAutoHotkeyで対応しちゃった。
アプリ選ばないので便利よ。 日付のフォーマットなー
柔軟にカスタマイズできるに越したことはないが
その前にデフォでWindowsとAndroid同じ候補が出るようにしてくれ
もう作っちゃったからいいんだけどさ >>321
昔だったらAMETでできそうだけどプログラム書いてまでやる人はいなそうだな >>328
OSでショートカットキーを設定できる
テキスト入力補助系のフリーソフトを使えば
IMEと使い勝手ほとんど一緒だもんね
IMEで未変換文字がある時はさすがに使えないけど 「ひろしまえき」で広島駅より先に弘前城の誤読変換がでてきた
どこに弘前城をひろしまえきと読む人間がいるというのか 弘前城を「ひろしまえき」と読んではいけないという法律は無い ひろし・まえ・き=弘前城
スゲー文節の区切り方だな。
ある意味天災。 初レス
アマゾンではAtokは2017のパッケージ版が2万弱の暴騰してるけど、今買える最新版のAtokって公式ホームページで販売してる
Atok passportのサブスクリプション版しかないの?
Atok 2017の販売は終了したって事?
俺は漢字変換は2013からずっと使い続けててこれからもAtokを使い続けたいんだが、サブスクリプションで毎月一々更新しなきゃならんのだったら
Googleの漢字変換ソフトに乗り換えようかなって気分だわ >>338
サブスクリプション版か一太郎付属のATOK.、ATOKのためだけに一太郎を買うって選択肢もある。 ジャストシステムのソフト置いてる量販店行けば、1年契約の他に3年契約のキーも買えるな
1年版は価格変わらないが、3年版は1割引だな Office365 soloみたいにAndroidのアプリ内継続課金で払えるようにしてくれないかな
Googleアンケートモニターで貯めたポイントでまかないたい >>338
「毎月一々更新しなきゃならん」て何のことだ? 毎月払うATOKと一太郎付属のATOKの機能比較表みたいのどっかにない?? 月額500円、年間6000円で10台まで使える
PCいっぱい持ってる奴は損してる気がしない
いつでも好きなときにやめられるし PCとMacで辞書と学習を連携できるのは非常に便利だわ。
会社でも許可を取ってATOKをインストールして使ってる。さすがにATOKなら許可も出やすい。 >>346
広辞苑とか大辞林とか、あと売ってる専門用語辞書も10台で使えるの? >>346
10台はPCだけでなくスマホも含めてな。 クラウドネットワークを利用したセーブデータお預かり機能
サブ機に入れていたゲームソフトのセーブデータを親機に戻すのに重宝した。
リンク
「いけねえ、夢島のセーブデータを親機に戻すのを忘れていた…。
でも、大丈夫!サブ機をネットワークに接続した時にセーブデータがバックアップされていたはず…。
あった!ちゃんとバックアップされている…。親機に戻そう。」 ATOK Passportの決済
店舗で売られている薄いパッケージは、購入時に代金を符号化して、一種のプリペイドカードとして機能する。
PCでインターネット経由でアクセスして、ATOKのアカウントを作って、プリペイドで決済して、ATOK Passportのデータをダウンロードする。
有効期限が決まっているので、Nintendo Switch Onlineと同様、期限を延長する場合は、
再びATOK Passportのプリペイドカードを買う必要があるわけか…。
今回のニンテンドープリペイドカードの利用で、ATOK Passportの決済の仕組みがわかったぞ…。 ちなみに、法人向けは業務用である。
学校や会社などで、業務用として使うなら、法人向けのパッケージを買う。 パスポート、プリベイドカードじゃだめなんだよね・・・ Atok2018を使ってるんですけど
chromeのGoogle検索画面でチャたるんですけど原因わかりますか?
たとえばムーミンを検索しようとすると mムーミンってなる
ダクソを検索しようとするとdダクソっていう感じになるのです
chromeのタブの上の検索だとならないのでchromeの問題かなとも思ったのですが
MS-IMEだとこの症状にはならないのです
あとJaneを使ってるのですがJaneの書き込み画面でもそういう症状はでません
キーボードを買えてみてもやはり同じ症状がでるのでハード的な問題では
ない気がします
いままでこういう事はなかったのになんか設定をいじったのかな? チャたるのは一文字目だけです
chromeとATOKの相性とかあるのかな?
ちなみにEdgeやDuckDuckGoの入力画面では
そういう症状はないです >>355,356
Windowsのバックアップ取ってシステムクリーンインストール
ChromeとATOKだけインストールして試してみる 6295000809-50015910
一太郎2020
QD2LR 6295000809-50015910
一太郎2020
QD2LR
41-6604-9165 User ID
41-6604-9165
登録名義
木村 純
郵便番号
799-0404
住所
愛媛県四国中央市三島宮川
1-2-27
電話番号
0896245316
6295000809-50015910
一太郎2020
QD2LR
41-6604-9165
1976年2月19日 atok 2020の7へのインストール、orce使ったらできた Google日本語入力スカスカ
MS IMEスカスカ
ATOK 激重グダグダ 文節キチガイ 区切りキチガイ 変換・・・・
イラね 益々じゃん 虚しい
特になんでここで区切るのって有るよね ATOKのキーバインドって↓キーで文節確定だけど、そのまま使ってる?
候補群のときとか上下の動きとキーが合ってないのが、ちょっと気になってきた。
おすすめの設定ある?
なんとなくで使ってきたけど、入力操作を学べるドリルみたいなのないかな。知らない機能とか結構ありそう。 全く伸びなくなったねww
日本語絡みのソフトでさえ伸びなくなった
終わったなw Atokパスポートを買おうかと思ってるんだけど、昔あった「英語モード」ってまだある? 一太郎を毎年買い換えているユーザーがATOK Passport使うメリットって何だろう。
他OSでも使えることだろうか。 Atok Passport使う唯一にして最大の理由は同期だろ PCと泥のシームレスに近い辞書同期はハマる人にはめっちゃハマる 初期費用の安さですかね・・
なお運用費用が上がり続ける模様 >>369
ATOK目当てで辞書いらないならパスポートの方が安くない? 副次効果って一発で変換できないんだな (Mac 2018) 「ふくじこうか」では「副次効果」と「ふくじこうか」しか変換ウインドウに出てこない(Windows 2020) 炎さびさに営かってみたけど、ここまでバカニなってるとはおもわなかったよ。
ちなみにこれは今までふつうに変換できてたえいとっく2013とひかくして、
ATOK2020でうってみた斑しょうだが、しょうじき(>.<)ってれべるを
学えている。
こんな五身つくるなよ ATOKのユーザー辞書ユーティリティ、使い勝手悪すぎない?
登録画面は詳しく設定できてさらにかゆいところまで手が届いて素晴らしいんだけど、
辞書ユーティリティは化石めいた無い無い尽くしで辛いんだよね。
エクスポートができない(txt, csv, json); 一括編集ができない;
格カテゴリごとのソート(並替え)ができない/もちろん逆ソートもできない;
読み∴ネ外の文字列で検索できない; 読み∴ネ外の文字列で抽出(絞り込み)できない; >>382
手順が若干面倒だけどテキストファイルでエクスポートはできるよ 昔配布されてたATOKパッチCDがあったんですが、
収録されていた対応Verってわかりますか? パッチのファイル右クリックしてプロパティ見たら分からんかな? ATOK syncって以前一太郎買ったときについてきたんだけど
買ったときのバージョンでしか使えないの? とりあえずインストールしてみたらいいんじゃないかな 突然入力速度が遅くなるのはなぜ?
性能はバージョン上がっても変わらないのに
ふぐあいたけがふえてないか?
プライドあるなら開発者はコメントして! 最近まともに変換されないや
爆煙とか大殺界とかなんで変換無理なんATOKェ そういう俗な言葉がほしかったらはてなとかニコニコの辞書入れたら? 今更だがやはりスタパ齋藤の言う通り単文節が昔に比べてダメになっとるな
長文変換を良くするとか?何かを改良する理由があってそうなっているのだろうが良くわからん
「単文節中心モード」とか「長文中心モード」みたいな設定を作ってくれんかな 初めてpassportに契約して使ってるけど、Ctrlキー二回押したら辞書で検索できる機能めっちゃ便利
金とるだけあるな ブラウザのアドレスバーで入力するとき高確率で推測候補出てこないんだけど解決方法知っている人います?
自動表示する(強)に設定してます >>396
AIやディープラーニングが影響してるとかなんとかいう話があるね
で、それらを採用する理由って、
おそらくユーザー本位ではなくて開発コスト削減が先だと思うので、
今後も悪くなることはあっても改善の見込みは限りなくゼロに近いんじゃないかなと思う
あと、これは勝手な想像だけども、万が一それらを見直すとしても
単文節云々に手を入れられる技術者がもうすでにジャストに残っていないんじゃないかな 定期的辞書は初期化しましょう
これはPCに限らずAndroid版も >>401
>>403
以前のATOKは、たとえユーザー辞書がどんだけアホになっていたとしても
単文節変換でも直前に確定した文脈から適切に判断して変換してくれてたの
で、ユーザーも、自分で鍛えたアホ辞書によるアホな変換結果は
「しゃあねえなぁw」って感じで納得できてたし、自分でもわかってるからうまく対処できてたの
いまのATOKで起きてる単文節変換まわりの問題は、それとは全く違うところで
ユーザーがカバーしようにもしきれないところで起きてるの
だから辞書を初期化しても結果としては変わらないの なぜシステム辞書の品詞に代名詞が設定されていないのか、コレガワカラナイ ATOK PASSPORTってPC内の全ユーザーにインストールされちゃいますか?個別ユーザーにインストールする方法あるでしょうか? そんな日本語ねーよ!っていうような変換してくるからねぇ 「の」と入れてつねに確定で「之」を出したいときとかに、学習させても単語登録しても、
いつのまにかひらがなの「の」が候補の一番最初に出てくるのはどうにもならんのかな
ひらがななんて未確定状態でエンターすりゃいいだけだから変換候補に入れてほしくない ATOK (Tech Ver.31)用郵便番号辞書 2020年6月版が配信されたが実例がないのが困る
→乗換案内 駅名変換辞書 for ATOK 2020年6月版は[高輪ゲートウェイ]で説明
Windows XP用にATOK 2014版を作成した
Windows XP上で作業
(1)a31y2006.exe(ATOK Ver.31用)を実行 → エラー表示(閉じない)
(2)tmpフォルダにある上記作業フォルダをバックアップ(*1) → エラー表示を閉じる
(3)a27y1611.exe(ATOK 2014用)を実行 → インストールメッセージ表示(続行せず)
(4)tmpフォルダにある上記作業フォルダをバックアップ(*2) → インストール中止
(5)(*1)中のATOAC.DIC、ATOKY7.DIC、ATOKYC.DICを(*2)へコピー
(6)iexpress、(*2)を使用して圧縮ファイルを作成=>a27y2006.exe ドラえもんも変換できない有償のIMEがあるらしいです
作ってる人のはプライドないんですか? 標準辞書にではなく、オプション辞書に入ってるんじゃない?
大辞泉変換辞書やはてなキーワード変換辞書を利用するようにしていると出てくるみたい そろそろAtok Passportのキャンペーンやらないかね
導入するつもりではいるんだけど、前回のキャンペーン間に合わなかったし、どうせ入れるなら特典多いときに、と考えてる間にけっこう時間が経ってる 連続でPC使い続けると「休憩しませんか?」ってメッセージ出るんだね
打刻ミス率とかの統計も出る
ミスを予測して変換語の類推が優れている 右下に出てくるのうざいんで
リラックスナビは速攻OFFにする方法調べて出なくしたわ >422
「リラックスナビ」でググったら変なアプリ出てきた w
→正解「リフレッシュナビ」
ATOK 2016 for Windowsでサポートされた機能
これってMac版にはないんだよなあ なにこれサイト落ちてんじゃん。
コロナで全員死んだかジャスト。 バージョン上がるたびに誤変換率が増えるのにヘキヘキしてる
atok3のwin10版出して欲しい >>425
> ヘキヘキ
いきなりカタカナ変換されたんじゃ、ATOKでもどうしようもないわな
こういう手合いにはMS-IMEで十分 そもそも正しい読み方知らないんじゃ
どうしようもない 読みを間違えてるやつって
普段人とロクに会話してないんだろうな ATOK Passport for Windows、ATOK Passport for Mac は指摘あり
ATOK for iOSは へきへき → 辟易 と変換 8月のWinUPDしてからATOKクラウドツールの認証切れが多発するようになった
猛暑の性かな >>435
iOSの制限がきついのか、単にジャストシステムがやる気が無いのか、どっちなんだろう >>434
ATOK Passport for Windowsだが、指摘はないよ
「へきへき」で変換すれば指摘するが、そもそも「ヘキヘキ」は変換候補には出ない
おそらく425はいきなりF7で変換してると思われるが、それをやられては指摘もクソもない >>439
#425 が辟易(へきえき)のつもり?で「ヘキヘキ」とレスしたのが誤り
で、「へきへき」と入力した場合は指摘されるとレスが続いている
ATOK Passport for Windowsは「へきへき」(平仮名入力)、「ヘキヘキ」(片仮名入力)でも指摘される
F7変換されると指摘もクソもないとのことだが
変換前(入力直後)に指摘されるので誤りに気付く この話(へきへき)って元々iOS板かなんかでしてたもの
間違ってこっちに書き込んだのか、意図的に持ってきたんだと思ってた ひらいしん
平井晋
ESCで変換キャンセルして再度変換
避雷針 ATOK Passport for Windows使ってるけど、
Googleスプレッドシートのセルへの入力で1文字目が勝手に確定されるようになった。
EnterかF2で編集状態に移行してから入力すれば発症しないけど
面倒なことこの上ない。 >>447
Googleスプレッドシート側の問題ってこと?
困ったなー。 ATOK ぱいそん→ぱい村→敗村・・・・・・・・・・・・・・・・・
全選択カタカナ→全選択→パイソン→Python
Google日本語入力→いっぱつでPython
MSーIME→パイソン→Python
とろすぎww何処の村だよ
設定次第なんだろうけど辞書の意味すら無くなってきたな >>451
うちのATOK: ぱいそん→パイソン→Python
451のATOKって変な学習してるんじゃね パイソン、python
>>451
がどんだけバカな学習させてんだって話だなぁ 「みみなしほういち」が変換で出てこなくてびっくりした 偏微分(へんびぶん)が
変換できない 数学記号だけが候補に出る ATOK Ver.31.1.10
へんびぶん → 偏微分
候補の最初に表示 こういう奴ってATOKにケチがつけられればなんだっていいんだろうな
まるで反日朝鮮人 >>457
偏微分の候補は[偏][微分]に分かれていて
確定せず変換継続(スペースキー押下)すると
変微分、編微分のように[へん]のみ変換される
[へんびぶん]の一文(→で移動)に変更すると
編微分は候補に表示されず数学記号が表示される ×:編微分は候補に表示されず数学記号が表示される
○:偏微分は候補に表示されず数学記号が表示される ATOK ってwindowsのSlackで、
色つかなくて文節の区切りわからなかったり、
確定後Ctrl+BSで確定戻ししたとき、2重に文章が打たれたりして
なんかおかしいよね?
直し方ある? >>462
そういえば、ダークモードのツイッターもどこが変換中か分からない。
よく見たら黒のアンダーラインが見えるがよく見ても見えづらい >>463
「よく見ても見えづらい」←アホな日本語 >>462
アプリ側の問題だろうからATOK側からはどうにもならないんじゃね?
Firefoxのアドレスバーでも予測候補が表示されなかったりするし 買い切り版のiOS版とAndroid版のATOKを買ったのですが、
ATOK Syncという機能はパソコンのATOKがないと使えないでしょうか?
Passportはクレカ持ってないんで入れないです LINE Payカードとかは登録できないです
プリペイドではないクレカが必要です >>466
ATOK Sync
・PC(Win/Mac)間の情報同期
・PCで登録した単語をスマホ(Android/iOS)で共用(ダウンロード)
ATOK Passportはジャストオンラインショップではクレジット決済ですが
家電量販店等で販売しているタイプは現金でも支払い可能
→iTunesカードと同様(紙裏のシールを擦って文字を表示) ヨドバシ行ったら1年分と3年分売ってましたんで
1年のほう買いました
ただしプレミアムプランしかなくて
一番安いプランは選べませんね ATOK Passport
販売 ベーシック プレミアム
月間 月間 1年 3年
オンライン ○ ○ ○ ×
実店舗 × × ○ ○ ほんと文節、区切りがバカすぎるせいで妙な変換する
ほんとGoogle日本語入力のがよくなってねえ?
更新の早さって凄え武器 日付をmmddで入力→mm/dd(曜)に変換ができるからATOK使い続けてるけど、通常の日本語はMS-IMEのほうがマシなぐらい Windows 10 2004/20H2 MS-IMEは除く w ATOK2017だけど起動しているとWindows10でインストールできなかったり起動できないソフトが増えてきた
変えるしか無いのか ATOKが劣化したせいで、そんなに進んでもいないMS-IMEがマシに見えてしまう不思議w
まあMSも少しはマシになってるけど いまだATOK2013使ってるが、インストールできないソフトとかはないな
具体的になんてソフトがどんなエラー吐くんだろう?
キャンペーン始まったらPassportに乗り換えるか ATOKはディープラーニングを取り入れた2017あたりから明らかにおかしくなったよ
2013、2014辺りの方がまだ賢かったし負荷も軽かった ディープラーニングは設計者の趣味嗜好や思想が強く反映される上に、ユーザの民度が低いとバカになるからな。
ATOKがバカなのはパヨク企業が作って低学歴が使うIMEだから。 今だにatok買ってる情弱いるのかよ。
あたま可哀想。 >>484
オレ情弱でATOKユーザー。何を使ったらいいのか教えてエロい人。 ユーザー辞書を書き出してGoogleIMEに引っ越してしまった。 PC複数台とスマホ、タブレットで辞書の同期ができるからATOK使ってる。変換精度についてはもうATOKの長所ではなくなってると思う。 ATOKが優秀だった頃の技術者はもう居ないだろうからな
いまは過去からの資産をいじくっただけのものを出してる状態
いじくって良くなればいいんだが、よくわからない奴らがいじくるからどんどん品質が劣化していってる まあ重宝しているのはイミクルぐらいだからGoogleIME乗り換えも検討しょうかな。 今のが動いてる限り乗り換える気はないけど
動作不良で更新が必要になったら一太郎は買わず他に乗り換える
永続プラチナ会員だけどもうジャストに金を払う気はないわ ATOKの辞典ってWindowsだとメイリオで表示するから、
iPhone/iPadの「辞書 by 物書堂」に完全に見た目で負けてる。
メイリオは高DPIディスプレイ環境だと、線が細くてかすれて見えて読みにくい。
日本語文字に関しては、MSPゴシックのほうがマシだったまである。 電子辞書のデータもGoogle日本語入力とかに導入出来たらいいのに。
その資産が惜しくて試しに使っても完全乗り換えに躊躇する。
特に精選版日本国語大辞典と日本語シソーラス PC起動後に文字入力しようとしてもATOKが起動してなくて日本語が打てないことがたまにある
PC再起動で直るんだけど、解決方法分かる人いたら教えて >>493
・ATOKおよび他の各種ソフトやOSは最新か
・メモリ不足になっていないか
・クリーンブートやスタートアップで各種ソフトを有効無効して事象が変わるか
などが原因究明するためのセオリーだろうけれども
「たまにある」だと難しそうね >>493
HDDをSSDにするだけで解決・・・するかも そんなアホな、とは思うんだけど・・・
「付与」を含む言葉の漢字変換をATOKがぜんぜん覚えてくれないんだが。
付与の2文字だけならOKだけど、「賦与する」とか「付与できる」などの語尾が付くと毎回「賦与」になる。
ユーザー辞書には登録単語、自動登録単語、抑制単語、いずれも登録されていない。
ATOK for Mac Ver.31.2.0 >>497
Windows10とandroidユーザーですが、Windows版では付与と附与の同音異義語注釈も含めて変換できます。
メインPC(Windows)で長年、自動登録弱で不必要な語句を削除しつつ、覚えてもらいたい語句は自分で登録して編集させたユーザー辞書を他のPC、androidに配信させています。
メインandroidは、スケベな語句を入力する場合がありますが、サブのandroidやサブのPCは誰が入力しても変な語句がトップに載らないので安心です。 >>497
Windowsも辞書表示されますが、androidでも辞書表示されます。
http://imgur.com/jpRFZny.jpg つまりどういうことです?
「付与する」「付与できる」などなど全パターンを登録単語として登録しまくるか、
「賦与する」「賦与できる」などなど全パターンを抑制単語として登録しまくるか、
という方法で無理やり解決できることはできるんだろうけど、
なんで「付与」だけが何度変換しても自動登録単語として(?)覚えてくれないのかが謎なんだよなぁ。 でも、とりあえず自分だけの現象っぽいことはわかった。 「小さ過ぎる」
これがATOK2017で変換できない
「小さい過ぎる」と書いて「い」を消すしかない
変換できないということは正しい日本語じゃないってことなのかな? >>497
ATOK for Mac(Ver.31.2.0)、辞書学習なし(システム/ユーザー)
ふ ふよ ふよす ふよする
フィードバック 不要 付与する 付与する
付与 扶養控除 付与すれば
付与
付与する を確定
ふ ふよ ふよす ふよする
付与する 付与する 付与する 付与する
フィードバック 扶養控除 付与すれば
付与
賦与する を確定
ふ ふよ ふよす ふよする
賦与する 賦与する 賦与する 賦与する
フィードバック 扶養控除 付与する 付与する
賦与
付与する を確定
ふ ふよ ふよす ふよする
付与する 付与する 付与する 付与する
フィードバック 扶養控除 賦与する 賦与する
付与 してください
それを下さい
…の違いみたいなもんかな
まぁ「1番良い」よりは余程マシだがw >>503
ATOK for Mac(Ver.31.2.0)
ちいさすぎる ちいさいすぎる
小さすぎる 小さい過ぎる
Google検索
ちいさすぎる
次の検索結果を表示しています: 小さすぎる
元の検索キーワード: ちいさすぎる
小さ過ぎる
もしかして: 小さすぎる >>508
sp49-104-49-233.msf.spmode.ne.jp Firefoxのテキストフォームでしょっちゅう変換切り替えが効かなくなる
糞ウザイ どこのWebSite(url)で?
"変換切り替え"? 変換、無変換切り替え?
サイボウズの中でしょっちゅう起こる 新たな送り仮名を追加する方法はあるでしょうか?
「来なさい」の「なさい」に当たる部分のように
「来ませい」と変換したいのですが 主は来ませり
主は来ませり
主は主は来ませり
これもだめだね 情弱とかいってるけどむしろ今やATOK知ってたらマニア状態wwww
HDD逝っちゃって今さっきSSDにWin10再インストールしてATOK辞書マックス状態にしたんだけど???
存在薄っw。
Googleデフォにしたわ なんだろうさみしい 表現モード文語じゃないの? 設定がどこにあるのか見つけられないから試せないけど 設定見つけた。(ATOKプロパティ開いてすぐにある詳細設定のボタン)
>>517はおkだったけど>>514は駄目だった
「来ませい」は活用形が分かれば単語登録ができるかどうか分かりそうだけど バソコンが突然起動出来なくなった為新規インストールし、元のファイルはあるので設定とか戻そうと検索したのですがバックアップしてそれから戻す方法しか出ず、Program Files以下のフォルダやRoaming以下のフォルダを戻してみましたが以前の設定などには戻りませんでした
設定などのファイルはどこにあるでしょうか?
この辺戻しても戻らないからレジストリとかなのかと思ったのですけどそうなのでしょうか? ATOK for Windowsの環境設定はATOK 2010?以降レジストリに記憶されている
HKEY_CURRENT_USER/Software/Justsystem/ATOK
・バックアップツールを使用するとBACKUP.REGファイル(*1)が作成される
(*1)レジストリに登録されている現在のATOKの設定
・ATOK Syncを使用するとサーバーに環境設定をバックアップできる >>523
お答えありがとうございます
やっぱりそうですか…
じゃあ戻せる方法は無いですね
やったの何年も前だから覚えて無くて出来てない事がいくつもあるけどまた設定見返してやり直します
ありがとうございました 「シェン」
って入力しようとしたら
「sy苑」
って変換されて、変換中止してもそのままsyが居残り続けて治らない現象に遭遇。
大昔からずーっとこの類いのトラブルあったけど未だにあるのな。
バグ報告もろくにできないまま十年以上居残ってて結構よくあるトラブルだと思うんだけど、
探してもそれっぽい情報が全然出てこない。
ちなみに辞書や学習の設定で回避出来たりするのかコレなら絶対出るみたいな再現性の確認が取りづらい。
困るわー… >>527
どんな綴りで入力したかすら書かないようでは、解決の道は永久にない >>527
syでsyと変換してしまう学習を消せばいいんじゃないの? >>527
「sy苑」と変換された状態(未確定)で ctrl + del で削除 >>527
どう考えても「シェン」で「苑」の字は出てこねーわ 苑は出ないね、園は出るけど(一太郎2020のatok)
shen →sh園 で「sh」をctrl + delで消すと、
次回の入力変換から「しぇん」が選べるようになった。 >>529-530
ありがとな。
>>532
おー再現したのか。乙。
綴りがどうのとかって問題じゃ無いんだな、これが。
このバグ、凄く不定形で再現性が微妙なのが厄介なんよ。
拗音に限らずあらゆる語で発生する可能性ある。
ちなみに辞書に無いし学習にも無いので辞書デリートで回避不能ってなパターンもある。
F6なりF7なりでカナ変換かけて確定してやるのが一番確実な回避パターン。
というのもコレ、誤学習というより、逆に辞書に無いパターンを踏み抜くことで発生するんではと思われるのよね。
で、こんな基本的なバグを十年以上放置。
報告窓口も無いから気付いて無いパターンあるだろな。ホントに酷い。 英語学習と日本語学習の境目辺りの処理がバグってて、
ある程度学習が進んで登録単語数がグロくなってきた辺りで、
英語の基本辞書にあって日本語の基本辞書に無い言葉を入れるとアウトなんだろうなーと思ってる。
なんで、発生初期段階なら英語学習を切って辞書クリアすることで
発生頻度を大幅に抑えることが出来る。
症状が末期的になったら辞書とかはエクスポートした上で設定を作り直した方が良い。
最近はソコまで逝ったことも無いからそこまで逝くかは分からんが。
愚痴に付き合わせてすまんね。
レスくれたみんなありがとね。 [プロパティ>入力・変換タブ>推測変換>確定履歴>確定履歴の編集]
で消せるんじゃないか? 一太郎2021発表
(内)ATOK関係
ATOK for Windows 一太郎2021 Limited
新明解国語辞典 第八版 for ATOK
新明解国語辞典 for ATOK ×:新明解国語辞典 for ATOK
○:新明解類語辞典 for ATOK 神奈川県町田市は鉄板のネタなんだから、わざわざ2021の新機能でエラーださなくてもいいのにw 初心者向けの機能が増えたね
プロには不要の機能だろうね 今回もプレミアムなしか
本音を言えばATOKに関係ないものは全部いらないのにもうプレミアムは出さない予定なんだろうなあ… >>540
「神奈川県町田市」は非実在…ATOK最新版は誤地名への対応を強化、チャットなど対話文の誤変換も低減
https://internet.watch.impress.co.jp/docs/news/1292258.html
# 「神奈川県町田市」「大阪府尼崎市」のように県境の市の誤認識や、 このあいだ、「しまねけんおおたし」で正しく変換できなくて2分くらい悩んだから
記憶違いによるうっかりミスをなくすためにも新機能はいいのかもしれない 期待はしてなかったけど、arm対応はなし。まあ、そうだろうな。 東京ネズミーランドが千葉ネズミーランドに訂正されます ↑書いた後に思ったが、もし東京ドイツ村が千葉日本村に訂正されたらこれもう分かんねえな >>546
Mac版(Apple Silicon)ならわかるが
Surface Pro Xだけのためでは ここが あの女の ハウス ね!
でおなじみ、東京都世田谷区船橋と千葉県船橋市も指摘してくれるのか。 ダメだAndroid用ATOKの更新あってから変換候補が糞過ぎる 複数のPCにインストールした場合
同時起動してはだめなのはわかりましたが
一台に不具合が生じて、もう一台起動して、ネットで色々調べる
ってことは、よくあることだと思うのですが
その点はどうなっているのでしょう?
無条件に変換ができなくなるシステムになっているんでしょうか? 使用許諾上だめと言っているだけで制限はしてないと思う
台数でもインストール制限はしてない(適正の監視はあり) Windows10でATOK2012を使ってるんだけど
Windowsストアアプリのカレンダーに予定を書き込もうと思っても、
エクスプローラでファイルの検索を日本語でしようと思っても
ATOK2012の変換がアクティブになってくれない
これらはATOK2012を使い続ける限り対応不能な問題ってこと? >>554
ATOK2012はストアアプリ(UWPアプリ)未対応だから動かんよ >>556
新しめのやつならOK。せめてWindows10発売以降のバージョンにして。 >>555
そっか、だめなのね(´・ω・`)
>>557
できればパッケージ版がほしい・・・ >>558
新しいのは一太郎に付属するバージョンだな。ATOK単体のパッケージ版は2017までしかない。
ATOK Passportも便利だけどね。複数のPCやスマホで辞書を共有できて。 PassportはiOSだけ別途Sync買わなきゃいかんかったかな
林檎制限でユーティリティ起動して辞書同期しないといかんので
リアルタイム同期出来ないのがもどかしい SyncじゃないやATOK for iOSまんまだ そのかわりiOS版は1,000円か2,000円かそこらで一度買ったらずっとアップデートできる点がよいね iOS版、アップデートかかるとは言ってもほとんど放置されてる状態だと思うんだけど(^^;
iPhone前提なのか未だに縦長の上が天辺になる縦置きインターフェースしか実装されてないし >>558
ATOK2017はもうサポート終了で販売も終了だよ
店頭とかで在庫があればラッキーな感じ >>559
>>564
ATOK2017はWindows10完全対応? >>565
2015年にWindows10が出てるので対応してるけど、もう4年近く前のバージョンだし、最新の環境で問題が起きても知らない。
まだ2017買えるかどうか、サポート期限いつまでかも知らない。
なお、もうじき一太郎2021が出る模様。 >>566
そうだよね・・・
もう4年経つもんなぁ 買い切りがよいなら一太郎の付録の2020買うのがよいと思うよ
もう少し待って一太郎付録の2021でもよいし >>567
IMEフェチ?
Japanistとか久しぶりに見たわ
新規開発終了になったんだったっけ >>570
一太郎付属のATOKはパッケージ版相当なのか?! 単体でのATOK発売は2017で終了
以後いわゆる2018以降の機能を含むATOKは一太郎付属とPassport、2つのパターンで提供されている
一太郎付属のATOKは開発終了時点での最新版でPassport回りの部分はなし
ATOK Sync使いたいとか常に最新のATOK使いたいとかならPassport契約必須になる
……はず Macで一太郎が無いのがツラい。
買い切りATOKも2017までだし……。 >>573
パッケージ版が現行だったときは大体同じだった記憶があるけど
今はもうパッケージ版が現行でないから比較できない 一太郎はもうプレミアムは出さないみたいだし
追加辞書は諦めて4年に1度アプグレ通常版を買えばいいや 一太郎2020はDL版があるんだけど
一太郎2021にはDL版が見当たらない
「うちのPCにDVDドライブついてませ〜ん」って人も多いだろうし
そのうちDL版も追加されるのかな?
それまで待ったほうがいいか悩む 2020の時もダウンロード版は遅れてリリースされたよ >>580
そうだったのね
もうちょい待ってみるか ATOK17 for Windowsに付属していた「電子辞書セット」を
ATOK2012ベーシックでも使用することができてた
ちょっとした意味を知りたいときとかすごく便利だった
同じ「電子辞書セット」を最新のATOK2021(仮称)でも使うことできると思う? 昔のATOKに選択DL権がついててそれで入手した2007年発売開始の角川類語辞典がFAQ確認したらPASSPORT版ATOKにもセットアップできるみたいだし、大丈夫なんでは? https://www.atok.com/useful/list_win.html
を見ると ATOK2020 (Tech Ver.31) では、対応○になっている。
ATOK2021も (Tech Ver.31) なのは変わらないはずなので、使えるはず。
ATOK16に付属してる辞典だと64bitアプリでは辞典引けないけど、
ATOK17以降のは64bitアプリでも大丈夫。 >>585
おおよかた
これで安心して2021買える >>572
なんかMozillaの開発関係者なのかデバッグに参加してる人みたい
IME周りAPIレベルで詳しくてブログについてたスクショ
MozillaのIME周りの挙動チェックしてくれてるみたい
ちゃんと読んでないから違うかもしれんが 単品ATOKのパッケージ&DL販売はやめてPassportに移行って発表があったんじゃなかったかな >>568
OS対応 共存
Win版 ○
Mac版 ×
>>589
2011/11 ATOK Passport発表
2017/12 単体のパッケージ版提供終了発表(ATOK 2017は継続販売)
2019/06 ATOK 2017 販売終了 一太郎購入者
・一太郎が欲しい
・ATOK(パッケージ)が欲しい
・辞書が欲しい
→一太郎2019プレミアム 日本語シソーラス類語検索辞典 最近の一太郎って毛筆体はどんな名前のフォント実装してるの? 何も設定とかいじって無いのに最近「はいって」とかを変換しようとすると「は言って」みたいな感じで「は〜」だと他もそんな風になります
設定どの辺が関係してそうかわかりませんか?
ATOK2017です
よろしくお願いします >>598
自分なら学習辞書を待避して一時的に外してどうなるか切り分けるかな
やったことないけどw >>598
ATOKプロパティ
→ 入力・変換
→ 変換補助
→ 「助詞からの細切れ入力を優先的に変換する
これがONになっているのでは?
>>579
ダウンロード版は予約できる仕組みがないので、発売日にならないと購入不可。
ダウンロード=即ダウンロード可能になってしまうから、発売日前に出せないだけ。 >>601
一太郎ってこと?
Macはその選択肢が無いんだよなぁ どうしても買い切りがよければ、Mac に Windows 入れてその中で ATOK 使えば? >>599
出た時にそのまま確定しないでちゃんと変換してもまた次は出てたんですよね
>>600
あ、それONでした
外したら今の所変な風にはなってないので大丈夫そう
でも何でONになってたのか…
助かりました、ありがとうございました デフォルトから変更した設定項目と内容を一覧表示できる機能がほしいね
ATOKに限った話じゃ無いけどw ATOKって相撲の四股名って出ないか?幕内、十両ぐらいは入ってると嬉しいんだが、
自分で辞書作らないとだめかね。 >>607
Passport版?それとも買い切り版?
もう一つのATOKスレの流れも見る限り
固有名詞や芸能・スポーツ・トレンド用語はPASSPORT版かどうかで全然違う気がする >>608
passport版です。
少なくとも照強が出なかった。 >>609
「てるつよし」ですよね
自分もPassportプレミアムだけれどもヒットしなかった
残念ながら、クラウド推測変換にもクラウド電子辞典にもキーワードExpress
にも登録されていなかった模様w >>609
相撲は辞書登録用にテキスト配布してる人いるからダウンロードしてみれば あざます。
辞書いじるの初めてでよくわかってないですけど 、調べつつやってみます。 >>612
大相撲一括辞書登録用ファイル(ATOK用・IME用)【力士】【行司・呼出】【年寄・若者頭】2021年1月場所版 #sumo
http://nemo-m.hateblo.jp/entry/2021/01/09/143504
# Dropbox - 202101力士辞書_ATOK.txt - Simplify your life
上記ファイルをダウンロードして辞書ユーティリティから登録 >>607
アニメタイトルは発表後すぐに入るのに力士は入らない
それがATOK >>613
試してみた
ATOK Passport(Ver.31.2.1)
(1)202101力士辞書_ATOK.txtをダウンロード
(2)辞書ユーティリティを起動
(3)開く - ATOK31U2.DIC(人名変換辞書セット) - 開く
(4)ツール - ファイルから登録・削除
(5)設定 で ファイル名として(1)を選択 - 登録
(6)辞書ユーティリティを閉じる
(7)"てるつよし" を入力
→space、tab では候補に力士名は表示されず
control + 2 で「照強」が表示 => 人名変換のため ATOK買い切りほしいなぁ
無くなったなら諦めもつくんだけど、一太郎とか言う不要アプリと抱き合わせなら売ってやんよってのがムカつくわ・・・
なんでこんな意地悪なやり方するんだろう 昔ATOK単体でパッケージ売ってた時は
単体より一太郎アップグレードの方が安かったぞw 抱き合わせ商法 Wikipedia
本来の商品・サービス(主たる商品)とは別の商品・サービス(従たる商品)をセットで販売する方法・手法の総称
売れ行きの良くない商品の在庫を処分するために、売れ筋商品とセットで販売する方法
ATOKの方が一太郎よりも出荷数は多い
最初は一太郎にATOKが付随されて販売
途中からATOK単体でも販売
現在ATOK単体(パッケージ)は販売中止 → ATOK単体(サブスク)は販売中 ATOK Passport そろそろアップデエト案内が来る季節だな Webサイトには予告あり
ATOK Passport /ATOK for Windows
https://www.justsystems.com/jp/products/atok/
# 次回アップデート予定日:2021年2月1日
ATOK fot Macも同様 → 2021/02/01アップデートでmacOS High Sierra(10.13)がサポート対象外 一太郎付属しかないのはまあ我慢するとして
一太郎のプレミアムがなくなってプラチナじゃないと追加辞書がつかないのがクソ過ぎる >>574
WIN7&ATOK2007でずっと使ってましたが、
今週PCがついに壊れたので、WIN10にしました。
officeは2013/2016にしようとヤフオク見てましたが、
atok2015/2017とか出品ないんですね?
なぜなんでしょうか? ヤフオフなんかで販売されてるOfficeはいまキージェネレーターで生成された不正キーのものがほとんどなんでないかな?
本物と見分けがつかないくらい精巧なカードとかパッケージを販売してるとこもあれば、メールでキーだけ送ってくるようなとこもある
キーのルールを把握して生成してるから跳ねられる割合は正規品よりかなり高いが、普通に使えちゃうし、Officeは世界中で使用者多いからリスクあっても販売数も多い
ATOKは日本限定でその手の業者は見向きもしない需要だし、譲渡は一応認められてるが、中古販売は原則として禁止されてるのでオクなんかじゃほとんど出てこない
たまーにPCショップの片隅のワゴンに、古いATOKが安くで売ってることもあるけど、ショップ通販なんかでは出さないから見つけられたらラッキーくらいだろ >>623
をを!
そういう事情だったのですね。
理解できました。
ありがとうございました。 アプリケーションソフトに関しては、ビデオとかゲームみたいに収録情報そのものに価値があるんじゃなく、それを利用して可能になる作業や成果に意味がある
アプリはだから、円盤と一緒にライセンスを付帯して販売してるわけで、使用開始前に規約への同意が求められて、同意できない場合は使用できないことになってる
裁判したときの有効性はわからんし、実効性も微妙だったりするが、一応ライセンス規約上での禁止はできる 再販そのものを禁止するのは厳しいが
個々の契約者に対して再販を禁止することは可能ってことかな 一番の理由は、ATOK単体を買ってる人が非常に少ないからだろうけどな
販売数が少ないからこそ単体販売やめて、一太郎バンドルとPassportに移行したんだろうし 10年くらいパスポート使ってたけどPC使う頻度が激減したしついに解約した
Google日本語入力でいいや
ダメだったら戻ってくる >>623
禁止されてないだろう
法的に禁止はできないはずだぞ ATOKpassportで登録しててATOKsync同期?時に正しく通信できません。とエラー出る。
ESETでsync含めATOK関連プロセスを除外設定しても変わらず。
まあ未だにwindows7のまま10にアップグレードしていないからサポート切れなのでメーカーサポートは使えないんだが他の人も同じ? ATOK2017だけどいつの間にか日付変換で令和に対応していることに気づいた >>632
v6 プラス使ってませんか?うちの環境だと、v6 プラスだとエラーが出て、VPN やスマホのテザリングで別回線にするとエラーは出なくなります。ちなみにエラーが出るのは Windows だけで Mac と Android では問題なく同期できます。 >>633
ATOK 2017 for Windows アップデートモジュール
https://support.justsystems.com/faq/1032/app/servlet/qadoc?QID=056492
機能追加項目
2019.04.18 公開版の機能追加項目
新元号に対応しました。 >>632
うちも同じ症状
>>635
V6 プラスじゃないけどZOOT NATIVE使ってるわ >>634
ttp://kiriwake.jpne.co.jp/
上のサイトで確認したらIPV6だけどV6プラスでは無いみたい >>632
https://support.justsystems.com/faq/1032/app/servlet/qadoc?QID=052164
Q. 「正しく通信できませんでした。」と表示され、ATOK Syncが利用できない
A. ATOK Syncの[学習・登録の同期]を実行すると「正しく通信できませんでした。」と表示される場合は、
ご使用環境のセキュリティソフトで、ATOK Syncの通信に必要な以下2つのプロセスが許可されているかご確認ください。
・AtokSync
・AtokSyncHelper >>632
一度ログアウトしてログインし直した?
うちはそれで直ったことある
最初はESETとかAdguard疑ったけれどそれでも直らなかったから PCを新調して移行したらATOK2017が台数超過とやらで認証されなくなってしまった
しばらく待ったら通るのだろうか…
サポートに電話したらサポート終了ということで
サブスクリプション嫌いなんだよなあ
一太郎買うか? え?
サポート期間終わったら再認証もできなくなるの?
さすがにそれはないと思ってたんだけど >>642
「あなたはライセンスは既に有効化済ですよ」って話だと思うけどどうだろ いや使えなくなってしまった
セットアップでなくユーザー登録の窓口にしたら繋げてもらえて対処してもらえたらしいのだけど、まだ使えない 復活した
今までこんなことなかったから騒いでしまった失礼 >>640
ログインし直してもダメだった。
ESETが原因で無ければお手上げ状態 >>646
自分もwindows7 64bitで、ESET Internet Securityを使っていて、ATOK Syncで
同期ができなくなったので、問い合わせてみました。
■お問い合わせ内容
ATOK Passport
1/18まで同期できているが、1/19にメッセージが出て同期できない
「正しく通信できませんでした。」が表示される。
■回答
ATOK SyncをWindows 7でご利用のとのことですので、まずは下記の操作で
レジストリ値を変更していただき、改善するかご確認をお願いいたします。
《操作手順》
※事前に以下の手順で、ご利用環境が32bit/64bitのいずれかであるかを
ご確認ください。
Windowsの[スタート]ボタンをクリックし、[コンピューター]上で
右クリックし、[プロパティ]を選択します。
表示された画面でご確認ください。
1.キーボードの[Windows]キー+[R]キーを押下します。
→[ファイル名を指定して実行]画面が表示されます。
2.[名前]欄に下記の文字を入力して[OK]をクリックします。
regedit
3.ユーザーアカウント制御画面が表示された場合は、[はい]をクリック
します。
→レジストリエディター画面が起動します。
4.画面左側の[コンピューター]をクリックした状態で、
[ファイル‐エクスポート]をクリックします。 >>646
>>647 の続き
5.[レジストリファイルのエクスポート]画面が表示されるので、
ドキュメントフォルダーに任意のファイル名(例:20210120)を付けて
[保存]をクリックします。
6.画面左側で下記のレジストリをたどります。
HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion \Internet Settings\WinHttp
7.「WinHttp」を選択した状態で、画面右側の一覧に
「DefaultSecureProtocols」があること、またその値が「0x00000a80」
であるかを確認します。
※値が異なる場合は、「DefaultSecureProtocols」上で右クリックし、
[修正]を選択、「0x00000a80」に変更してください。
※「DefaultSecureProtocols」自体がない場合は、以下の手順で
追加してください。
1)画面右側で右クリックし、[新規-文字列値]をクリックします。
2)「新しい値」が作られるので、名前を「DefaultSecureProtocols」に変更します。
3)「DefaultSecureProtocols」上で右クリックし、[修正]をクリックします。
4)[値のデータ]欄に「0x00000a80」を入力し、[OK]をクリックします。
8.64bitOSの場合は、さらに下記のレジストリをたどります。
HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Wow6432Node\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Internet Settings\WinHttp
9.上記7.と同様の確認を行います。
10.[ファイル‐レジストリ エディターの終了]をクリックします。 >>646
>>648 の続き
11.Windowsを再起動します。
この後、現象が改善するかご確認ください。
なお、レジストリ操作は、Windowsや各種アプリケーションの動作不正など
重大なトラブルにつながる場合がございます。
念のため、必ずエクスポートをしていただきました上で実行していただけますよう
お願いいたします。
また、各操作の実行には十分ご注意いただけますようお願いいたします。
上記の手順で改善しない場合、Windows 7は現在動作保証外の環境のため
新たにご案内できる情報がございません。
申し訳ございませんが、ご了承いただけますよう、お願いいたします。
これ以上の情報は、ジャストシステム側でも持ち合わせていないようです。
ご参考になればよいのですが・・・。 それってTLSの対応バージョン変更だから
もしかして同期モジュールがTLS 1.2に対応してない?
んなわけないよな... 2016年に更新プログラムKB3140245が配信されインストールすると
当該ファイルの更新、レジストリの設定が行われるが
その後に言語パックをインストールすると解除される模様
その場合再度KB3140245をインストールするかEasyFix51044を適用する
MS提供のプログラムではレジストリは0x00000a00となる(TLS 1.1/1.2有効) https://www.justsystems.com/jp/products/atok/spec.html#system
動作環境
ATOK for Windows
OS
Windows® 10
Windows 8.1
※【重要】2020年1月末のアップデート以降は、「Windows 7には対応していません。」
これが答えだな
サポート打ち切られたんだよ 質問者( >>632 )
> まあ未だにwindows7のまま10にアップグレードしていないからサポート切れなのでメーカーサポートは使えないんだが他の人も同じ?
も理解済み w >>647-649
結局試してみて駄目だったのでwindows10にアップグレードするまでsync利用は諦めます。 2017で時々連文節変換が出来なくなるんだけど、どうにかならないか?この状態になると単漢字変換しか出来なくなって、再起動するまでこのまま。 ATOKって複数PCにインストールして使ってるかどうか監視してるの? Passport 版、アップデートしたら Atok Sync 同期時のエラーが出なくなったかもしれない Passport版って過去に購入済みの辞典とか辞書はそのまま使えるの?
サブスクチェックがあるだけ? 毎年、ATOKを更新するたびにATOKのバーが出なくて、四苦八苦する私(T_T)。 >>647 です
ATOK Syncの件ですが、自己解決しました。
レジストリの値の書き換えの所を、文字列→DWORD(32ビット)値で
設定して下さい。
文字列じゃなかったというオチです。
※「DefaultSecureProtocols」自体がない場合は、以下の手順で
追加してください。
1)画面右側で右クリックし、[新規-DWORD(32ビット)値]をクリックします。
2)「新しい値」が作られるので、名前を「DefaultSecureProtocols」に変更します。
3)「DefaultSecureProtocols」上で右クリックし、[修正]をクリックします。
4)[値のデータ]欄に16進数で、「a80」を入力し、[OK]をクリックします。
64ビットの方は2ヶ所共、上記を設定します。
再起動後、ATOK Syncで同期させた所、やっと通信してくれました。
自分の環境ではできましたが、他の方の環境ではどうなるか・・・
解決されることを期待します。 ATOKアップデートしたら
クラウドツール認証が頻繁に切れる・・・30分持たないw Win 8.1 ATOK Passport(Ver.31.1.10)の環境において
今回(2021/02)のアップデートがVer.32と聞いて
02/01にATOKをアンインストールしat32try1.exeをDLして新規インストール
ATOKメニュー - ヘルプ - アップデートを確認 で[駅名変換辞書] が表示されたのでインストール
今日(02/03)Justオンラインアップデートが自動起動され [ATOK定額制クライアントバージョンアップ] が表示された
もうアップデート来たのかと思いインストールしたら異なるバージョンではじかれ詳細みたら Ver.32.0.1用だった
インストール済みのATOKバージョン確認したらVer.32.0.1だった
・ATOKメニュー - ヘルプ - アップデートを確認 ではアップデートなし
・アプリ一覧画面 - スタート画面 - JUSTオンラインアップデート では [ATOK定額制クライアントバージョンアップ] が表示
同じJUSTオンラインアップデート(*1) なのに表示が異なるの?
(*1)ATOKメニューはわからないがスタート画面は updatenow のオプションが付いている > もうアップデート来たのかと思いインストールしたら異なるバージョンではじかれ詳細みたら Ver.32.0.1用だった
×:Ver.32.01に適用するプログラム
○:ATOK PassportをVer.32.0.1にアップデートするプログラム ATOKでの数字設定について教えてください。
全角で入力しているときは全角数字、半角入力している時は半角数字というふうに
その時の入力によって数字の半角、全角を制御したいのですがその設定はどこですればいいのでしょうか?
現在、すべて半角で入力されています。 プロパティ(環境設定) - [入力・変換]シート - [半角全角変換]
□ [半角全角変換を有効にする] をオン
□ [入力中の文字に対しても有効にする] をオン テンキー半角固定というのはあるけどそこまで設定できたかな?
全角数字はF6とかF9とかじゃ駄目なの? ESETは使ってないけどWin7 x64でATOK Syncが「正しく通信できません。次のような原因が考えられます。」ってなるようになってた。
>>632や>>647と同じ症状ね。
>>647-649 + >>663 の通りDefaultSecureProtocols設定したら無事同期する様になったよ。
647&ATOKサポートの人、情報サンクス! タスクパーの「あ」が白抜きで見にくいんだけど、デザイン変更できませんか? ATOKのカーソル位置にメニュー表示のせいで
3DMarkが動かないなんて思いもしなかった ATOK Syncがサーバーのデータが壊れてますとかエラー吐きおった
こんなの初めてだ Win10 + Atok2017でEdgeのインライン入力できないとか、
打鍵中変換キー押してないのに、文節でもないのにめちゃくちゃな変換するとか、
どうなってんだこのゴミは!
ちゃんと変換されればGoogleよりマシなので我慢して使っているが、
金払って使う価値のないゴミに成り果てたな・・・ >>684
バージョンアップなら直販ストアで買えば?
5,940円で900pt(ポイントはまあ使い道がアレだが ATOK for 一太郎2021というのが正式名称なんだな
すまんかった 正式名称
ATOK for Windows 一太郎2021 Limited OS X版アップデートしたら、CTRL+I でカタカナ変換できなくなった。推測変換?になってしまう。
設定をみると問題なさそうなんだけどね。
CTRL+Tの半角英字は問題なく変換可能。 >>690
OSX版でも有効かわからないが
Windows版だとOSアプデ(大型・月例問わず)でおかしくなったときは
ATOKを入れ直し(アンインストール→インストール)すればだいたい直るので試しにやってみてはどうか
それで改善せずやはり挙動がおかしい場合は
ジャストシステムのサイトトップページ下方にあるご意見・ご要望から報告するといいよ
ここからだと返事は来ないけど
向こうが問題のある不具合だと認識すればそのうち修正されるし
再現しなかったり問題ないレベルだと思われれば放置される >>686
以前の良かった状態に戻った感じだな。
それで良いんだよ:Justさん。 少なすぎる←ATOK
少な過ぎる←Microsoft IME
ATOKで一発で変換出来ませんか?
一旦「すくな」で文節を切って変換すると「少な」が出ない。
良い方法無いですかね? >>695
「多すぎる」
Passport版 Pro 「多すぎる」と「多過ぎる」は候補に出てくる。
「少なすぎる」は候補に出るが「少な過ぎる」が候補に出ない。
文節を変えても「少な」が出ない。 イイ
が
良い
になるのは意味合いも変わるので勘弁 売りきりには興味が無いらしく、一太郎に付属するATOKは、全然改善されんからなぁ。 >>705
一太郎付属とサブスクのATOKって内部は一緒でしょ? >>708
出たときはそうかもしれんけど、オンラインアップデートかけてもパスポート版は
更新されていくけど、一太郎付属のものは、たまに郵便番号辞書が更新されるくらい。 >>710
一太郎2021のサイトを見ればいいんじゃ? >>711
そうじゃなくてパスポート版の方で何が更新されたの?って意味だと思うが。
機能強化とか実質年1回じゃなくて?
12月頃に発表していても2月の一太郎発売まで出し惜しみとかばっかりじゃん。 ATOK for Windows(Tech Ver.31)のアップデート・特典配信
ATOK (Tech Ver.31)郵便番号辞書(Win) - 2020.12.03
ATOK for Windows (Tech Ver.31) アップデートモジュール - 2020.07.28
乗換案内 駅名変換辞書 for ATOK 2020年6月版 - 2020.06.16
ATOK Sync ツール for ATOK (Tech Ver.31) - 2020.02.07
乗換案内 駅名変換辞書 for ATOK 2019年6月版 - 2019.06.20
乗換案内 駅名変換辞書 for ATOK 2018年8月版 - 2018.08.30
すいすい省入力データ 2018年2月特別版「平昌日本代表選手名データ」 - 2018.02.09
ATOKダイレクト for はてな - 2018.02.09
ATOK Pad [ベータ7] - 2018.02.09 ATOK for Windows (Tech Ver.31) アップデートモジュール
2020.07.28 公開版の回避
2020.01.31 公開版の回避
2020.01.31 公開版の機能追加
2019.09.19 公開版の機能追加
2019.06.20 公開版の機能追加
2019.04.18 公開版の機能追加
2019.02.01 公開版の回避
2019.02.01 公開版の機能追加
2018.03.15 公開版の回避
2018.02.15 公開版の回避 一太郎2020のアップデート・特典配信
ATOK (Tech Ver.31)郵便番号辞書(Win) - 2020.12.03
7桁便番号簿 アップデートモジュール - 2020.12.03
ATOK 一太郎2020 Limited アップデートモジュール - 2020.07.28
乗換案内 駅名変換辞書 for ATOK 2020年6月版 - 2020.06.16
ATOK Sync ツール for ATOK (Tech Ver.31) - 2020.02.07
ATOK 一太郎2020 Limited アップデートモジュール
2020.07.28 公開版の回避 ATOK for Windows (Tech Ver.31) アップデート(2020年)とATOK 一太郎2020 Limited アップデートは同じ ATOK2012購入したときに付いてきたATOK Sync使って複数PC間で辞書の共有してた
1年過ぎてATOK Syncの有効期限は切れて今に至る
昨日久しぶりに一太郎2021購入したらATOK Syncが付いてくることに気づいた
また1年間無料で使える
そこで質問
ATOK2012のときにATOK Syncを使って共有していた辞書ってまだクラウド上に残ってたりするのかな?
一太郎2021のATOK Syncを使うと昔の辞書とかまた読み込んで使えるようになるんだろうか?
結構辞書鍛えてたからそれができるとありがたい ATOK for Windows (Tech Ver.31)の2020.01.31アップデートはATOK 一太郎2020 Limitedに吸収済
→2020.02.07発売の一太郎2020に間に合わないように見えるが2020.01.31アップデートはそれ以前に対策済み
ATOK for Windows(Tech Ver.31)2020年版として公開(2020.01.31) >>717
Internet Diskとして1年間無償提供されていたので有効期限が切れて削除される 郵便番号とか、はてな辞書とかは不要です。バグ修正は一太郎リミテッド版でも行われてるから、パスポート版独自の機能強化はあったのか知りたいです。ウェブで見ても見つけられなかったので。 パスポート版独自の機能強化とかないよ
次年度版の一太郎が発売されれば同等品になるから数ヶ月ほど新バージョンの配布が先行する程度だわ
あるとすればパスポートプレミアム版の独自特典かな
あれはリミテッド版じゃ後付けで追加できないはず >>722
やっぱりそうだよね。
Passport版の特典には興味がなく、ATOK基本機能だけバージョンアップされればいいから一太郎付属でいいや。 atok単独で買えた昔の値段からすると、一太郎の値段の8割くらいがatok代だから、一太郎を買う可能性があるなら、パスポートを申し込むのはatokを二回買うみたいな感覚になるので申し込みたくないんだよな。
一太郎単独で売るか、パスポートのオプションで一太郎もサブスクリプションにするか、どっちか検討してほしい。 つい愚痴を書いてしまったけど、ここ、atokスレだった。一太郎スレと間違えた。申し訳ない。 ATOK15の永年無料領域でATOK Syncつこてる >>727
へ〜 ATOK2015の時は、InternetDisk無料とかあったの? ATOKでオフライン版つくって欲しい
Windows版・Mac版・Linux版全サポートのDVD媒体一つで店頭及びJUSTSYSTEM販売を展開
今のIMEはネットに筒抜けで月額払いだから信頼されていないんだ >>729
2015じゃなく15な
2002年2月8日発売
永年無料領域がついているのは一太郎11/12、ATOK14/15など2001年と2002年の発売製品
http://www.idisk-just.com/entry/free/product.html >>724
残念
また一からシコシコ辞書強化していきまつ ATOK Sync は iCloud や DroxBox 使えないの?
Internet Disk だけ? >>735
昔はWebdav使えてたんだけどね〜。 クラウドディスク事業をDropBoxなんかよりはるかに早く始めてるジャストシステムの先見の明 JustSystemsのプロバイダー会員でした
So-netに吸収されるタイミングとお引っ越しが重なって解約したけど Androidにもマンスリーレポートが欲しいな
スマホでもかなりの文字量を入力してる気がする(主に5ちゃんねるで) マンスリーレポートとかリフレッシュナビは速攻OFFにしてるわ >>741
マンスリーレポートって月一回(月初めにポップアップが表示)じゃないの
読まないとポップアップが再表示されるだけでは 「〜ない」をやたらと「〜亡い」に変換しようとするのは何なんだ
「言えない」を打とうとして「言え亡い」ってどういうことだよ 何年か前にamazonのアプリストアでATOK買ってAndroidスマホで使ってたんだけど
最近iPhone買ってamazonアプリをインストールしたら普通にATOKのiOS版がインストールできた
これもしかしてamazonで買ってたら何台でも行けてしまうのでは? 無変換キーでOFFがキー設定してても効かなくなったぞクソが 「数十分経ったら」を変換しようとしたら、「数十プンタったら」になった。プンタって何なんだよw ATOK for Mac(Ver.31.1.2) Wi-Fiオフ
すうじゅっぷんたったら、すうじゅっふんたったら、すうじっぷんたったら、すうじっふんたったら
→数十分たったら >>754
今週インストールしたATOK2021 for 一太郎も同じ結果
学習してなけりゃこれ Justsystemに見捨てられてるATOK2016だけど、
>>754
の入力変換結果は、全部「数十分経ったら」だったわ。 >>754
Win XP + ATOK 2014
同様 わりと忘れがちだけど、十手(じって)とか十戒(じっかい)みたく、
「十」&「促音」は「じゅう」ではなく「じっ」が基本だからねえ。
あと50年もすれば「じっ」読みは、文語か死語あつかいだろうなあ。。。 五十歩百歩は「ごじっぽひゃっぽ」が正しい読みだけどな アナウンサーは「じっぷん」と言うね
小学校の国語の時間に習った覚えがあるよ 最近は、「三階」が「さんかい」と濁っていなかったり、合成音声の影響もあって
数詞が変化しなくなってきた。 >>761
NHKは何年か前から「じゅっぷん」になっちゃったよ >>758
「十」は旧仮名遣いで「じふ」だからですね。クリームクレンザーや拡張子ではなく
>>760
「十把一絡げ」も「じゅっぱ〜」ではないですね >>760
「五十歩百歩」は「五十歩(ごじゅっぽ)」と「百歩(ひゃっぽ)」という二つの言葉が並んだ言葉だが
「五十歩百歩」ということわざでの読み方は基本的に「ごじっぽひゃっぽ」となる 「まーぼどうふ」で変換
→「まーぼーどうふ」では変換不可 => 推測変換(Wi-Fi有)なら料理関係で変換可 広辞苑は別売りあるからいいけど、ほかも別売りしてほしいわ… 別売の国語辞典っていったら
三省堂 スーパー大辞林:2011年
明鏡国語辞典:2012年
だもんねぇw 辞典 変換辞書(*1) 電子辞典(*2)
スーパー大辞林 ○ ○
明鏡国語辞典 × ○
(*1)まーぼーどうふ → 麻婆豆腐 への変換(スーパー大辞林に登録の有無は不明)
(*2)麻婆豆腐の意味を調べる 辞書の新版なんて10年単位だからねぇ
スーパー大辞林 第三版2006年 第四版2019年
明鏡国語辞典 第二版2010年 第三版2020年
今年から来年にかけて、新版Verの単品販売あるかもな ジーニアス英和辞典も、別売は まだ第4版だけど、
2016年のATOK・一太郎に第5版が付属してたんだよな
Google日本語入力の登場した2010年過ぎたあたりから、
ATOKを新規に使い始める人への配慮をやめた感じだな まあ無料を相手にするのは厳しいよな
Shimejiでさえ喜んで使う人居るんだし >>773
ATOK単体買い切り版がなくなったので出るかな
→サブスク版、一太郎版でもインストールできるけど BaiduとかSimejiはスパイウエアと認識して育ったから使かったことないわ
Googleにはいいけどあいつらには絶対ヤダみたいなw >>776
さすがに辞書のサブスクとか誰も使わんだろうと思ったけど
パスポートプレミアムが同じようなもんなのかな 買いきり版最後のATOKが俺にとってのATOK最終バージョンだわ >>781
ATOK2017はもうサポート終わってんだよなあ…
一太郎2018もだけど ATOKってデフォだと「穴が開く」って変換される?
空くって出ないんだけど自分が誤変換した履歴かな うちのATOK Passport最新版だと第一候補は
「穴が空く」
だな 「穴が開く、あながあく」inATOKpassport
家の環境だと穴が空くに一発変換出来なかった… ATOK Passport for Windows(Ver.32.0.1)
ATOK Passport for Mac(Ver.31.2.1)
ATOK for iOS(Ver.1.7.0)
あながあく → 穴が開く Googleにて「anagaaku」
次の検索結果を表示しています: 穴が開く
元の検索キーワード: anagaaku Weblioによると
「穴があく」で「開く」と「空く」のどちらの漢字使いが正しいかについては諸説あり定かでない。
空間的側面に着目している場合には「穴が空く」と書き、より抽象的な意味合い、
もしくは「開いた結果が穴のようになった」という点に着目している場合には「穴が開く」と書く、などのように解釈する余地はある。 「穴が開く」も「穴が空く」も両方使うから
誤変換という認識はまったくなかったわ >>792
「ほげる」→ 穴があく、穴をあける
なので「穴はほげる」は変? 「勘弁な」と打ちたいのに「かんべんな」と打つと「簡便な」しか候補に挙がらない 「聞いた」が「機いた」に最近よく化ける…変な学習させちゃったかな?パスポート版 勘弁な
候補2番目に出てきた、うちのATOK for 一太郎2021 ATOK2017が出品されているけど、買う価値ある? コレクション目的ならありかもな
使用が目的なら一太郎付属かパスポートの方がいい 変換確定したあとに、推測変換?なのかな、{、}や{。}とか1,2単語候補が表示されることがあるんだけど、この辺の設定はどの項目になるんですかね?
使いやすくなるんだったら弄ってこのまま使いたいのですが、このままならうっとうしいので非表示にしたいです ATOKプロパティ > 入力・変換 > 推測変換 > 確定直後に推測候補の自動表示を行う
これShift+Enterで確定なのがイマイチ使いにくい 語幹の長さが異なる候補へジャンプするって機能あるんですね。
他にも知らない機能ありそうなんですけど、まとまってる本とかサイトってないでしょうか? また、MS-IMEと異なり、
↓で文節確定、←→で文節縮め伸ばすなどのキーバインドにした経緯というか、
思想とかポリシーも知りたいです。 昔々、できるATOKだかできる一太郎とかあった希ガス。
できるシリーズじゃなかったカモ知らないケド。 Windowsになる前からずっとそのキーバインドなので、MS-IMEの方が違う 下キーで文節確定できるのはCtrlキーを無効にされるサイト(アンケートサイトなど)で便利なのよね
MSIMEだとデフォルトのままならCtrl+Nだから文節確定をできない 桜開花
今学習させたわ
初回は「桜会か」だったわ ATOK2021 ATOK( for Windows 一太郎)2021( Limited) SkypeやVisual Studio Codeで入力文字の下に下線が表示されなくて、とても困る。 一太郎2021インストールしたときに楽々はがき セレクト for 一太郎もセットでインストールしたんだけど
デスクトップにアイコンが生成されたけどスタートの中にプログラムへのリンクが生成されない
だからデスクトップからアイコン消したらもう二度と楽々はがきセレクト for 一太郎を立ち上げることができなくなる
手動で登録する以外に方法はないのかな? >>816
一太郎2016の場合
スタート
↓
JustSystems ツール&ユーティリティ
↓
JustSystems ツール&ユーティリティ
↓
一太郎
↓
楽々はがき セレクト for 一太郎 >>819
あ、本当だ
そこに一通りのアプリがまとめられてたのね
dd >>816
デスクトップからアイコン消してもインストールしたフォルダの中にある実行ファイルを探してショートカットを作ればいいじゃん? >>822
買い切り版
ATOK for Windows 一太郎 xxxx Limited
ATOK for Android
ATOK for iOS
サブスク
ATOK for Windows
ATOK for Mac
ATOK for Android Passport
ATOK for Android Professional サブスクは各々でなくATOK Passport(という商品)で全てが利用可能 >>822
>>823 レスにあるようにPC版(単体版)はサブスクリプションしかない iOSのサブスクが無いのはApple Storeの事情かな? iOSの有料アプリはApple通さずに販売はできないから、Passportみたいにジャストに直で支払う方式は使えないだろ
googleも割と微妙なはずだけど、いまのところ大丈夫みたいだね Office 365 とか Norton とかは AppStore 通さなくても使えるから関係ないんじゃない? >>830
ちょっと前にフォートナイトってゲームでApple通さず課金できるようにしたら排除されたりってのがあったし、マイクロソフトクラスの会社ならともかく、それ以外のとこはダメなんだろ ATOKの公式Twitter 2014/09/22
Passport対応は是非したい所なのですが、現時点でiTunes Store外での決済が認められていないため、対応する方法がございません。
打開策を検討しておりますが、まだご案内できる状況下ではなくご不便おかけいたします。大変申し訳ございません。 >>832
ジャストの都合やろ。
Netflixとかふつーに無関係決済でつかえてるのに、なんでこっちはダメなんだよって話で。 >>833
おっと、話がループしてたか。失礼失礼。 ジャストシステムは大企業じゃないから、規模の大きいところと比較しても無意味。 ってか他のサービスみたいに多少高くなってもいいから
スマホのアプリ内課金でも使えるようにしてほしい
俺の勝手な事情だが
アンケートとかで貯めたGoogle Playクレジットが使い切れない スマイルゼミのiOSアプリあるみたいけど、あれは外で課金タイプじゃないの? >>837
Androidの場合はOEMで外販もあるからまぁ作る人材や予算も確保すっけどさー。
iOSの場合そーゆーのないから、たまーに金払う馬鹿相手のテキトー仕事でおk。
教育は会社としてガチで力入れてるので、色々ちゃんとしますよ!
……まあそんなところじゃないの? >>836
そう言う人が全ユーザーの50%以上とかならやるだろうけど、1%とかのためにやろうとすると無理が生じるよ。
新しいものを作るコスト、それを維持・管理コストとかもあるので、利用者数が少ないと10倍でも元が取れない可能性もある。
現状300円程度が1000円になるとかなら嫌なんだろ? 無理な相談だよ。 iPadは学校への納入も多いしね
それでスマイルゼミ動かせるようにしておかないと納入実績減っちゃうし
家庭への売り込みも難しくなっちゃう >>831>>833
大企業は直接Appleに別途手数料(という名の袖の下)を渡して外部課金を実現できる契約がある可能性があるか >>842
ちなみに日本のあきらかに小資本な月額課金クラウド会計ソフトの数々やナビタイムだのもふつーにiOS版あるから、よく言えばジャストの都合。はっきり言えばウソいってんじゃねーよって話になるんだよねこれが。 辞典検索ってどのぐらいの時間で検索されてる?
微妙に固まって10秒ぐらいかかるんだけどおかしいかな 俺もすぐ出る
10秒もかかるならPCスペックの問題じゃないかなあ イミクルはすぐに出るんだよね
4core 3.4GHzだからスペックの問題でもない気がする
ソフト入れてる先もSSDだし 変換画面がじゃまで入力中の文字が見えなくて困ってるんだけど
この画面を横にずらしたりとかできないのかな
マウスでドラッグすれば移動できるけど、元に戻っちゃうんだよな >>849
変換画面をマウスでドラッグして移動した後、
変換画面上を右クリック→「表示位置を固定」にチェックを入れる >>828
netflixとかwebで契約できるからね。
何で出来ないのか不思議 iOS版メンテする気がほとんどないからだろう
OSバージョンアップへの対応くらいしかやってないんじゃなかったっけ
林檎との契約や制限がどうなのか分からんが
iOS自体林檎とサードでは利用出来る機能が違ってサード制限かかりまくりだし
その辺の問題もあるんでないかね
Syncでも辞書データをユーザーの明示的な操作でダウンロードしないといかん制限かかってるし >>854
> Syncでも辞書データをユーザーの明示的な操作でダウンロードしないといかん制限かかってるし
Webページ記述内容と違ってない?
・Syncの(初期)設定はWin/Macで行う
・Win/Macで登録したユーザー辞書を共有
→Win/Mac間は同期
Win/Macで登録した単語はInternet Diskに自動アップロード/自動ダウンロード
iOSで登録した単語はアップロードされない
Internet Diskから自動ダウンロードのみ やっぱ文節区切りバカなままだよね もう(。A。)⌒Y⌒ ヾ( ´_ゝ`) イラネ Chromeとの相性どうにかならんかな
二台のノートPCに導入して片方だけ入力するとしばらく「応答なし」になる
同じChronium系のEdgeも同じ症状
片方のPCだけおかしい
どっちも同じバージョン、同じ設定にしてるんやけどなあ
もちろんMS-IMEは全く問題ない >>858
ID変わってるかもしれないけど>>857です
何も問題ない端末もあるからややこしいんだよね
環境依存だとは思うんだが、少なくともChromeとATOKに関しては同条件で、何に依存してるのか分からないから困る ATOKはパッケージでないと。。。
一太郎が無料で付いてくるの要らない。 >>863
ひょっとしてお役所はATOKだけ買っているのではないかと思われる
そして惰性で一太郎を使っているうちに問題になった
今さら「全部エクセル」と言われてやれる部署はどのくらいだろうか
…ATOK以外の漢字変換ソフトが信用ならないという意志の表れだと思う
単体で売れば件の新聞沙汰のような問題は解決できるかもな 自治体の条例は横書きが公式だけど、国の法令はまだ公式には縦書きではないかと思う。
で、書き方も、縦⚪字 横⚪字ってガチガチに決められてるって聞いたことがある。
そうなると、一太郎になるのではと推測 スレを全部読めてないので前に出た話題だったら申し訳ないが、20H2において、MSIMEを削除してかってにMSIMEに切り替わらないようにする設定ってある?
色々調べてみてるが、納得出来る記述が見当たらない >>868
ATOKを使用中に勝手にMS-IMEに切り替わるってこと
(1)Windowsのバグ
(2)無意識に切り替えた(ショートカットキーの押下)
MS-IME削除すればMS-IMEは使用不可になるので切り替わらないはず
→MS-IME削除できるの?
ATOK FAQ参考
入力中にATOKからMicrosoft IMEに変わってしまう
https://support.justsystems.com/faq/1032/app/servlet/qadoc?QID=056700 追記:
日本語入力の切り替えを防ぐ方法
(1)ショートカットキー(ctrl + shift)の無効化
(2)入力方式の無効化
ATOK FAQは(1)の方法
(2)の方法
Microsoft IMEとATOKがたまに勝手に切り替わるので固定する方法
https://www.scriptlife.jp/contents/programming/2017/08/19/windows-ime-change/ 入力方式の無効化調査で >>666 が対策できた
> Win 8.1 x64 ATOK for Passport(Ver.32)新規インストール後
> ・ATOKメニュー - ヘルプ - アップデートを確認 ではアップデートなし
> ・アプリ一覧画面 - スタート画面 - JUSTオンラインアップデート では [ATOK定額制クライアントバージョンアップ] が表示
ATOK、MS-IME を使用している環境で
入力方式の追加を見たら IME ATOK、IME ATOK、IME Microsoft IME があった
→IME ATOK が2つあること自体が異常
レジストリ HLM\SOFTWARE\Microsoft\CTF\TIP\ 〜(*1) に ATOK31、ATOK32 があり
ATOK for Passport(Ver.31)のアンインストールが不十分であることが判明
(*1)入力方式リスト → ATOK31を削除することで入力方式の追加がIME ATOK 1つになった
そこでATOK31を検索し削除したところJUSTオンラインアップデートでバージョンアップが非表示になった > そこでATOK31を検索し削除したところ
実体はアンインストール済みなのでゴミ(レジストリ)の削除 >>870
レスありがとう
(1)については、そのような設定になってた
(2)についてだが、これは1909まではこの設定が出来るが、2004いこうは出来なくなってる
だから困ってる
そもそも、無意識のうちにCtrl+Siftで切り替えていることなどあり得ない
MSとしては、MSIMEを使って欲しいのだろうが、迷惑な話 >>873
ググったら以下の項目が見つかったので試しては
# Windows 10 20H2にアップデートしたら、Microsoft IMEが消せなくなったので解決してみた
# https://syobon.jp/blog/2020/11/10/windows-10-20h2-microsoft-ime-delete/ キータッチで入力モードが切り替わらないようにする(入力オフとひらがなだけ使う)には
どうすればよいでしょうか?
ミスタッチで切り替わるので何と何触ったのかよくわからないんです。 Teams上で変換確定後Ctrl+←で取り消すと、変換状態に戻りますが、前の変換が残ってしまう。私だけでしょうか? >>878
Ctrl+←:文頭へ戻る
Ctrl+BS:確定アンドゥ(*1)
(*1)間違って確定したあとでも再度変換中に戻る
→変換候補状態(Enter押下直前) そういえば、ツイッターのツイート作成画面で再変換の挙動がおかしいのは、
ツイッターのページ作りが特殊だから?(Windows版のATOK2017) 訂正します。Ctrl+BS(確定アンドゥ)の動きがTeamsだけ変です。 >>881
> Ctrl+BS(確定アンドゥ)の動きがTeamsだけ変です。
どう変なのかが不明
例:
xxxxはyyyyとなるのにaaaaはbbbbとなってしまう
mmmmとなるのが正常(nnnnの場合)と思うがsssssとなる(ttttの場合) ググったら Ctrl+BS の問題例が見つかった
Chrome、ATOKで確定アンドゥすると文字が複数になる
正常:
"へんかん" - space -> "変換"(未確定) - enter -> "変換"(確定) - Ctrl+BS -> "変換"(未確定)
異常:
"へんかん" - space -> "変換"(未確定) - enter -> "変換"(確定) - Ctrl+BS -> "変換"(確定)"変換"(未確定)
結論:
Chromeの不良 >>882
「へんかん」と入力 → 確定すると「変換」
その後「Ctrl+BS」を押す → 「変換変換」
最初の「変換」は確定状態
二番目の「変換」は確定前に戻る(下線付き)
確かに確定アンドゥはされているが、最初の確定が残って二つ並んでしまう
Teams以外は「変換」が二つ並ばず確定アンドゥの「変換」のみ表示 自己レスです。Chromeでも同じ事が起こりました。Teamsでも同現象ですね。 「Microsoft TeamsのデスクトップアプリにはElectronを採用」
Electronアプリは、「Google Chrome(のフリー版のChromium)+Webページ」をWindowsアプリ化したものなので
つまりTeamsのデスクトップアプリはGoogle Chromeとほぼ同じもの。 5chへの書き込み、MSNの検索、Googleの検索等での確定キーで
同じ言葉を2回書き込むのは不具合???
(それともTabキー、空白キー使い方間違えたのかな?おかしいな・・・)
因みにWordでは起きないけど。 >> 886
なるほど、それでTeamsでも確定アンドゥが変なのか。 乗換案内 駅名変換辞書 for ATOK 2021年5月版 Windows10が20H2にアップデートされたら、
office365のword(2019か?)の「校閲」「コメント」にATOKで入力できなくなった〜!
コメント枠に入力しようとすると本文に挿入されてしまう
同じアップデートのあったword2016は従来通りの見た目で入力できる
もうMSいいかげんにしてくれ! 今試したけど
Windows10 20H2(64bit) + ATOK Passport最新版 + Office365 Word バージョン 2105 ビルド14026.20246
でうちではコメント入力できたよ >>889
自動アップデートでその案内来たからUSER IDとパスワード入れてインストールしようとしたら
対応していないとか言われて弾かれたわ
一太郎2021 楽天DL版 >>891
うちはATOK2015です
最新版なら大丈夫なのか
一太郎2021買うかな
有益な情報ありがとう! マンスリーレポートが機能しないんだけど何でだ?
「ATOKマンスリーレポートを使用しない」のチェックボックスもチャック付かない
アンインストールして再インストールしても状況が変わらない
どうしても必要な機能じゃないけど腑に落ちない >>886
これってExcelのPowerqueryでも同じ事が起きるのだけど、
ATOKの設定変えて対策はできないのかな? 一般社員なんですねえ
ttps://aims-japan.com/consultunt/tokihiko-nishida/ 同じく一般社員なんですねえ
ttps://www.megagon.ai/jp/team/hiroshi/ 今気づいたけど、石田ゆり子様と入力しようと変換すると石田様になる
石田純一様でも石田三成様でも同じ現象が起きる
ただし石田以外は起きなさそう
だから何だと言われても困るが >>900
「だから何だ」とは言わないが
「切り分けぐらいしたらどうでしょう」と言っておく
学習した内容を辞書ユーティリティで調査するとか >>900
辞書が壊れているのでは?
"いしだゆりこさま" => "石田様" が変換候補の先頭に表示されるなら分かるが
"いしだゆりこさま" => 「石田ゆり子様」 に変換できない(変換候補にない等)のは変
→"いしだ" => 「石田」、「ゆりこ」、"さま" => 「様」 で変換 乗換案内 駅名変換辞書 for ATOK 2021年5月版 何を今さら…と思ったが、念のため見に行ったら郵便番号辞書2021年6月版が出てた
何ごとも決めつけは良くないと思った ATOK2017使ってるんだけど、「6月」を入力しようとして「6がつ」と打つと「6?」が候補にでてきて「6月」が出てこない
1月から12月のなかで6月だけ6?になる
「6」と「がつ」で区切って変換すれば次から推測候補に出るから良いんだけどちょっと納得いかない(´・ω・`) ほぅ。
まぁ「6月」を単語登録すれば解決するでしょ。 >>908
レスありがとう
辞書ユーティリティで調べたら自動単語登録されてた
以前に変換ミスしたものがそのまま登録されてしまったみたい
削除したら普通に変換出来ました
スレ汚し失礼しました >>906
IME on/offキーって?
具体的な操作内容を乞う IME ON/OFFキーは今のところ、マイクロソフトのノートパソコンSurface Laptop Go だけに付いてる。
> Surface Laptop Goでは、新しい日本語キーボードを採用している。
> 「無変換」「変換」「カタカナ/ひらがな(ローマ字)」キーが廃止され、
> 代わりに「IMEオフ」と「IMEオン」キーがスペースキーの両脇に新設された。 スペースキーの両脇にある「無変換」「変換」を日本語入力OFF、日本語入力ONに割り当てれば良い >>914
自分は似たようなことをしているけれども
最近は無変換/変換キーが小さいしデスクトップPC/ノートPCなど環境で異なるし
誤爆が多いのがちょっとストレス >>910-911
MSのデザイナーコンパクトキーボードってやつにも付いてる
名前の通りIMEのオンオフを切り替えるキーのことだよ
トグル動作じゃないからとりあえず叩いておけばオンオフ状態を確認する必要がない
Windows10は対応してるけどATOKが対応できてないので、ATOK上からはキーの割り当て変更すらできない
https://docs.microsoft.com/ja-jp/windows-hardware/design/component-guidelines/keyboard-japan-ime いちハードウェアメーカーごときの我が侭に付き合う義理はないだろう >>916
Surfaceのキーボードやデザイナーコンパクトキーボードといえば即理解したのに
Mac利用者なので当該キーのことは既知
→ATOK全般のスレだが他にATOK for Mac、ATOK for iOSスレがあるのでWin用?
IME OFF[A]、IME ON[あ]が普及すればATOK for Winも対応するでしょ >>916
> Windows10は対応してるけどATOKが対応できてないので、ATOK上からはキーの割り当て変更すらできない
記事はソフトでなくハードに対応した物作ってねという意味だと思う
ATOK上でIME ON/OFFキー操作しても切り替わらないの?
キー割り当てにおいてキーリストには当該キーはないが「キーの変更」画面で
メニュー(M) - キーボードから変更(L) で直接キーボードから指定すれば可能では? https://pc.watch.impress.co.jp/docs/column/ubiq/1322375.html
> 2021年5月3日
> 新しいキーの「A」と「あ」だが、Windows標準のMS-IMEであれば、「A」を押すとIMEがオフ、「あ」を押すとIMEがオンという形で利用できる。
> ただし、現状ではサードパーティのIMEは未対応で、1月末にTech Ver.バージョンアップされたATOKでも使えなかった。 > Windows標準のMS-IMEであれば、「A」を押すとIMEがオフ、「あ」を押すとIMEがオンという形で利用できる。
技術仕様:互換性 Microsoft Windows 10/8.1
Windows 8.1のMS-IMEでも利用できるのだろうか
→最近の記事はWindows 10が既定のようになっているので 自分が持っているキーボードに[A][あ]がなくても、
AutoHotKeyなどで仮想キーコードを送ってみたら分かるかも キー 仮想キーコード
変換 0x1c
無変換 0x1d
半角/全角 0xf3
[あ] 0x16(*1)
[A] 0x1a(*1)
(*1)従来は未定義コードでIME ON、IME OFF用に割り当てた 『じゅんび』と入力して変換すると、はじめの候補が『純美』になることが多々あるんだけど『純美』なんて言葉使わないから、
はじめに表示される候補を『準備』に固定することって可能?
ちなみにATOK for 一太郎2019 固定は無理
先頭に優先させるには
(1)推測候補の「純美」を削除
(2)「準備」を学習
(3)「準備」を登録 アホなMSIMEとGoogleIMEに疲れたので
20年ぶりにATOKに戻ろうと思ったのですが、
もうサブスク版しかない?
当時はパッケージ売りしてたような。 マジですか。
流石に一太郎にまでは戻ろうと思わないな・・・ >>929
ATOK単体で買う値段でATOK付一太郎が普通に買える >>927
ATOK単体パッケージ版はATOK 2017で終了
以降
Win:Passport(サブスク)、ATOK for Windows 一太郎yyyy Limited(一太郎付属)
Mac:Passport(サブスク)、ATOK 2017(法人向け) >>931
ATOK 2017:\8,000
一太郎2021:\22,000
Vup、DL等では\7,000もあり ATOK2017は販売終了+サポート終了
パケ版ならもしかすると場末の量販店で見つかる可能性があるがまあ一太郎を買う方が手軽
ジャストアカウント持ってて古い一太郎をユーザー登録してるならバージョンアップ版
一太郎がなくてもほかのジャストシステムの製品買ってて登録があるなら優待版の値段で買える 一太郎2021 通常版 直営店での価格
一般 \20,900(DL \17,600)
バージョンアップ(一太郎ユーザー) \8,800(DL \6,600)
特別優待(ジャストシステムユーザー) \10,230(DL \8,140) 一太郎、ATOKはWindow11に対応してるんかいな? >>936
普通に動いてるぞ
因みにPassport Pro Win10の延長なんだから使えないとは思えないがな たまに
〜の事を
と変換しようとしたら
〜の子とを
になるのはどういう基準で出しているんだ
普通は〜の子とをなんて使わねーよ 岐阜と右脳×
岐阜東濃ねwwww
文節、区切り極めてよ 「加勢大周」が変換できないんだがこの件に関してどう思う? >>946
どうでもいい
本当に必要なら自分で登録するだけ
デフォ辞書にどうしても入ってないとクソだって言うなら変換辞書の語彙が豊富なGoogleのに移行すればいい 一太郎VerUp版って、元のバージョンはいくつでもいいのかな
一応同じJustのアカウントはある Windowsユーザーはいいよな、一太郎買えば買い切り版がついてくるんだから。
Macはその選択肢すらないんだぜ…… PCなんだけど、推測変換を削除するつもりで絵文字の変換候補削除したら二度と出なくなった
変換候補から消えてるだけなら単語登録でもすれば済むんだろうけど、絵文字自体が削除されたっぽい
例えば、「犬」の変換候補から🐕を削除すると「どうぶつ」だろうが「わんわん」だろうが候補に挙がらなくなる
これ、どうしたらいんだろう? ATOK Passport for Windows(32.0.1)
[いぬ]
変換候補(スペース):18、推測変換(tab):100
に絵文字は表示されなかった >>948
Q. バージョンアップ版の購入対象について
A. 一太郎2021 バージョンアップ版の場合
一太郎、JUST Suite、一太郎&花子スペシャルパック、Justsystem Office、一太郎Office、Voice一太郎
※一太郎スマイル、一太郎ジャンプ、ジャストホーム、一太郎Liteはバージョンアップ対象外です。
条件はバージョンの新旧でなく種類 >>948
Windows版の一太郎ってのと>>955を満たしてれば大丈夫じゃね?>>953
その絵文字は記号辞書に入ってるっぽいから「いぬ」と入れてF4キーで変換できないか?
ダメなら辞書セットからいったん記号辞書を消してOK、再度プロパティを開いて追加してOKしてみるとか
あとは設定プロパティ(一番上の基本設定とかメール用設定とか選ぶやつ)を新規追加してみるとか
>>954
記号辞書の入った辞書セットがスペース変換で追加するようになってないとか? うわ、>>953のレス番が行末についちゃったわ
2段落目のが>>953宛てね >>956
ATOK Passport for Mac(32.1.0)では犬の絵文字が表示されたので変だなと思っていた
・F4変換 dog 《犬》 が表示 => 8候補表示で絵文字なし
・記号辞書 削除 -> 追加、F4変換 => 絵文字なし
・標準辞書セットに記号辞書追加、変換候補(スペース):18で絵文字なし
・プロパティ 標準 -> メールソフト用入力設定(編集で追加がグレーで追加不可)に変更、絵文字なし
ATOK32KG.DIC 448,768 バイト 2021年1月8日、12:00:00 >>958
ATOKでなくOS(Win 8.1)っぽい?
Mac版の記号辞書をWinにコピー(Mac版のサイズが300KB台でWin版(400KB台)より小さい)
したが絵文字は表示されず
アクセサリ辞書セットから記号辞書ON/OFF
はーと:OFFでは絵文字なし、ONで絵文字(7)あり
いぬ :OFFでは絵文字なし、ONで「▽・w・▽」が追加 >>943
〜の事やったら
って打ちたいのに
〜子とやったら
で危なくなる >>956--955
手元にあるのはWindows一太郎2004なのでいけそうです
ありがとう Android9の専ブラ(2chgear)からATOK Proで書き込みテスト
いぬ🐶🐩🐕犬イヌ まだ使い出してそんなに経ってないのに変換がアホになってる 今はもう買い切りのATOKは存在していないのでしょうか? Windows版は2017年を最後にATOK単体のパッケージ版、DL版は販売終了
それ以降は一太郎の付属かPassportのみ
どうしても買い切りがいいなら、セールのタイミングで一太郎買ってATOKだけインストール いっそパッケージを「ATOK」にして、もれなくオマケに一太郎つきにすればいいのに >>969
グッドアイディア
どうせ官公庁も一太郎の使用を控え始めるだろうし 一太郎2021買ったけどインスコ時にATOKだけのインストール項目はなかったけどなぁ。 >>971
「一太郎2021・ATOK」と1つの項目だけど
進んでいけば選択出来るので
一太郎2021のチェック外せばATOKだけ入れられる セットアップフォルダにインストーラーはないのかな?
一太郎2015の頃は直接ATOKだけ入れてたよ。 一太郎は電子書籍作りやすいいいワープロになっているらしいぜ。知らんけど。 最近はゲームでもなんでもWin、Mac両方出るのに、なんで一太郎だけ頑なにWindowsオンリーなんだろな。
買い切りATOKと併せて、Mac版だしてくれよな Windowsですらユーザー数が頭打ちなのにMac版を作っても売れんでしょ
あとゲームはゲームエンジンを使えばOSやゲーム機の違いをある程度吸収して移植できるので
一般アプリの開発とはまた違うと思う Macと両方でるソフトなんてそんなに多数派じゃないと思うが。一太郎の需要がmacにあるとは思えないし。 windows版ATOKにて波ダッシュ(?)が出せないのですがどうすれば伸ばし棒(ー)の変換で出せるようになるのでしょうか。
波ダッシュと入れても変換されませんし、辞書でーの読みで登録しようとすると「読み先頭文字が不適切です」と出て登録も出来ません。
どなたか分かれば教えていただきたいです >>980
それだと毎回なみとだっしゅ入れなければいけないですよね…。
googleimeだとーの変換で?が出てくれたので良かったのですが…。 Shift + ~で入力できるのは全角チルダ
ATOKの変換候補に出てくる「波ダッシュ」の表記は大嘘で実は全角チルダ
↓変換候補と大辞林の解説が異なってるけど大辞林の方が表示が正しい
https://i.imgur.com/bgF1r9O.png ちなみに読みをーじゃなくて〜にすれば登録できるけどそれじゃダメなのか >>982
それは全角チルダなんですよね…
>>985
Shift + ~の全角チルダでの変換で波ダッシュ出す感じですかね?
伸ばし棒での変換で波ダッシュ(?)が感覚的にも分かりやすかったのですが、辞書登録が出来ない以上ほかのキーで賄うしかないですかね 話がずれちゃうけど
「波ダッシュ」はユニコード文字だし別環境に持って行ったときに「?」って表示されちゃう爆弾を抱えてる。
なので「全角チルダ」でいいんじゃないかと思う >>986
らーめん→ラ〜メン
おーい→お〜い
みたいな変換がお望みなら、そう言った語句をまとめて辞書登録しちゃえよ。
日常使いには邪魔臭いけど、>>986にはとても必要なようだし。 波ダッシュが変換できないのはジャストシステムに直接行った方が良いと思う 俺のATOK for 一太郎2021では「−」の変換で「〜」って出てくるけどな
shift+~で出てくる「〜」と「−」の変換で出てくる「〜」は同じものに見える
どちらも変換候補の表示では「波ダッシュ」になってるし 〜 Shift+チルダ
〜 ーで候補に出る波ダッシュ >>990
5chではユニコード文字はそのままでは表示されないので同じものだね ATOKの変換候補に波ダッシュって表示されてるのは全部全角チルダなんだよ
なみだっしゅで変換したときに変換候補に波ダッシュって表示されないやつが本物の波ダッシュ >>945
ギフト右脳
「地方」を付けて岐阜東濃地方ならちゃんと一発変換できた
>>990
うちのATOK2017だと「ー」を変換しても波ダッシュ(U+FF5E) >>993
ああ、そういうことなのか
「?」(←環境依存文字なのでたぶん?表示になる)これが本物の波ダッシュか
変換候補の表示は「wave dash」になってる
「−」には単語登録出来ないけど、「〜」の読みで単語登録することは出来る
読みを登録するときに「ー」の変換で「〜」を登録しても「ー」で変換することは出来ず、shift+~での変換になる
適当に自分が扱いやすい読みで単語登録するしかないんでないか 違う 違う そうじゃ そうじゃな〜い
だったらゴメンよ…(´●ω●`)
>>978さん
「から」でいつも「〜」を出しているのですが
それじゃダメ?
毎回、波ダッシュと入れるよりは使いやすいと思うのですが… 明らかと変換しようとしたら
信良か
と変換されたんだけど
ジャストの社員に子供に信良て名前付けた奴でも居るのかよ Ctrl + スペースキーで変換候補一覧出しても
「あきらか」でそんな変換候補出てこないな
ちなPassport最新版 このスレッドは1000を超えました。
新しいスレッドを立ててください。
life time: 824日 15時間 15分 36秒 5ちゃんねるの運営はプレミアム会員の皆さまに支えられています。
運営にご協力お願いいたします。
───────────────────
《プレミアム会員の主な特典》
★ 5ちゃんねる専用ブラウザからの広告除去
★ 5ちゃんねるの過去ログを取得
★ 書き込み規制の緩和
───────────────────
会員登録には個人情報は一切必要ありません。
月300円から匿名でご購入いただけます。
▼ プレミアム会員登録はこちら ▼
https://premium.5ch.net/
▼ 浪人ログインはこちら ▼
https://login.5ch.net/login.php レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。