【ATOK,Google,MS,Baidu】日本語入力総合比較スレ

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
2012/02/05(日) 09:09:44.63ID:WsbmhuGu0
複数の日本語入力メソッドの比較に関するスレッドです。

スレタイにないIMEもなんでもウェルカム。

・主な日本語入力ソフト

ATOK
ttp://www.atok.com/

Google日本語入力
ttp://www.google.com/intl/ja/ime/

Microsoft IME
ttp://www.microsoft.com/ja-jp/office/2010/ime/default.aspx

Baidu IME
ttp://ime.baidu.jp/type/
2015/02/03(火) 16:41:20.26ID:YMjW8yAJ0
不等号の件、どういうこと?
2015/02/04(水) 07:07:36.46ID:bGj2o86m0
「だいなり」で変換出来ないとか。Baidu使ったことないから知らんけど
2015/02/04(水) 12:30:16.64ID:XtSYQLfE0
記号で後ろに回されるってのはしかたないが、
正式名称では変換できるようにしておいてもらいたいな。
エクスクラメーションマークなどもカタカナしか出てこない。
まー、エクス〜はキーボードから直接入力するほうが明らかに早いから問題ないが。
クエスチョンマークは「はてな」とかでも出るんだな。
2015/02/04(水) 12:47:42.71ID:GBj4+Hv70
ちょっと、そのキーボードの型番を教えてもらえないかな。
2015/02/09(月) 21:51:34.07ID:WI2QvLqg0
まさか、101/104英語キーボードを106/109日本語キーボードのデバイスドライバのままで使おうとしているのかもな…。
基本的なアルファベット・ローマ字の入力はできるが、記号入力に問題がある。

※英語キーと日本語キーでは記号の配置が違うからな。
2015/02/18(水) 13:31:37.00ID:kiWKkjQj0
何で今更、「Simeji」を取り上げているのかと思ったら、小さく「PR」と記載してあった。
金と引き替えに記事を書いてるのかよ。
純国産とあるけど、プログラマー(エンジニア)の足立氏はすでにバイドゥを退社しており、現在は中国産だろ、嘘つくな!
http://www.itmedia.co.jp/mobile/articles/1502/16/news013.html
2015/02/19(木) 00:49:23.20ID:gQbqktK90
狂った世界だから仕方ない。

国内で登記しているから(実質は外国企業の日本支社でも)国内企業。
データも送信しているけど国内にあるサーバーだから海外漏洩の心配はない。

こんなことを真顔で言える人たちが、いちばん稼げる世界だからな。
2015/02/19(木) 12:33:27.80ID:gbdKQwc40
>>557
ペイパブを非難すると馬鹿サヨって言われますよ
>>558
内国法人の存続要件として株主は全員日本国籍保持者ってことにしますかw
アメさんが黙ってないね
2015/02/22(日) 17:12:58.95ID:VjcoPx4U0
結局MSのバカさに慣れるのが一番汎用性高いな
2015/02/25(水) 06:41:36.82ID:z9qTgruY0
>>556
>101/104英語キーボードを106/109日本語キーボードのデバイスドライバのままで

入力不可な記号は \ _ ぐらいだな
それ以外は入力可能
562名無しさん@お腹いっぱい。
垢版 |
2015/02/25(水) 21:47:04.53ID:5dG2cpv60
読解力
563名無しさん@お腹いっぱい。
垢版 |
2015/03/03(火) 10:24:51.63ID:Kdr8Aere0
Google日本語入力は標準で
「 辞 書 の 同 期 が 出 来 な い 」
                   ので問題外

開発担当がバカプログラマだということにGoogleが気づかないと治らない
百度の方がまだマシなレベル
中途半端なもん作って市場荒らすくらいならスパっとやめて
GoogleカレンダーをちゃんとICSに正式対応させろや
何万年バグ放置してんだよ
2015/03/09(月) 01:23:18.15ID:+dPUqFB30
Windows版のSimejiとか出すってことは
Baidu IMEは開発終了して統合するんだろうな
565名無しさん@お腹いっぱい。
垢版 |
2015/03/12(木) 10:26:18.10ID:JqN/YgAF0
imeなんだけど、かな入力で 「め」のキーを連続でおすと
/・・・・と 最初/が出て・・・となる。
これおかしいことない?
2015/03/12(木) 14:14:10.77ID:X5RhsWCg0
なんのIMEだよ
2015/03/12(木) 16:06:33.92ID:QBxIlCiO0
caps lock押した?
568名無しさん@お腹いっぱい。
垢版 |
2015/03/12(木) 16:29:18.04ID:JqN/YgAF0
ms office IME 2010ですが。 / が出たときに変換で/に確定すれば
その後は異常なく・・・が出る。
cap lock では変わらない。
(もちろん「あ」 の ひらがな変換の時)
(あれ この書き込み時は問題ない、この書き込み時をwordを立ち上げると
 現象出る)
569名無しさん@お腹いっぱい。
垢版 |
2015/03/12(木) 18:31:43.97ID:JqN/YgAF0
>568 その後いじっていると。次のことがわかりました。
まず 最初に「め」キーを打ったとき ・ が出ていたら変換して
/に変えます。すると 
その後キー入力を最初からすると  /・・・・  になります。
 変換で ・ なら   キーを押しても  ・・・・ となります。
これってIMEの使い方を知らない人のタワゴトですかね?
570名無しさん@お腹いっぱい。
垢版 |
2015/03/18(水) 11:08:36.92ID:xlXE45ld0
>569 いろいろやった結果わかりました。
IMEのプロパティにおいて変換/詳細設定/句読点変換のチェックが
 入れてあると指摘の様になります。・・・・なんででしょうか?
571名無しさん@お腹いっぱい。
垢版 |
2015/03/26(木) 11:36:44.38ID:9SnqgC2N0
仕様です。
572名無しさん@お腹いっぱい。
垢版 |
2015/03/27(金) 11:28:08.88ID:hEQ2hLMw0
おかしな動作をするものを仕様と言うなら、ソフト屋さんも楽なものだ。
2015/03/27(金) 13:14:22.09ID:1/CQqpnS0
あ、おかしくても動作してれば許されるから
落ちなきゃええねん
2015/05/01(金) 16:54:07.73ID:At/Qc2M50
google以外でスラングに強いIMEフリーソフトありませんか?
baiduみたいな情報送信するやつはナシで
2015/05/01(金) 17:09:11.76ID:ywwXXYqo0
mozc
2015/05/01(金) 17:29:42.30ID:At/Qc2M50
各種IME調べたときにmozc見かけましたけど、それって情弱が脳死で「とりあえず入れとけばいいや」でインストール、使用できる代物じゃないですよね?
2015/05/01(金) 23:03:21.69ID:pfw7t9L40
>>574
あれば話題になってるだろ。
578名無しさん@お腹いっぱい。
垢版 |
2015/06/09(火) 12:27:32.63ID:VT0D3zwC0
OS X El Capitan日本語版の仕様公開、日本語IMのライブ変換とフォント4種追加で日本語環境が大幅強化 - Engadget Japanese
http://japanese.engadget.com/2015/06/08/os-x-el-capitan-im-4/
日本語IM(インプットメソッド)の変換方式にライブ変換(自動変換)が搭載される点に加え、日本語フォントとして新しく4種(上図)が追加される点が特徴として挙げられています。
579名無しさん@お腹いっぱい。
垢版 |
2015/07/10(金) 20:07:48.05ID:kzMvBnSa0
Googleが使えないから仕方なくBAIDU入れてるけど学習能力低くてイライラする
それでもMSよりはマシだけど
ATOKは相変わらず使いにくくてイライラする 
頭悪い人のこと一切考えてないだろ
これが普及しない理由は有料だからじゃなくてそこだよ
2015/07/17(金) 14:21:16.45ID:Ws1wbXLp0
>>576
mozcはGoogle日本語から辞書データを大幅に減らしたサブセットなので、本質的にGoogle日本語よりも性能は落ちます。
2015/08/20(木) 15:45:54.36ID:D1CTKnqE0
baiduを使っているがこりゃいいな。芸能人や噺家の名前も出てくるし。
2015/08/20(木) 15:51:50.50ID:JDOQJu/70
2chに書き込んじゃうような人でbaiduって…
ちょっと信じらんない
2015/08/21(金) 07:29:18.17ID:R1qG90cb0
共産党の情報部員だろ
584名無しさん@お腹いっぱい。
垢版 |
2015/08/22(土) 09:03:41.34ID:zcCX7ZbP0
売奴
2015/08/31(月) 15:00:48.01ID:1lf9N00p0
daidu使ってた日本政府wwww
586名無しさん@お腹いっぱい。
垢版 |
2015/09/27(日) 01:06:34.35ID:xU3JknJl0
誤変換がどうのこうのって言うけど、ガチガチに整った文章を書けば
誤変換はそれほど気にならなくない?
文節調整・再変換は日本語入力につきものやし。
587名無しさん@お腹いっぱい。
垢版 |
2015/09/27(日) 12:26:03.36ID:du3c3JxP0
スパイされない一択で、ATOK。

他はみな、キーロガーでしょ。皆さんよく使うよ!。
2015/09/27(日) 12:44:38.87ID:jUekrCEM0
Googleはオフライン且つ正式版を入れれば完全スタンドアローンのオフライン仕様
Justは違法な顧客情報を買い取る会社>>498
2015/09/27(日) 13:45:07.53ID:z7/nw2L20
ここは北川がんばった
2015/09/27(日) 13:45:38.36ID:z7/nw2L20
↑誤爆失礼
2015/10/03(土) 05:45:16.00ID:Grqo/aKi0
atokは思い通りに変換されずイライラすることが多くて結局投げた。
項目が多くて設定にも手間が掛かるし無駄な時間を費やす。
googleに落ち着く。
2015/10/03(土) 08:00:10.89ID:iNmDqqRC0
googleは新語や人名というかその時求められている「ホットな言葉」に強い上無料だからな
ATOKはすごく気に入ってたけどさすがにもう買う気にならない
2015/10/03(土) 14:48:55.57ID:B7qH0+zs0
無料で変換機能も十分、Googleで問題ないと一度はATOKから移行したけど
とたんに誤変換が増え、議論するようなスレで突っ込まれる事が増えた

どれだけATOKがアシストしていたかを思い知ったというか、
ネットスラングの影響というか、ミスの集合知というか、
存在しないがそれっぽい誤字を出してくる危険がGoogleにはある
2015/10/03(土) 14:51:01.49ID:B7qH0+zs0
>>586
自分で確実にジャッジし、推敲できるにこした事はないけれど
Googleはそれっぽい間違いをそっと差し出してくるw
2015/10/03(土) 17:12:05.48ID:iNmDqqRC0
>>593
誤用とかのツッコミも入れてくれるし
辞書も充実してるし実はすごく良く出来てるよね
単に日本語入力だけじゃなくて物書きの頼りになる助手と言うか
596名無しさん@お腹いっぱい。
垢版 |
2015/10/05(月) 13:09:04.20ID:wF18xQju0
>>595
まともな「ものかき」なら誤用の指摘みたいなくだらない機能は
まっさきに切るだろうな
2015/10/05(月) 13:38:00.63ID:nUswKA2V0
>>596
物書きたって国語学者みたいなのとは限らないだろ
2015/10/05(月) 19:27:09.16ID:CSC9D19o0
まともな文章書く時には便利だろう
2ちゃんとかSNSくらいしか書くことが無い人にはわからないんだろうけど
2015/10/15(木) 13:25:38.42ID:wXJ3r63P0
google日本語入力 「錦秋の候」も変換出来ないでやんの
まともな文章打つ場合はやっぱATOKが良かったね
2015/10/19(月) 01:26:15.26ID:1tiWFaIS0
atok2015でtoumin を冬眠に変換できない
昔はできてたのに
2015/10/20(火) 14:50:44.31ID:uesDIN1v0
>>600
「変換補助」→「ローマ字立ち直り」→「自動」
しかしこれはわかりにくいというかわからない、改悪
入力支援に新たに項目をつくるべき
2015/10/20(火) 15:46:29.43ID:zs6urp5s0
google 「錦秋の候」が出ないのも驚きだったが
「レールガン」の変換候補に「超電磁砲」とかあって驚いた
もしやと思って「インデックス」で変換したら案の定「禁書目録」があった
なんだかなぁ そういうのは「ちょうでんじほう」とか「きんしょもくろく」で変換すりゃいい話だと思うんだが
2015/11/26(木) 17:22:17.67ID:3o6OYNYM0
マスコミ表記に変換してくれるソフトATOK以外にありませんか?
ATOKの最新版はxpに対応しなくなったので代わりを探しています
2015/11/26(木) 18:23:57.85ID:l1WNYzHN0
旧版のATOKとネットで配布されてる辞書を組み合わせてはいかがでしょうか?
2015/12/21(月) 19:13:04.84ID:MO9y0N7b0
google日本語入力を入れたらツールバーが消えた
再インスコして復活
もう使わん
2016/02/12(金) 15:53:50.06ID:TErGRdJr0
atokとgoogle両方候補に出せればいいのにな
それでgoogleから選んだ場合にもatokが誤用教えてくれたりすれば
607幾田素弘
垢版 |
2016/02/15(月) 09:58:50.76ID:skZswecC0
Androidタブレットでは『MessagEase』を
Linuxでは『百相鍵盤』を
日本語入力用ソフトに使っている。

『MessagEase』の日本語変換は賢くないが、使える。
『百相鍵盤』は(Linuxの場合)インストールが面倒で慣れるまでに
時間がかかるが、これも使える。
2016/02/15(月) 21:20:39.47ID:lRUB9BSH0
やはり、慣れというものは怖いよ〜。
Google日本語入力に慣れておいて、独特の変換能力に慣れたしな…。
フリーソフトながら、実質的にはATOK16と同等の変換能力は実に大したものだ。

もちろん、スマホもGoogle日本語入力 for Androidを使っている。
スマホのフリック入力はなかなか慣れねえな…。
フリック入力はタッチ入力だから、ゆっくりちまちまと入力する感じだ。
それを補助するためのインプットメソッドが必要なのは確か…。
ちなみに、タッチパネルでの文字入力は、英語圏であっても入力の使い勝手の向上のために
何らかのインプットメソッドが有った方が便利。

メインの文字入力はパソコンのキーボードでの入力だからな…。
自分に向いたキーボードならしゃべるような速度でブラインドタッチできるのに…。
2016/04/13(水) 02:50:01.37ID:pLPiKaDd0
動詞変換と名詞変換をわけて変換できるようにすれば日本語もっと楽になるのに
610名無しさん@お腹いっぱい。
垢版 |
2016/04/30(土) 00:51:04.14ID:9zBnCn5r0
危険とかそういうこと抜きに、純粋に機能で比較してくれないかなぁ
BaiduやGoogleが危険なのはわかりきってるからね
自分はいろいろ使ってみた結果やっぱりATOKに落ち着いた
でもMac(El Capitan)を買ってからというもの
ライブ変換のあまりの便利さにしばらくそっちを使ってた
しかもかなり賢くて、誤変換も少ない
ことえり時代にMacを散々馬鹿にしてた奴はきっと驚く
2016/05/07(土) 23:56:49.16ID:d0ZXmpbZ0
Google日本語入力が危険って、辞書はバイナリに含めて、サンドボックスだろ。どこが危険なのよ。
2016/05/10(火) 23:50:38.62ID:pTGoPWIj0
安倍「ダブルセックスでインフレウハウハw」
613名無しさん@お腹いっぱい。
垢版 |
2016/07/25(月) 23:52:24.77ID:nG3RMX8m0
ATOK2015の製品買ったんだけどディスクを95%くらいまでしか読み込んでくれない。なぜだろう?
そういうトラブルあった人いませんか?
2016/07/26(火) 11:47:59.69ID:ENsDGdd/0
古い機種だがatokがバッテリーをバク食いしているときがある
2016/08/02(火) 20:28:10.67ID:hyceOzrk0
>>614
HDDにアクセスを繰り返しまくりとか?
2016/08/03(水) 22:20:27.17ID:rfwFMuLt0
すもももももももものうち

が変換できない・・・ダメだなIME
2016/08/05(金) 00:44:03.00ID:gC6vPk0o0
須百も桃も桃のうち
2016/08/21(日) 11:10:30.94ID:ZFn1Pq/K0
すももも桃も桃の内
庭庭庭鶏がいる
2016/08/21(日) 11:11:19.63ID:ZFn1Pq/K0
下は打ち間違えてた
庭には二羽鶏がいる
いけた
2016/11/10(木) 04:03:52.98ID:RjgWe5aR0
裏庭には二羽庭には二羽鶏がいる
2016/11/16(水) 10:48:02.77ID:ttgdhap00
もしATOKが無料だったとしてもGoogle日本語入力を使う人は結構いそうだけど
逆にGoogle日本語入力が有料でATOKの機能を備えてたらATOKに勝ち目はない気がする
2016/11/16(水) 10:55:53.59ID:77Wvl/de0
ATOKは外部辞書が役立つ
そのためだけに使ってると言っても過言じゃない
2016/11/16(水) 11:39:25.60ID:AW2Rr7/70
そりゃ、ATOKの機能を備えてたらATOKに勝ち目はない
2016/11/23(水) 04:56:05.74ID:QBJ6iQf50
>>616
そういう独自の単語は自分で単語登録してカバーするんだよ。

アニメ用語や鉄道用語、業界用語などは一発では変換しにくいものも多い。
2016/12/10(土) 16:21:16.97ID:9CunD3Py0
記者の記者が記者で記者した
すももももももももの内
裏庭には庭ニワトリがいます

by 数年前から急に馬鹿になったGoogle日本語入力
2016/12/13(火) 18:40:27.20ID:i1oK5XWA0
カーナビに例えると、1998年度版のカーナビで道案内させるようなものだ。

実際にやってみればわかるが、貧弱すぎて本来のナビ機能は使用に耐えない。
最近に開通した道を走ると、当然道無き道を走っている状態になる。
だが、主な国道や県道は変わっていないため、自車の位置確認や大まかな地図参照には
たとえ1998年度版でもまだまだ使える。

レイ:北関東自動車道、国道50号の下館バイパス、栃木県道65号の下野バイパス、
栃木県道339号の出井バイパスなど。
2016/12/13(火) 18:45:54.43ID:i1oK5XWA0
1998年度版のカーナビで今の宮岡橋や大道泉橋を渡ると、
本来の鉄橋から外れて、渡し船に乗って渡っているように見える。

当たり前だよな…。
新しい鉄橋は隣に架け替えるのだからね。
2016/12/17(土) 23:28:27.62ID:ytncIMyt0
>>625
「貴社の記者は汽車で帰社した」「庭には二羽鶏がいる」は変換ではなくサジェストで出る。
サジェストに表示されるものと望まないからスペース押したんだろ。
それなら「貴社の記者は汽車で帰社した」「庭には二羽鶏がいる」と違う変換になって当然じゃないか。
慣用句なんだから個別に変換できたところで意味が無いと思うのだが。
2016/12/17(土) 23:35:50.04ID:ytncIMyt0
>>610
Macのことえりから変わったやつだろ?
あれひどいだろ。
スペースを半角にする設定がない、Shiftから英文モードに入れない、Google日本語やその他のIMに慣れてたら全く使いものにならない。
辞書もiOSのものよりも質が低い上、ユーザー辞書が設定画面の小さいスペースから登録しないと行けないのはいかんし、
辞書のエクスポートもplistっていうMacOSの独自形式なのでそのままでは移行できなのもだめ。
ことえりより設定項目が減って劣化したという声もよく聞くぞ。
2016/12/17(土) 23:37:42.30ID:ytncIMyt0
>>608
変換というか、サジェストに出てきたのを細かく選んでいく感じだな。
2016/12/19(月) 17:01:17.33ID:BPUfuRIn0
辞書さえ使えればATOKじゃなくてもいい
2016/12/20(火) 08:49:53.08ID:wo13qK0C0
>>631
ほんとこれ
2016/12/24(土) 13:30:11.54ID:afLAYyiI0
別に対して優れた変換能力があるわけではないからな
2017/01/04(水) 15:59:35.22ID:TFLRmz9Q0
前は辞書目的でATOK使ってたけど、最近は辞書を使うことが少なくなったからGoogle日本語入力に乗り換えた
Google日本語入力のほうが変換精度が高い気がするし、設定もいじりやすい
多分無料になってもATOKには戻らないな
2017/01/04(水) 16:30:41.69ID:CEDpqXX/0
Google 前より性能が落ちてる気がする
2017/01/04(水) 18:39:36.43ID:TFLRmz9Q0
>>635
シークレットモードを数日試してみるといいかもよ
ある程度の長文を入力して、変換・即確定ばっかりしてると
ユーザーの誤変換を覚えて変換ミスが増える可能性がある
2017/02/13(月) 15:54:47.11ID:7+Ki5WVI0
せいてんたいせいGoogleで出る?
ATOK出ない
2017/02/13(月) 16:17:09.66ID:xqlbi2h/0
google せいてんたいせい→斉天大聖
639名無しさん@お腹いっぱい。
垢版 |
2017/02/14(火) 06:13:10.65ID:qn7wNM200
>>637
出るよ
2017/02/14(火) 06:15:27.95ID:qn7wNM200
ちょっと失敗。
ATOK2010だけど、出るよ。
>>637の出したいものと同じかどうかは知らんけど
2017/02/14(火) 08:47:27.40ID:9YIPRmI60
>>637
MS-IMEでも出るよ
642637
垢版 |
2017/02/14(火) 17:17:35.09ID:HSYU9Lxq0
ごめん、>>638のように一発で変換できる?って言いたかった
晴天体制とかになる。
まず「せいてん」の変換の中に斉天が無い
2017/02/14(火) 20:04:28.85ID:OUGgg6pe0
防御円陣!
気をつけろ!下から来るぞ!
あれはペジテのガンシップです!

なんだって!?ペジテだって!?
644名無しさん@お腹いっぱい。
垢版 |
2017/02/15(水) 02:10:39.60ID:uAyohnrx0
白紙領収書戦闘婆、稲田朋美
645名無しさん@お腹いっぱい。
垢版 |
2017/02/20(月) 06:04:49.64ID:cUkaUr2d0
Google日本語入って今でも自動更新ですよ?
手動更新に切り替える事ってできないでしょうか?
設定にそれらしきとこが見当たらないです!
2017/02/20(月) 06:48:07.27ID:uFLkAgo10
タスクスケジューラを起動させて
GoogleUpdateサービスを停止させればいいんじゃないですかね
他のGoogleソフトも自動アップデートできなくなりますが
647名無しさん@お腹いっぱい。
垢版 |
2017/02/24(金) 01:34:46.83ID:MmNRafHx0
オワコン北野武「あああん、日本会議&安倍ガイジ晋三さまあんっ、らめえええええええ!ひぎぃ!あああ、アナルが裂けちゃううううううっ!」
2017/04/15(土) 15:52:04.86ID:AdCC6i240
IME2010の辞書を作ろうと思うんだけど、標準辞書や最新語辞書に登録済みの単語は省きたいとも思ってる。
「この読みと品詞でシステム辞書に登録があるかないか」を簡単に調べる方法はないだろうか?
用語集をコピペしてCSVか何かに加工して、バッチスクリプトか何かで一気にチェックできればベストなんだけど。
2017/04/15(土) 20:53:48.60ID:3gIs0zxv0
そこまで分かってるならやってみなよ
2017/04/15(土) 23:52:36.50ID:JO0ANG4O0
>>649
どうやって?用語集は7,000単語あるんだぜ?
バッチを書くスキルもあるが、システム辞書にそれが存在するかどうかをどうやって問い合わせればいい?
手で変換してみてあるかどうか見てみるってのは最大に愚かだ。半自動でやりたいんだっての。
2017/04/16(日) 03:26:00.84ID:tZ1u84wc0
一括登録すれば重複単語は弾かれるんじゃないか?
2017/04/16(日) 03:35:52.05ID:tZ1u84wc0
それを確かめるために、
明らかにシステム辞書にある(と思われる)単語を
1つ登録してみるとどうだろう。
弾かれれば御の字だし、すんなり登録されれば、
振り出しに戻ってしまうが、そこからまた考えれば良い。
あと、確認だが、システム辞書はテキストに書き出せないんだよね?
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
16歳の水野カイトが封印の刀を見つけ、時間が裂けて黒い風と亡霊の侍が現れ、霊の時雨と契約して呪われた刀の継承者となる場面

ニューススポーツなんでも実況