日本軍部隊の日本語訳MODを出している者ですが、1.4.0への対応でお知恵を拝借したいと思います。

航空部隊の和訳で、core_l_english.ymlのAIR_WING_NAME_JAP_FALLBACKの方は、"第$NUMBER$飛行団"とすることで無事に第1飛行団, 第2飛行団, 第3飛行団・・・と正しく自動生産されました。
しかしAIR_WING_NAME_JAP_CARRIERの方は、以下のような結果になりました。

●第1海軍航空隊, 第2海軍航空隊, 第3海軍航空隊・・・の様に正しく自動生産される。
 "$NR$. $NAME$" "$NR$ $NAME$" " $NR$ $NAME$" "$NR$, $NAME$" "$NR$& $NAME$" "$NR$日本 $NAME$"
●第1海軍航空隊, 第1海軍航空隊, 第1海軍航空隊・・・の様に同じものが量産される。
 "$NR$$NAME$" "第 $NR$ $NAME$" "第 $NR$ 海軍航空隊" "$NR$.$NAME$" "#$NR$ $NAME$" "$NR$日本$NAME$"
● 海軍航空隊・・・の様に、数字は表示されずに半角スペース+部隊名の名前が量産される。
 "$NUMBER$ $NAME$" "$NUMBER$ 海軍航空隊"

以上から、
1. names_templateとは違いgeneric_patternではそもそも$NUMBER$の使用が許されない。
2. $NR$の前にはスペースのみが許され、直後には記号でも文字でも付け足しが許されるがその後にはスペースが必須
という2点がわかりました。
$NR$の定義自体を書き換えるしかないという結論に至ったのですが、格納されているファイルを見つけられませんでした。お分かりの方は教えて頂きたく思います。
また、ほかの解決方法が思いつく方もお願い致します。

陸上部隊もgeneric_patternで定義されているので、このシステムが陸上部隊に適応された場合に第○師団という形を実現するためにも、なんとか解決したいと思いますのでよろしくお願い致します。
大変な長文失礼いたしました。