【子供の教育】電車はローマ字で“densha”と書かない!? 家庭でローマ字を教えるときの注意ポイント [無断転載禁止]©2ch.net

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
1らむちゃん ★2017/04/21(金) 18:41:54.20ID:CAP_USER
小学校3年生になるとお子さまはローマ字を習い始めます。学校でお子さまが習うローマ字のつづり方は、保護者が日頃キーボード入力に使うものと異なる場合もあるため、お子さまを指導する際に、戸惑うかたも少なくないようです。

ローマ字指導の際の注意点を、進研ゼミ小学講座の国語担当、佐藤祐一が解説します。

小学生がローマ字を学ぶ理由

お子さまがローマ字を学習するのは小学3年生の2学期です。この時期にローマ字を学習する意義は3つあります。まず、お子さまが日常生活のなかでローマ字を目にすることが多くなるため、ローマ字表記がなぜ行われるのか、その意味や効果を考えさせるためです。

次に、パソコンに親しむ児童も増えているため、文字入力のためにローマ字を学習する重要性が高まっているからです。そして、ローマ字を学ぶことは、アルファベットの書き方を学習することにもつながり、英語学習の入り口としても重要だと位置付けられています。

訓令式とヘボン式2つの表記方法

次に、小学校ではローマ字表記をどのように指導しているかをご紹介します。下記の日本語をローマ字にしてみましょう。

(1)でんしゃ
(2)ちゃわん

答えは(1)はdensya、(2)はtyawanです。保護者のなかには(1)はdensha、(2)はchawanでは?と思われるかたもいらっしゃるのではないでしょうか。

実は、この2つのつづり方、どちらも正解です。現在、日本で使われているローマ字のつづり方には、主に2つの方法があるからです。

全文はソース元で,、ベネッセ 教育情報サイト 4/21(金) 10:01
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20170421-00010000-benesseks-life

2やまとななしこ2017/04/21(金) 18:44:47.75ID:26htOZID
hage
usuge

3やまとななしこ2017/04/21(金) 18:45:15.34ID:PT92JIt1
Dien xia

4やまとななしこ2017/04/21(金) 18:46:13.66ID:U3H8mCXh
fujisanはhujisanでもいいのか。

5やまとななしこ2017/04/21(金) 18:48:26.57ID:okZa6KEY
字面がかっこいい方でいいだろ

6やまとななしこ2017/04/21(金) 18:48:27.48ID:qd18OUnk
固有名詞でなければ train だろ。

7やまとななしこ2017/04/21(金) 18:48:51.71ID:9/tsdj3t
ローマ字は全く意味なし

8やまとななしこ2017/04/21(金) 18:50:07.02ID:hjMwdbpn
Xenosato

9やまとななしこ2017/04/21(金) 18:50:45.23ID:IwfoNyzj
ローマ字なんぞ教えんで良し。
英語を教えたほうがいい。

10やまとななしこ2017/04/21(金) 18:53:40.29ID:zUclhU3l
omanco

11やまとななしこ2017/04/21(金) 18:53:45.07ID:OmgTOLE2
トイレにヘボン

12やまとななしこ2017/04/21(金) 18:54:53.25ID:lP4xOlP0
>>8
かっこいい

13やまとななしこ2017/04/21(金) 18:56:15.65ID:NTJ/Xgkg
chinpo

tinpo

どっちだ?

14やまとななしこ2017/04/21(金) 18:57:02.61ID:fBX5ebWL
ローマ字は全廃。
外国語のアルファベット表記は、現地発音のアルファベット表記でよい。

これですべて片が付く。

15やまとななしこ2017/04/21(金) 18:57:29.68ID:mLa6wiQZ
>>4
ヘボン式はモヤモヤするからhuzisanと書きたい

16やまとななしこ2017/04/21(金) 18:58:05.30ID:VDl+C6U7
うざっ

17やまとななしこ2017/04/21(金) 18:58:06.31ID:4c0eQdiw
おれが小学生だった頃は「ローマ字読みのクセがつくと英語学習に邪魔になるからローマ字は教えなくていい」という教師の方が多かった

18やまとななしこ2017/04/21(金) 18:58:29.09ID:fBX5ebWL
>>13
chimpo

19やまとななしこ2017/04/21(金) 19:00:25.98ID:Vd18O4kX
訓令式とヘボン式とか知らないしどうでもいいわ。
ローマ字でdenshaとか使う事ないしキーボードに打ち込んで正しく変換
できればそれでいいんだよ馬鹿。

20やまとななしこ2017/04/21(金) 19:01:47.83ID:nQVICOv1
HANADENNSHA

21やまとななしこ2017/04/21(金) 19:02:16.63ID:a+8yH+zr
広辞苑のうらの付録に書いてあるわ

しっかしOSAKAをなんでおーさかというかはよくせつめいしていないわ
  TOKYOもトキョウじゃん  馬鹿が国語政策やんなアホ文部公務員

22やまとななしこ2017/04/21(金) 19:02:25.98ID:JiFD1fiC
ローマ字読みの悪癖は
英語以上にイタリアフランス語とかの第二で苦労するような。
スペイン語ならいいけれど

23やまとななしこ2017/04/21(金) 19:03:58.41ID:OyII7lCc
似非日本人だろ

24やまとななしこ2017/04/21(金) 19:04:15.21ID:OYsle/M+
茶碗だーーーーーーーーーーーーーーー!!!!!!!!!!!!!!

25やまとななしこ2017/04/21(金) 19:05:05.57ID:fBX5ebWL
ローマ字は全廃すべき。
キーボードのローマ字入力は止めるべき。ひらがな入力でよい。
日本語の外国語表記は、各々の外国語に任せるべき。
元々アルファベット表記してる外国語はそのまま。
アルファベット表記しない外国語は、発音のアルファベット表記でよい。

26やまとななしこ2017/04/21(金) 19:05:19.58ID:Vd18O4kX
下手にきちんとしたローマ字使うと外国人に教える時不都合が生じるだろ。
例えばdenshaと書いて外国人に見せると発音おかしくなると思うわ。
俺が教えるならdengsyaと書いて見せるよ。同じようにこんにちはもkongnichiwaと書くね。
このほうが日本人が使ってるような発音になるからね。

27やまとななしこ2017/04/21(金) 19:06:34.80ID:9o60LNRM
shimbashi

28やまとななしこ2017/04/21(金) 19:08:21.07ID:3wbCgyqm
ラ行は絶対RじゃないよなLだよな

ヘップバーンあほじゃなかろうか

29やまとななしこ2017/04/21(金) 19:09:13.55ID:bY4Q0QYZ
hage

30やまとななしこ2017/04/21(金) 19:10:10.80ID:rGghrzbm
ahocyau?

31やまとななしこ2017/04/21(金) 19:12:54.76ID:xTUvLMlH
>>1
ローマに旅行したとき、ローマ字は使われてなかったぞ!

32やまとななしこ2017/04/21(金) 19:14:30.39ID:xQdw8OFk
新明和工業 -->shinmaywa Ind.
はどうなのよ

マツダ-->Mazda も問題だよね

33やまとななしこ2017/04/21(金) 19:15:30.47ID:xQdw8OFk
manko
mamuko

34やまとななしこ2017/04/21(金) 19:16:51.55ID:fBX5ebWL

すべて>>25で片が付く。

35やまとななしこ2017/04/21(金) 19:18:58.24ID:iANdO1Bp
huzisan=ヒューズィサン or ヒューツィザン
tinpo=ティヌポー

36やまとななしこ2017/04/21(金) 19:19:34.30ID:/aO2tOJE
2tyan

37やまとななしこ2017/04/21(金) 19:23:10.27ID:6uOdJ3uo
>>32
マツダはインド?の神様、アフラマヅダがその名の由来だからとか何とか

38やまとななしこ2017/04/21(金) 19:29:27.66ID:j9yO2g4E
xion

読めるか?

39やまとななしこ2017/04/21(金) 19:31:25.10ID:/V51ZK41
ローマ字を教えるから

英語が使えない

40やまとななしこ2017/04/21(金) 19:36:38.76ID:RnOIK6AN
denghshaksox

41やまとななしこ2017/04/21(金) 19:40:17.67ID:HOWpaFd/
nuko
nuco

42やまとななしこ2017/04/21(金) 19:41:17.82ID:8G9yHmL/
unti

43やまとななしこ2017/04/21(金) 19:42:50.57ID:RXWc6BDC
しゃはsyaじゃなくてみんなshaって書くだろ。
子供を混乱させたるな。

44やまとななしこ2017/04/21(金) 19:43:14.55ID:z8u4hY9D
日本の文化が廃れるわけだわな。

45やまとななしこ2017/04/21(金) 19:43:26.10ID:19bYxSDj
>>8
ズィノサァトゥー!

46やまとななしこ2017/04/21(金) 19:54:12.13ID:NvSUMXIt
rorikon

47やまとななしこ2017/04/21(金) 19:57:41.08ID:zUKAXKQ9
そもそもローマ字のローマってなんだよ

48やまとななしこ2017/04/21(金) 19:57:57.33ID:Ja4Myceg
Xyzanami
Xyzanagie

49やまとななしこ2017/04/21(金) 20:00:51.59ID:wIrf4IaZ
2chしかしないからそんなのなんでもいいすきなようにうつだけなんだから

50やまとななしこ2017/04/21(金) 20:04:19.48ID:qfJBtOdl
ヘボンなんて入力時に必要ないしな

51やまとななしこ2017/04/21(金) 20:14:45.40ID:OZzgyvou
>>6
日本語不自由な方ですか?

52やまとななしこ2017/04/21(金) 20:20:25.23ID:nfJWk2za
菅野完「小学校の道徳の教科書、開いた口が塞がらない。『権利と義務がワンセット』とかトンデモ教えてる」 [無断転載禁止]©2ch.net・ [741292766]
http://hitomi.2ch.net/test/read.cgi/poverty/1492768862/

53やまとななしこ2017/04/21(金) 20:31:10.29ID:uxI8WBT6
critolis

54やまとななしこ2017/04/21(金) 20:48:05.44ID:1ihvuvZ3
新橋は

55やまとななしこ2017/04/21(金) 20:49:37.42ID:1ihvuvZ3
新橋はShimbashi
bの前では唇をくっつけるから

56やまとななしこ2017/04/21(金) 20:51:19.46ID:SOLLQRM4
「し」はshiじゃなくてsiなのか

57やまとななしこ2017/04/21(金) 20:52:16.67ID:0xD8+K0u
nurupo

58やまとななしこ2017/04/21(金) 20:52:23.44ID:S41wkpMU
densya:でんすゃ
tyawan:てぃやわん

59やまとななしこ2017/04/21(金) 20:54:16.31ID:p7lWaTGz
matage no hanasi siteru

60やまとななしこ2017/04/21(金) 20:56:18.58ID:ExtQ27/u
はねる音(ん)のあとに、a,i,u,e,oがつくときは「n」のあとに「'」をつけます。 
例:盆踊り/bon'odori


こんなん初めて聞いたわ

61やまとななしこ2017/04/21(金) 21:01:33.31ID:uxI8WBT6
chikubi? tikubi?

62やまとななしこ2017/04/21(金) 21:08:38.53ID:SrSBAsrf
そもそも電車をローマ字で書く機会があるのか?
ローマ字で入力をする機会なら有るけど

63やまとななしこ2017/04/21(金) 21:19:16.92ID:iI3uwqcu
韓国語だと、
daewung-sha,cha-wangって表記になるのだろうか?

64やまとななしこ2017/04/21(金) 21:25:37.74ID:mpCwVy+j
>>4

FUJISAN ではなく恐らく HUZISAN

65やまとななしこ2017/04/21(金) 21:28:17.48ID:mpCwVy+j
>>26
英語話者以外ならぜんぜん違う発音になるぞ

66やまとななしこ2017/04/21(金) 21:31:49.55ID:xkicvFKm
>>64
Φudjisan

67やまとななしこ2017/04/21(金) 21:34:05.16ID:aDcHFZdh
>>39
>ローマ字を教えるから
>英語が使えない
訓読みを教えるから漢字が使えないのか?
英語における「外来文字」のアルファベット表記はもともと混乱している。
その英語を優先するためにローマ字をやめろというのは問題だ。

make を「メイク」と読むか「マケ」と読むか。
両方読めてよいのだ。
john/johan を「ジョン」と読んでも「ヨハン」と読んでもいいように。
ultraman を「アルトラマン」「ウルトラマン」のどっちでも読んでよい。

「生」をどう読んでもいい。
「生きる」「生酒」「生卵」「誕生」「生徒」
アルファベットも音と一対一で対応しない。

イギリス人が将来スペイン語を学ぶために、jazz を「ジャズ」と読むことをやめて
「ハス」と読むようにするのか?
アルファベットは発音記号じゃないんだよ。

68やまとななしこ2017/04/21(金) 21:41:21.51ID:9UmhYHJ1
>>57
gatt

69やまとななしこ2017/04/21(金) 21:53:12.82ID:0tnUMl0B
(1)train
(2)rice bowl
でいいだろ
電車は電車だし皿は皿なんだから

70やまとななしこ2017/04/21(金) 22:00:45.52ID:VWTS8meh
「しょう」でクレカの綴りが全部違うw
「きょう」って音は英語にない
だから奴ら「とうきょう」じゃなく「トキオ」になる

71やまとななしこ2017/04/21(金) 22:07:47.48ID:PDlM3gIr
さいてょ=Saitho

72やまとななしこ2017/04/21(金) 22:08:04.77ID:V0/RUlEL
>>25 ID:fBX5ebWL

おまえが使わなければいいだけ
それとも日本のボスにでもなったつもりか? それなら本名書けよ馬鹿w

73やまとななしこ2017/04/21(金) 22:10:09.75ID:puI0ekae
kobutori

74やまとななしこ2017/04/21(金) 22:16:17.07ID:DcT7WCUV
ヘボンがデファクトスタンダードみたいになってるけど、国としては訓令式だろ
だからどっちでもいいわけ

75やまとななしこ2017/04/21(金) 22:18:16.11ID:WQdKBZF9
こんな日本だけのルールにこだわって
本質を見失うから今みたいなことになってんだよ。

76やまとななしこ2017/04/21(金) 22:38:14.79ID:z5vtCz/J
普段ローマ字入力していると、メモ帳に書くとき頭にローマ字が浮かんで
思わずアルファベットを書きそうになる、特にカタカナ。

77やまとななしこ2017/04/21(金) 22:44:34.04ID:CKWuMr65
外国の人が日本の歌を覚えるときはローマ字なんでしょ。
外国の人に人気がある歌の日本語パートを、コメント欄にローマ字で書いてあげたら頻繁にお礼の書き込みといいねがもらえる。

78やまとななしこ2017/04/21(金) 22:47:09.42ID:kDzGQlMy
このドライヤーの名前どう読むのw
http://i.imgur.com/tAek5Xc.jpg

79やまとななしこ2017/04/21(金) 22:55:58.53ID:PydadSt8
unko
unco

80やまとななしこ2017/04/21(金) 23:01:48.96ID:UzjFjlkx
densya chawan

って書くな自分なら

81やまとななしこ2017/04/21(金) 23:04:04.75ID:UzjFjlkx
なんでヘップバーンって発音しないのか

オードリー・ヘボンっていわんやん

82やまとななしこ2017/04/21(金) 23:04:42.05ID:av9YsUwc
入力方法としてはその時々でやりやすい方で問題ないが
文字表記としてはヘボン式に統一するべき
densyaは「デンサイア」とか「デンシア」としか読めない

83やまとななしこ2017/04/21(金) 23:04:57.48ID:3iRRgbzL
>>8
warota

84やまとななしこ2017/04/21(金) 23:09:33.12ID:Ieiw6PjC
なんだベネッセか

85やまとななしこ2017/04/21(金) 23:11:01.95ID:nYW9FmTX
そんなに発音に気を付けなければならないのなら、
名詞はIPA記号で綴ることを全世界の共通ルールにしとけ。

86やまとななしこ2017/04/21(金) 23:12:51.16ID:OcYWkQF5
Xから始めるのやめろよ
Xeroxとか読めんだろ

中国人がよく使うけど。

87やまとななしこ2017/04/21(金) 23:13:19.62ID:DmLIYAjm
例えばサ行について言えば
サシスセソの中で「シ」だけが舌の動きが違う(別の子音である)訳だから
シをsiだと教えると、子音の違いに気づかないままの子供も多くなるだろう

中学以降で英語を教える訳だから
この程度の事は教えておくべきだと思うんだよね

88やまとななしこ2017/04/21(金) 23:13:20.73ID:CBWkPEKK
シャチョサン オアソビイカガデチュカ

89やまとななしこ2017/04/21(金) 23:17:51.51ID:j9E7uJpt
そんなことより、ラ行だよ問題は

ラ行は、rかlか?
正解は、どっちでもない
ラ行は、rとlを足して2で割ったような音

90やまとななしこ2017/04/21(金) 23:19:28.92ID:CBWkPEKK
ナマハメ ナカダシ ナマアワビ

91やまとななしこ2017/04/21(金) 23:24:28.02ID:TWx4JtLr
世界中で使われる英単語と日本固有のロマカナを区別しないで使ってるから混乱する
ロマカナ表示は頭にロマカナマークを付けるとかの発想が何故でないn

92やまとななしこ2017/04/21(金) 23:26:29.97ID:HIZ9wPyC
ヘボン式、これをなんとかしてくれ

小坂 = osaka
大阪 = osaka

93やまとななしこ2017/04/21(金) 23:29:11.02ID:HIZ9wPyC
>>91

文書の冒頭に
doctype="romakana"

とか?

94やまとななしこ2017/04/21(金) 23:31:37.54ID:wvpznzTy
英語は必要な人だけ学べばいい。ローマ字は中学で。

95やまとななしこ2017/04/21(金) 23:43:18.40ID:mpCwVy+j
>>76
俺なんか本読みながら検索したりコピペしそうになるわ

96やまとななしこ2017/04/21(金) 23:45:45.88ID:D3PWcptq
>>1 muda

97やまとななしこ2017/04/21(金) 23:49:22.98ID:JkcakDTX
IPA(国債発音記号)表記で事足りると思う

98やまとななしこ2017/04/21(金) 23:49:24.29ID:OdxR6vhK
>>45
そうなるよなwwww
ズィノサァルゥー!かな

99やまとななしこ2017/04/21(金) 23:49:55.01ID:JkcakDTX
国際○

100やまとななしこ2017/04/21(金) 23:50:33.86ID:1EYLKJw3
OWATTE SHIMATTA

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています