Doragons(笑)

昭和23年(1948年)に使われたユニフォームで、「Dragons」とするべき所を「Doragons」としてしまいました。
日本野球連盟の規則では「ユニフォームの胸マークを英語またはローマ字にする」というものがあり、ローマ字を採用していたのではないかという説があります。
ただ、ローマ字であれば「Doragonzu」となるので、いずれにしても間違っています。
つづりの間違いはすぐに気づきましたが、戦後すぐの物資不足の時代だったためそのまま使われました。
後楽園球場で観戦に来ていたアメリカ兵から「これは一体なんという名前のチームなのか」という問い合わせがきたというエピソードが残っていて、間違いに気づいた球団が翌年に正しく直したらしく、この一年しか使われてません。
そうそう、「広 島東洋カープ」も、できたころは雑誌に 「カープス」って書かれたことあったみたよ。
「Carp(鯉)」は複数形でも同 じ「カープ」なんだよね。