コミュ力の話だが
知能の差を埋めたり言語の差
を埋めたりするのもコミュ力の
中でもさらに高度だね
科学的にはわからんけど
同時通訳ってのはえらく体力がいるらしい
スペックの高いパソコンほど熱を持つように
脳みそがエネルギーを大量に消費してるんだろな
通訳翻訳するのは言語間だけでなく立場頭脳程度の違いを
埋めるように言葉を選んでいわゆる翻訳して話すわけだ
高度なコミュニケーション能力だ それができない人も
たくさんいる コミュ力といってもいろいろあるね